ພາຍໃຕ້ການຊີ້ນຳຂອງພະນັກງານຫໍສະໝຸດແຂວງ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຄົ້ນຫາຜົນງານກ່ຽວກັບ ແຂວງອານຢາງ . ພຽງແຕ່ສອງສາມຂັ້ນຕອນງ່າຍໆໃນຄອມພິວເຕີ, ຜົນໄດ້ຮັບຫຼາຍຢ່າງກໍ່ປາກົດຂຶ້ນຢ່າງໄວວາ. ຕັ້ງແຕ່ຜົນງານວັນນະຄະດີ ແລະ ເອກະສານຄົ້ນຄວ້າ ຈົນເຖິງບັນທຶກກ່ຽວກັບຊີວິດ, ຜູ້ຄົນ ແລະ ທ້ອງຖິ່ນ, ທຸກຢ່າງກໍ່ຖືກຄົ້ນພົບຢ່າງໄວວາ, ປະຫຍັດເວລາໄດ້ຫຼາຍກ່ວາວິທີການຄົ້ນຫາດ້ວຍຕົນເອງໃນເມື່ອກ່ອນ.
ໃນແຕ່ລະປີ, ວຽກງານການຫັນເອກະສານຂອງຫໍສະໝຸດແຂວງເປັນດິຈິຕອລໄດ້ຖືກວາງແຜນຢ່າງເປັນລະບົບ ແລະ ຕໍ່ເນື່ອງ, ໂດຍສະເລ່ຍປະມານ 50 ເອກະສານຈະຖືກຫັນເປັນດິຈິຕອລຕໍ່ປີ, ເຊິ່ງປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນການສ້າງຊັບພະຍາກອນຂໍ້ມູນດິຈິຕອລທີ່ອຸດົມສົມບູນເຊິ່ງຮັບໃຊ້ຄວາມຕ້ອງການດ້ານການຄົ້ນຄວ້າ ແລະ ຂໍ້ມູນຂ່າວສານຂອງຜູ້ອ່ານຢ່າງມີປະສິດທິພາບ. ໂດຍສະເລ່ຍແລ້ວ, ເອກະສານດິຈິຕອລຂອງຫໍສະໝຸດແຂວງດຶງດູດຜູ້ເຂົ້າຊົມຫຼາຍກວ່າ 1,500 ຄົນຕໍ່ອາທິດ, ໂດຍຜູ້ອ່ານສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນນັກຮຽນ. ຫໍສະໝຸດຈະໃຫ້ຄວາມສຳຄັນກັບການຫັນເປັນດິຈິຕອລກຸ່ມເອກະສານທີ່ມີຄຸນຄ່າເປັນເອກະລັກ ແລະ ຍາວນານ, ເຊັ່ນ: ປະຫວັດສາດທ້ອງຖິ່ນ, ເອກະສານວັດທະນະທຳຂອງແຂວງ, ແລະ ໜັງສືພິມ ແລະ ວາລະສານທ້ອງຖິ່ນ. ທ່ານນາງ ໂຕຮຸຍມາຍ, ຮອງຜູ້ອຳນວຍການຫໍສະໝຸດແຂວງ, ກ່າວວ່າ ການໃຫ້ຄວາມສຳຄັນກັບການຫັນເປັນດິຈິຕອລຂອງຄວາມຮູ້ທ້ອງຖິ່ນແມ່ນມາຈາກຄວາມຕ້ອງການອັນຮີບດ່ວນໃນການອະນຸລັກ ແລະ ສົ່ງເສີມຄຸນຄ່າວັດທະນະທຳທີ່ເປັນເອກະລັກຂອງແຂວງ. ປະຈຸບັນ, ມີເອກະສານຂອງແຂວງອານຢາງປະມານ 1,374 ສະບັບ ເຊິ່ງກວມເອົາຫຼາຍຂົງເຂດເຊັ່ນ: ວັດທະນະທຳ, ປະຫວັດສາດ, ຮີດຄອງປະເພນີ ແລະ ຄວາມເຊື່ອທີ່ມີຢູ່ໃນຊອບແວການຄຸ້ມຄອງຫໍສະໝຸດເອເລັກໂຕຣນິກ EmicLib ເພື່ອຮັບໃຊ້ຜູ້ອ່ານໃນສະພາບແວດລ້ອມດິຈິຕອລ.

