ການກຳຈັດອຸປະສັກດ້ານພາສາ
ໃນພູມສັນຖານ ການສຶກສາ ຂອງເຂດຊາຍແດນ, ໜຶ່ງໃນອຸປະສັກທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດທີ່ນັກຮຽນຊົນເຜົ່າສ່ວນນ້ອຍປະເຊີນຢູ່ແມ່ນພາສາ. ເດັກນ້ອຍຫຼາຍຄົນຄຸ້ນເຄີຍກັບການເວົ້າພາສາແມ່ຂອງເຂົາເຈົ້າຕັ້ງແຕ່ຍັງນ້ອຍ, ແລະເລີ່ມຮຽນພາສາຫວຽດນາມເມື່ອເຂົາເຈົ້າເລີ່ມເຂົ້າໂຮງຮຽນ. ຄວາມບໍ່ຄຸ້ນເຄີຍນີ້ສາມາດນໍາໄປສູ່ຄວາມຂີ້ອາຍ ແລະ ຄວາມລັງເລທີ່ຈະສື່ສານໄດ້ງ່າຍ, ສົ່ງຜົນກະທົບໂດຍກົງຕໍ່ການຮຽນຮູ້ຂອງເຂົາເຈົ້າ. ດັ່ງນັ້ນ, ກ່ອນການເລີ່ມຕົ້ນຂອງປີຮຽນໃໝ່, ຫຼາຍໂຮງຮຽນໃນແຂວງໄດ້ຈັດຫ້ອງຮຽນພາສາຫວຽດນາມທີ່ດີຂຶ້ນສໍາລັບນັກຮຽນອະນຸບານ, ໂດຍຖືວ່ານີ້ແມ່ນບາດກ້າວທໍາອິດທີ່ສຳຄັນໃນການເອົາຊະນະອຸປະສັກທາງດ້ານພາສາ.
ໃນປີນີ້, ທີ່ໂຮງຮຽນປະຖົມ ແລະ ມັດທະຍົມຕອນປາຍ ລອກຮວ່າ ໃນຕາແສງລອກແທ່ງ, ມີນັກຮຽນຊົນເຜົ່າສ່ວນນ້ອຍ 64 ຄົນ ໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມໃນຫ້ອງຮຽນເສີມ. ໃນສອງສາມມື້ທຳອິດຂອງຫ້ອງຮຽນ, ເຂົາເຈົ້າສ່ວນໃຫຍ່ມີຄວາມຂີ້ອາຍ, ແມ່ນແຕ່ຢ້ານທີ່ຈະລົມກັບເພື່ອນຮ່ວມຫ້ອງຮຽນ ແລະ ຄູອາຈານຂອງເຂົາເຈົ້າ.
ທ່ານນາງ ຫງວຽນທິຫຽນ, ຄູສອນຢູ່ໂຮງຮຽນປະຖົມ ແລະ ມັດທະຍົມຕອນປາຍ ລອກຮວ່າ, ໄດ້ແບ່ງປັນວ່າ: “ນັກຮຽນສ່ວນໃຫຍ່ກ່ອນເຂົ້າຮຽນຊັ້ນປະຖົມ 1 ຄຸ້ນເຄີຍກັບພາສາແມ່ຂອງເຂົາເຈົ້າ ແລະ ບໍ່ເຄີຍໃຊ້ພາສາຫວຽດນາມມາກ່ອນ. ດັ່ງນັ້ນ, ເມື່ອເຂົາເຈົ້າມາໂຮງຮຽນ ແລະ ໄດ້ພົບກັບຄູອາຈານ ແລະ ໝູ່ເພື່ອນ, ເຂົາເຈົ້າມັກຈະຂີ້ອາຍ ແລະ ລັງເລໃຈທີ່ຈະສື່ສານ. ຍ້ອນຫ້ອງຮຽນເສີມພາສາຫວຽດນາມ, ເຂົາເຈົ້າໄດ້ປ່ຽນແປງຢ່າງຫຼວງຫຼາຍ, ຮຽນຮູ້ທີ່ຈະທັກທາຍ, ສົນທະນາ ແລະ ມີຄວາມໝັ້ນໃຈຫຼາຍຂຶ້ນທຸກໆມື້. ຂ່າວດີແມ່ນເຂົາເຈົ້າບໍ່ຢ້ານທີ່ຈະໄປໂຮງຮຽນອີກຕໍ່ໄປ ແລະ ເລີ່ມຮູ້ສຶກຕື່ນເຕັ້ນ ແລະ ກະຕືລືລົ້ນໃນການຮຽນ.”
