Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kembar Fantasi: Apabila Yang Biasa Menjadi Pelik

Membaca The Phantom Twins karya Ágota Kristóf adalah seperti memasuki hutan pada waktu petang yang berkabus, di mana perkara yang paling biasa menjadi pelik.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ27/07/2025

Cặp song sinh kỳ ảo - Ảnh 1.

Kembar Fantasi Ágota Kristóf

Anda tidak tahu apa yang asli dan apa yang palsu. Dan anda mungkin tidak akan tahu apabila anda mencapai halaman terakhir.

Membingungkan pembaca secara berterusan

Karya The Magic Twins (diterjemah oleh Hieu Tan) ialah trilogi novel termasuk The Big Book , Evidence dan The Third Lie yang diterbitkan pada 1986, 1988 dan 1991.

Trilogi novel dihubungkan melalui sepasang "kembar" sejak "mereka" masih kanak-kanak yang tinggal di kampung terpencil, sehingga "mereka" kehilangan satu sama lain, membesar, dan mengalami banyak peristiwa kehidupan.

Tulis "mereka" dalam tanda petikan kerana Kristóf terus membingungkan pembaca.

Pada mulanya, dalam The Big Book, cerita itu diceritakan kepada orang pertama, "kami," dari perspektif dua kembar yang tidak dapat dipisahkan. Hanya pada akhirnya, apabila diputuskan bahawa seseorang mesti pergi dan seseorang mesti tinggal, adakah kembar itu masih kelihatan sangat nyata.

Dalam The Third Evidence and Lie , kebenaran ini beransur-ansur bergegar. Ágota Kristóf membuang satu fakta dan kemudian membuang fakta lain yang menafikan fakta sebelumnya. Dengan cara ini, pembaca seolah-olah diusik oleh penulis sendiri, dibawa ke dalam labirin, dan setiap kali kita fikir kita akan mencari jalan keluar, penulis sengaja membuat kita hilang arah.

Kuasa Kreativiti

Dalam The Craft of Writing Novels (diterjemahkan oleh Nguyen Hong Anh), Murakami Haruki menceritakan bahawa apabila dia mula menulis, dia menulis dalam bahasa Inggeris dan kemudian menterjemahkannya ke dalam bahasa Jepun sendiri.

Dia membandingkan dirinya dengan kes Ágota Kristóf: "Tetapi dengan menggunakan bahasa asing untuk mengarang, dia berjaya mencipta gaya baharunya sendiri.

Iramanya harmoni dalam menggabungkan ayat-ayat pendek, penggunaan kata-kata yang lugas tanpa berdebar-debar, penerangannya tepat dan bersahaja. Begitu sahaja, tidak menulis apa-apa yang besar, mempunyai perasaan misteri seolah-olah sengaja disembunyikan.

Akhirnya, Ágota Kristóf, walaupun tidak cuba meyakinkan pembacanya untuk mempercayai apa sahaja yang dia tulis, membuatkan mereka percaya pada kuasa penciptaan. Kuasa untuk membina semula sejarah dalam kehidupan seseorang, sejarah yang samar-samar, tersembunyi, dan telah menguburkan begitu ramai individu di bawah kabus masa.

Daripada The Big Book kepada The Evidence dan The Third Lie , gaya penulisan Ágota Kristóf turut berubah. Dia dilahirkan di Hungary dan berpindah ke Switzerland pada awal dua puluhan.

Trilogi The Twins ditulis dalam bahasa Perancis – yang masih merupakan bahasa kedua Kristóf pada masa itu. Buku Besar menampilkan petikan yang pendek dan langsung, tidak seperti dua karya kemudiannya.

Kembali ke topik
HUYNH TRONG KHANG

Sumber: https://tuoitre.vn/cap-song-sinh-ky-ao-khi-nhung-thu-binh-thuong-cung-thanh-ky-quai-20250726234109731.htm


Komen (0)

No data
No data

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Setiap sungai - perjalanan
Bandar Raya Ho Chi Minh menarik pelaburan daripada perusahaan FDI dalam peluang baharu
Banjir bersejarah di Hoi An, dilihat dari pesawat tentera Kementerian Pertahanan Negara
'Banjir besar' di Sungai Thu Bon melebihi banjir bersejarah pada tahun 1964 sebanyak 0.14 m.

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Saksikan bandar pantai Vietnam yang berjaya masuk ke destinasi utama dunia pada tahun 2026

Peristiwa semasa

Sistem Politik

Tempatan

produk