ເອກະສານບາງສະບັບໄດ້ຖືກປ່ຽນເປັນດິຈິຕອລ ແລະ ອັບເດດໃນຊອບແວໂດຍຫໍສະໝຸດແຂວງ ເພື່ອໃຫ້ຜູ້ອ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້. ຮູບພາບ: ຕຸງວີ
ເຈິ່ນຫາຍເຟືອງວີ, ນັກຮຽນຢູ່ໂຮງຮຽນມັດທະຍົມຕອນຕົ້ນ ແລະ ມັດທະຍົມຕອນປາຍ ຫວໍວັນກຽດ ໃນຫວອດແຣກຢາ, ກຳລັງນັ່ງຢູ່ໜ້າຈໍ, ຄົ້ນຄວ້າເອກະສານຢ່າງຕັ້ງໃຈ. ວີ ປະຕິບັດການຄົ້ນຫາ ແລະ ຈົດບັນທຶກຢ່າງຊຳນານ. ວີ ເວົ້າວ່າ ນາງກຳລັງເຮັດວຽກກ່ຽວກັບເອກະສານຄົ້ນຄວ້າກ່ຽວກັບວັດທະນະທຳ ອັອກເອວ. “ຂໍຂອບໃຈຫໍສະໝຸດດີຈີຕອລ, ມັນງ່າຍຂຶ້ນສຳລັບຂ້ອຍທີ່ຈະຊອກຫາສິ່ງຕ່າງໆ. ຂ້ອຍສາມາດເບິ່ງແຫຼ່ງຂໍ້ມູນຫຼາຍແຫຼ່ງໃນເວລາດຽວກັນ, ແລະ ຮູບພາບກໍ່ຊັດເຈນ, ເຮັດໃຫ້ເຂົ້າໃຈງ່າຍຂຶ້ນ,” ວີ ເວົ້າຢ່າງມີຄວາມສຸກ.
ເມື່ອມາຮອດພະແນກເຕັກໂນໂລຊີ ແລະ ການສື່ສານຂອງຫໍສະໝຸດ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ພົບກັບທ່ານ ເລ ແທ່ງ ຫງວຽນ, ພະນັກງານຂອງພະແນກ, ກຳລັງພະຍາຍາມປ່ຽນເອກະສານເປັນດິຈິຕອລຢ່າງຕັ້ງໜ້າ. ຢູ່ຂ້າງລາວມີເຄື່ອງສະແກນພິເສດ; ແຕ່ລະໜ້າຂອງເອກະສານໄດ້ຖືກພິກຢ່າງລະມັດລະວັງ, ວາງໄວ້ຢ່າງເປັນລະບຽບ, ແລະ ຈາກນັ້ນກໍ່ສະແກນ. ຫຼັງຈາກຂະບວນການສະແກນສຳເລັດແລ້ວ, ຂໍ້ມູນຈະຖືກໂອນໄປຍັງພະແນກຕໍ່ໄປເພື່ອດຳເນີນການຕໍ່ໄປ.