| ຄູສອນ ຫງວຽນທິຮຽນ ຈາກໂຮງຮຽນປະຖົມ ແລະ ມັດທະຍົມຕອນປາຍ ລອກຮວ່າ, ຕາແສງລອກແທ່ງ, ສອນນັກຮຽນຊົນເຜົ່າສ່ວນນ້ອຍເລົ່ານິທານ. ຮູບພາບ: ແທ່ງທາວ |
ຫຼັງຈາກພຽງແຕ່ໜຶ່ງຫຼືສອງອາທິດ, ການປ່ຽນແປງກໍ່ຄ່ອຍໆເຫັນໄດ້ຊັດເຈນ: ສາຍຕາທີ່ອາຍໆໄດ້ຖືກທົດແທນດ້ວຍຮອຍຍິ້ມ, ການງຶກຫົວໄດ້ປ່ຽນແທນດ້ວຍການທັກທາຍ ແລະ ການສົນທະນາ. ຄວາມໝັ້ນໃຈທີ່ເພີ່ມຂຶ້ນນີ້ບໍ່ພຽງແຕ່ເປັນສັນຍານໃນທາງບວກຂອງການຮຽນຮູ້ເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງເປັນຫຼັກຖານທີ່ສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງປະສິດທິພາບຂອງວິທີການສຶກສາທີ່ປະຕິບັດຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ.
ທ່ານນາງ ຮວ່າງທິແອງຮົ່ງ, ຮອງຜູ້ອຳນວຍການໂຮງຮຽນປະຖົມ ແລະ ມັດທະຍົມຕອນປາຍ ລົກຮວາ, ຢືນຢັນວ່າ: “ນັກຮຽນຊົນເຜົ່າສ່ວນນ້ອຍມັກຈະຂີ້ອາຍ ແລະ ມີທັກສະການສື່ສານທີ່ຈຳກັດ. ເມື່ອເຂົ້າຮຽນຊັ້ນປະຖົມ 1, ເຂົາເຈົ້າຈະຮູ້ສຶກສັບສົນ ແລະ ຊັກຊ້າກວ່າໝູ່ເພື່ອນໃນເຂດທີ່ມີສິດທິພິເສດຫຼາຍກວ່າ. ດັ່ງນັ້ນ, ການຈັດຫ້ອງຮຽນພາສາຫວຽດນາມທີ່ດີຂຶ້ນກ່ອນເປີດປີຮຽນແມ່ນມີຄວາມຈຳເປັນທີ່ສຸດ. ໃນເວລາພຽງ 1-2 ອາທິດ, ເດັກນ້ອຍຈະຄຸ້ນເຄີຍກັບສະພາບແວດລ້ອມຂອງໂຮງຮຽນປະຖົມ, ພົບກັບຄູອາຈານ, ແລະ ຝຶກທັກທາຍ ແລະ ສື່ສານ. ສິ່ງນີ້ບໍ່ພຽງແຕ່ຊ່ວຍໃຫ້ເຂົາເຈົ້າມີຄວາມໝັ້ນໃຈຫຼາຍຂຶ້ນຕັ້ງແຕ່ມື້ທຳອິດຂອງການຮຽນເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງສ້າງພື້ນຖານໃຫ້ແກ່ການຮຽນຮູ້ທີ່ດີກວ່າຕະຫຼອດການຮຽນໃນອະນາຄົດ.”
| ຢູ່ໂຮງຮຽນປະຖົມ ແລະ ມັດທະຍົມຕອນປາຍ ລອກຮວ່າ ໃນຕາແສງລອກແທ່ງ, ຄຽງຄູ່ກັບການສອນ, ຄູອາຈານກໍ່ພວມປະຕິບັດຢ່າງຕັ້ງໜ້າເພື່ອຊຸກຍູ້ໃຫ້ນັກຮຽນເຂົ້າຮຽນ. (ພາບ: ແທ່ງທາວ) |
ນອກເໜືອໄປຈາກການສອນການຮູ້ໜັງສືແລ້ວ, ການເສີມສ້າງທັກສະພາສາຫວຽດນາມຍັງປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນການຮັກສາການລົງທະບຽນຂອງນັກຮຽນ. ເດັກນ້ອຍຫຼາຍຄົນທີ່ມີຄວາມສ່ຽງທີ່ຈະອອກຈາກໂຮງຮຽນເພື່ອຕິດຕາມພໍ່ແມ່ໄປເຮັດວຽກຢູ່ໃນທົ່ງນາໄດ້ກາຍເປັນຄົນທີ່ຕິດພັນກັບໂຮງຮຽນຫຼາຍຂຶ້ນຍ້ອນຄວາມພະຍາຍາມຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງຂອງຄູອາຈານ. ແນ່ນອນວ່າການກຳຈັດອຸປະສັກດ້ານພາສາບໍ່ພຽງແຕ່ເປັນຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງຫ້ອງຮຽນດຽວເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງເປັນວິທີແກ້ໄຂທີ່ມີຍຸດທະສາດເພື່ອຮັກສານັກຮຽນ ແລະ ສ້າງພື້ນຖານທີ່ແຂງແກ່ນສຳລັບປີຮຽນໃນອະນາຄົດ.
ມັນທັງໝົດເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍບົດຮຽນຊີວິດ.
ຖ້າພາສາຫວຽດນາມເປັນກະແຈທີ່ເປີດປະຕູສູ່ຄວາມຮູ້, ຫ້ອງຮຽນເສີມເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນບາດກ້າວທຳອິດສຳລັບນັກຮຽນຊົນເຜົ່າສ່ວນນ້ອຍທີ່ຈະຈັບກະແຈນັ້ນໄວ້ຢ່າງແໜ້ນໜາ.
ທີ່ໂຮງຮຽນປະຖົມ ແລະ ມັດທະຍົມຕອນປາຍ ລອກຟູ (ຕາແສງລອກກວາງ), ນັກຮຽນຊົນເຜົ່າສ່ວນນ້ອຍ 44 ຄົນໄດ້ຖືກແບ່ງອອກເປັນສາມຈຸດເພື່ອເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງຮຽນພາສາຫວຽດນາມແບບເຂັ້ມຂຸ້ນກ່ອນເປີດປີຮຽນໃໝ່. ຢູ່ທີ່ນີ້, ບົດຮຽນບໍ່ພຽງແຕ່ໝູນວຽນຢູ່ກັບຄຳສັບທີ່ຂຽນເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງເຊື່ອມຕໍ່ກັບສິ່ງຂອງປະຈຳວັນເຊັ່ນ: ການທັກທາຍ, ການແນະນຳຕົນເອງ, ການຮູ້ຈັກກັບກະດານດຳ ແລະ ດິນສໍຂາວ, ແລະ ແນວຄວາມຄິດພື້ນຖານ.
ຄູສອນເຈືອງມີແຮ້ງ, ຜູ້ທີ່ສອນທັກສະພາສາຫວຽດນາມທີ່ເພີ່ມຂຶ້ນໂດຍກົງໃຫ້ແກ່ນັກຮຽນຊົນເຜົ່າສ່ວນນ້ອຍ, ໄດ້ແບ່ງປັນວ່າ: “ພວກເຮົາເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍສິ່ງທີ່ເບິ່ງຄືວ່າເປັນເລື່ອງເລັກໆນ້ອຍໆເຊັ່ນ: ການທັກທາຍ, ທ່າທາງທີ່ເໝາະສົມ, ການຮັບຮູ້ຄວາມສູງ ແລະ ຄວາມຍາວ. ຈາກນັ້ນ, ເດັກນ້ອຍຝຶກແນະນຳຕົນເອງ, ຄອບຄົວ ແລະ ບ້ານຂອງເຂົາເຈົ້າ. ນອກຈາກນັ້ນ, ຄູສອນແນະນຳພວກເຂົາກ່ຽວກັບກະດານດຳ, ດິນສໍຂາວ, ແລະ ຕົວອັກສອນທຳອິດ. ສິ່ງທີ່ສຳຄັນທີ່ສຸດ, ພວກເຂົາໄດ້ຮັບການຝຶກອົບຮົມທັກສະການສື່ສານພື້ນຖານ ເພື່ອວ່າເມື່ອພວກເຂົາເຂົ້າຮຽນຊັ້ນປະຖົມ 1, ພວກເຂົາສາມາດເວົ້າໄດ້ຢ່າງໝັ້ນໃຈ ແລະ ຕິດຕາມຫຼັກສູດ.”