ເມື່ອຖືກຖາມກ່ຽວກັບຄວາມຫຍຸ້ງຍາກຂອງການຫັນເອກະສານເປັນດິຈິຕອລ, ທ່ານ Nguyen ກ່າວວ່າ: “ປະລິມານເອກະສານທີ່ຕ້ອງການການຫັນເປັນດິຈິຕອລກຳລັງເພີ່ມຂຶ້ນ, ໃນຂະນະທີ່ອຸປະກອນບາງຄັ້ງມີຂໍ້ຈຳກັດໃນຄວາມໄວໃນການປະມວນຜົນ ແລະ ຄວາມສາມາດໃນການເກັບຮັກສາ, ເຊິ່ງສົ່ງຜົນກະທົບຕໍ່ຄວາມຄືບໜ້າ. ປະລິມານຂໍ້ມູນຮູບພາບດິບທີ່ສ້າງຂຶ້ນຫຼັງຈາກການສະແກນແຕ່ລະຄັ້ງແມ່ນຂ້ອນຂ້າງໃຫຍ່, ແລະ ຍັງບໍ່ມີວິທີແກ້ໄຂການເກັບຮັກສາທີ່ດີທີ່ສຸດແທ້ໆ, ດັ່ງນັ້ນຂໍ້ມູນຈຶ່ງກະແຈກກະຈາຍໄດ້ງ່າຍ ແລະ ຍາກທີ່ຈະຄວບຄຸມ. ຫຼັງຈາກສຳເລັດແລ້ວ, ປະລິມານເອກະສານດິຈິຕອລຍັງສືບຕໍ່ເພີ່ມຂຶ້ນຢ່າງໄວວາ, ເຊິ່ງເຮັດໃຫ້ມີຄວາມກົດດັນຕໍ່ການເກັບຮັກສາຫຼາຍຂຶ້ນ.”
ອີງຕາມທ່ານນາງ ໂຕ ຮຸຍນ໌ ມາຍ, ໜ່ວຍງານດັ່ງກ່າວຈະສືບຕໍ່ສົ່ງເສີມການຫັນເປັນດິຈິຕອລ, ໂດຍໃຫ້ຄວາມສຳຄັນກັບຊັບພະຍາກອນຄວາມຮູ້ທ້ອງຖິ່ນ ເພາະວ່າສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນ "ຊັບສິນທີ່ເປັນເອກະລັກ" ທີ່ຝັງເລິກຢູ່ໃນເອກະລັກຂອງແຂວງ. "ພວກເຮົາຈະຄ່ອຍໆຍົກລະດັບສະຖານທີ່ຂອງພວກເຮົາ, ລົງທຶນໃນເຄື່ອງຈັກ ແລະ ອຸປະກອນທີ່ມີຄວາມຊ່ຽວຊານຫຼາຍຂຶ້ນເພື່ອປັບປຸງຄຸນນະພາບຂອງການຫັນເປັນດິຈິຕອລ. ໃນເວລາດຽວກັນ, ພວກເຮົາຈະປັບປຸງພື້ນຖານໂຄງລ່າງການເກັບຮັກສາໃຫ້ມີຄວາມສອດຄ່ອງ, ປອດໄພ ແລະ ໝັ້ນຄົງຫຼາຍຂຶ້ນ. ໃນໄລຍະຍາວ, ຫໍສະໝຸດມີຈຸດປະສົງເພື່ອສ້າງບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນດິຈິຕອລທີ່ເປັນລະບົບ, ເຮັດໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ບໍ່ພຽງແຕ່ສາມາດຄົ້ນຫາໄດ້ງ່າຍເທົ່ານັ້ນ ແຕ່ຍັງສາມາດເຂົ້າເຖິງຄວາມຮູ້ທ້ອງຖິ່ນໄດ້ຢ່າງເລິກເຊິ່ງ ແລະ ຄົບຖ້ວນກວ່າເກົ່າ," ທ່ານນາງ ມາຍ ກ່າວ.
ເມື່ອອອກຈາກຫໍສະໝຸດ, ຂ້ອຍຮູ້ສຶກຕື່ນເຕັ້ນບໍ່ພຽງແຕ່ຍ້ອນວ່າຂ້ອຍໄດ້ພົບເອກະສານທີ່ຂ້ອຍຕ້ອງການເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍ້ອນວ່າຂ້ອຍສາມາດເຫັນໄດ້ຢ່າງຈະແຈ້ງວ່າຄວາມພະຍາຍາມໃນການປ່ຽນຄວາມຮູ້ທ້ອງຖິ່ນໃຫ້ເປັນຮູບແບບດິຈິຕອລກຳລັງຄ່ອຍໆໃຫ້ຜົນໄດ້ຮັບ.
ຕຸງ ວິ
ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ: https://baoangiang.com.vn/so-hoa-tri-thuc-dia-phuong-a481868.html







(0)