| ທີ່ໂຮງຮຽນປະຖົມ ແລະ ມັດທະຍົມຕອນປາຍ ສາຂາ ບູ່ລິງ (ຕາແສງຫຼອກກວາງ), ຄູ ເຈືອງມີແຮ້ງ ກຳລັງສອນນັກຮຽນໃຊ້ກະດານດຳ ແລະ ດິນສໍດຳນ້ອຍ. ຮູບພາບ: ແທງທາວ |
ນອກເໜືອໄປຈາກການຝຶກຂຽນດ້ວຍມືແລ້ວ, ຫ້ອງຮຽນເສີມພາສາຫວຽດນາມເຫຼົ່ານີ້ຍັງສ້າງສະພາບແວດລ້ອມການຮຽນຮູ້ຜ່ານການຫຼິ້ນ. ຄູອາຈານນຳໃຊ້ຮູບພາບ, ເລື່ອງລາວ, ເກມພື້ນເມືອງ, ແລະເພງເດັກນ້ອຍເພື່ອປ່ຽນບົດຮຽນໃຫ້ກາຍເປັນປະສົບການທີ່ໜ້າສົນໃຈ ແລະ ມ່ວນຊື່ນ. ແຕ່ລະເພງ ແລະ ເກມກຸ່ມບໍ່ພຽງແຕ່ນຳມາເຊິ່ງຄວາມສຸກເທົ່ານັ້ນ ແຕ່ຍັງຊ່ວຍໃຫ້ນັກຮຽນຈື່ຈຳພາສາຫວຽດນາມໄດ້ຢ່າງເປັນທຳມະຊາດ ແລະ ໃກ້ຊິດ.
ທ່ານນາງ ມາຍທິເຟືອງ, ຮອງຜູ້ອຳນວຍການໂຮງຮຽນປະຖົມ ແລະ ມັດທະຍົມຕອນປາຍ ລົກຟູ, ກ່າວວ່າ: “ໂຮງຮຽນໄດ້ພັດທະນາໂຄງການກ່ອນໄວຮຽນທີ່ໃກ້ຊິດກັບຊີວິດປະຈຳວັນຂອງເດັກນ້ອຍຢ່າງຕັ້ງໜ້າ, ໂດຍລວມເອົາອຸປະກອນประกอบฉาก, ເກມ ແລະ ເພງຫຼາຍຢ່າງ ເພື່ອໃຫ້ການຮຽນຮູ້ກາຍເປັນທຳມະຊາດ, ຄືກັບການຮຽນຮູ້ຜ່ານການຫຼິ້ນ. ພ້ອມກັນນັ້ນ, ໂຮງຮຽນໄດ້ມອບໝາຍຄູທີ່ມີຄຸນວຸດທິທາງວິຊາຊີບ, ມີຄວາມຮູ້ກ່ຽວກັບວັດທະນະທຳທ້ອງຖິ່ນ, ແລະ ອຸທິດຕົນຕໍ່ອາຊີບຂອງເຂົາເຈົ້າ. ດັ່ງນັ້ນ, ການສອນພາສາຫວຽດນາມບໍ່ພຽງແຕ່ມີປະສິດທິພາບຫຼາຍຂຶ້ນເທົ່ານັ້ນ ແຕ່ຍັງຊ່ວຍໃຫ້ເດັກນ້ອຍຮູ້ສຶກຄຸ້ນເຄີຍ, ສະບາຍໃຈ ແລະ ກະຕືລືລົ້ນຫຼາຍຂຶ້ນກ່ຽວກັບການໄປໂຮງຮຽນ.”
| ທີ່ໂຮງຮຽນປະຖົມ ແລະ ມັດທະຍົມຕອນປາຍ ລົກຟູ (ຕາແສງລົກກວາງ), ນອກຈາກການຝຶກຂຽນດ້ວຍມືແລ້ວ, ຫ້ອງຮຽນເສີມພາສາຫວຽດນາມຍັງສ້າງສະພາບແວດລ້ອມການຮຽນຮູ້ຜ່ານການຫຼິ້ນ, ສົ່ງເສີມຄວາມກະຕືລືລົ້ນ ແລະ ຄວາມຮັກຕໍ່ໂຮງຮຽນໃນບັນດານັກຮຽນ. ຮູບພາບ: ແທງຖາວ |
ໃນຄວາມເປັນຈິງແລ້ວ, ຫ້ອງຮຽນເຫຼົ່ານີ້ບໍ່ພຽງແຕ່ສອນຄວາມຮູ້ເທົ່ານັ້ນ ແຕ່ຍັງກະຕຸ້ນຄວາມຮັກໃນການຮຽນຮູ້ອີກດ້ວຍ. ນັກຮຽນທີ່ເຄີຍລັງເລໃຈ ແລະ ບໍ່ຄຸ້ນເຄີຍກັບພາສາຫວຽດນາມໃນປັດຈຸບັນໄດ້ຍົກມືຂຶ້ນຢ່າງຕັ້ງໜ້າເພື່ອເວົ້າ, ທັກທາຍຄູອາຈານຢ່າງໝັ້ນໃຈ, ແລະ ສົນທະນາກັບໝູ່ເພື່ອນ. ການປ່ຽນແປງນີ້, ເຖິງແມ່ນວ່າຈະນ້ອຍ, ແຕ່ກໍ່ເປັນພື້ນຖານທີ່ໜັກແໜ້ນເພື່ອຮັບປະກັນວ່ານັກຮຽນເຫຼົ່ານີ້ຈະບໍ່ຖືກປະຖິ້ມໄວ້ຕັ້ງແຕ່ປີທຳອິດຂອງການຮຽນ.
ພ້ອມກັນນີ້, ຄູອາຈານຍັງໄດ້ຊຸກຍູ້ໃຫ້ນັກຮຽນເຂົ້າຮຽນຢ່າງຫ້າວຫັນ. ຄູອາຈານຫຼາຍຄົນໄດ້ເດີນທາງໄປເປັນໄລຍະທາງໄກໄປຫາເຮືອນແຕ່ລະຫຼັງເພື່ອຊັກຊວນໃຫ້ພໍ່ແມ່ສົ່ງລູກຂອງເຂົາເຈົ້າໄປໂຮງຮຽນເປັນປະຈຳ. ຄວາມພະຍາຍາມນີ້ໄດ້ຊ່ວຍຮັກສາການລົງທະບຽນຂອງນັກຮຽນ, ຮັບປະກັນວ່າແກ່ນພັນແຫ່ງຄວາມຮູ້ຈະບໍ່ຖືກພາດໄປຕັ້ງແຕ່ເລີ່ມຕົ້ນ.
| ໂຄງການເສີມຂະຫຍາຍທັກສະພາສາຫວຽດນາມແມ່ນຍຸດທະສາດຫຼັກ, ຊ່ວຍໃຫ້ນັກຮຽນພັດທະນາທັກສະທັງສີ່ຢ່າງຄື: ການຟັງ, ການເວົ້າ, ການອ່ານ ແລະ ການຂຽນ ແລະ ຄຸ້ນເຄີຍກັບສະພາບແວດລ້ອມການຮຽນຮູ້ແຕ່ຫົວທີ. ຮູບພາບ: ແທງຖ່າວ |
ຫ້ອງຮຽນເສີມສ້າງພາສາຫວຽດນາມໃນເຂດຫ່າງໄກສອກຫຼີກເຫຼົ່ານີ້, ເຖິງແມ່ນວ່າຈະງ່າຍດາຍ, ແຕ່ມັນກໍສະແດງເຖິງການເດີນທາງທີ່ຍືນຍົງໃນການຖ່າຍທອດຄວາມຮູ້. ຜ່ານການບຳລຸງລ້ຽງຂອງຄູສອນ, ພາສາຫວຽດນາມບໍ່ພຽງແຕ່ເປັນພາສາສຳລັບການສື່ສານເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງເປັນຂົວທີ່ນຳພານັກຮຽນຊົນເຜົ່າສ່ວນນ້ອຍເຂົ້າສູ່ ໂລກ ແຫ່ງຄວາມຮູ້. ຈາກບົດຮຽນໃນຕອນຕົ້ນເຫຼົ່ານີ້, ຄວາມຫວັງໄດ້ຖືກຫວ່ານລົງ, ເພື່ອວ່າໃນອະນາຄົດ, ເດັກນ້ອຍເຫຼົ່ານີ້ຈະເຕີບໃຫຍ່ເຂັ້ມແຂງ, ສືບຕໍ່ການເດີນທາງທາງດ້ານສະຕິປັນຍາຂອງເຂົາເຈົ້າ, ແລະ ປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນການເພີ່ມພູນ ແລະ ຄວາມງາມໃຫ້ແກ່ບ້ານເກີດເມືອງນອນຂອງເຂົາເຈົ້າ.
ທ່ຽນ ທາວ
ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ: https://baodongnai.com.vn/xa-hoi/202508/tang-cuong-tieng-viet-cho-hoc-sinh-dan-toc-thieu-so-tien-tieu-hoc-43a0149/









(0)