Pintu gerbang kampung telah menjadi simbol ringkas namun mendalam yang telah lama dicetak dalam kesusasteraan Vietnam sebagai imej ingatan, asal usul dan keteguhan di tengah-tengah perubahan kehidupan.
Di tengah-tengah aliran emosi itu, puisi "Childhood Village Gate" oleh penyair Nguyen Dang Do muncul dalam keindahan desa namun menghantui. Di sana, penulis perlahan-lahan kembali ke "ambang" ingatannya sendiri dengan setiap langkah, setiap angin, bau yang berlarutan dari masa yang lama berlalu. Dalam irama puisi yang tenang dan jelas, penyair Nguyen Dang Do telah membangkitkan perasaan "retrospektif" Vietnam yang diluahkan melalui nostalgia tentang asal usul seseorang. Itulah kedua-dua cinta kepada tanah air dan cara untuk orang ramai berdialog dengan diri mereka sendiri selepas bertahun-tahun mengembara.
![]() |
| Penyair Nguyen Dang Do. |
Empat rangkap pertama puisi itu membuka ruang kenangan yang mendalam dan sunyi. Rasanya masa terhenti di saat anak dari negeri jauh kembali menghadap tanah air. Ayat pertama adalah semudah naratif, tetapi sebenarnya ia adalah keadaan fikiran yang suci: berdiri di hadapan pintu gerbang kampung, orang yang pulang seolah-olah berdiri di sempadan dua dunia - di sisi ini adalah masa kini yang penuh dengan pasang surut, di sisi lain adalah ingatan yang jelas tentang masa lalu yang jauh.
Penyair Nguyen Dang Do tidak menggambarkan tanah airnya dengan pukulan yang cemerlang, tetapi memilih untuk membiarkan emosi meresap melalui setiap imej yang sangat kecil: pintu kampung - zaman kanak-kanak - kabus. Ia adalah bahasa ingatan, tidak secara langsung tetapi secara beransur-ansur meresap ke pembaca seperti bunyi angin desa yang lembut melalui rimbunan buluh. Membaca dengan teliti, kita akan mengenali pergerakan emosi yang halus dari sekarang tindakan ke kedalaman pemikiran, kemudian jarak kerinduan dan akhirnya keheningan ingatan. Ia adalah kitaran lengkap emosi, membuka, menetap dan kemudian bergema.
Jika empat baris pertama adalah langkah-langkah yang menyentuh ambang ingatan, bait-bait berikut adalah perjalanan jauh ke alam kenangan. Penyair berdialog dengan tanah airnya dan dengan dirinya sendiri. “Tanah air yang miskin menyimpan kata-kata penyayang/ Masa kanak-kanak yang tenang di tengah warna, keharuman dan cinta”. Dua baris pendek, tetapi ia membuka seluruh falsafah hidup untuk rakyat Vietnam. "Tanah air miskin" tetapi tidak miskin cinta. Sebaliknya, ia adalah buaian cinta, di mana setiap angin dan butiran pasir tahu bagaimana untuk mengekalkan perkara yang orang tinggalkan. Ungkapan “menjaga kata-kata pengasih” melambangkan tanah air sebagai seorang ibu yang diam-diam menyimpan di dalam hatinya banyak kenangan, begitu banyak kata-kata cinta sehingga orang yang pergi terlupa untuk diucapkan. Di sini, Nguyen Dang Do merangkum "jantung tanah" secara senyap tetapi menerima semua kesyukuran hidup. Baris seterusnya mempunyai keindahan kesucian. Masa kanak-kanak yang "tenang" bermakna ia telah menjadi sunyi, telah menjadi masa lalu, tetapi masih "antara warna, keharuman dan cinta" seperti bunga yang masih memancarkan keharumannya dalam fikiran orang yang pergi. Di sebalik kesibukan hidup, ingatan itu masih menjadi cahaya murni, sumber emosi kemanusiaan.
"Mendengar dari tanah yang damai / Ia seolah-olah gema kisah cinta dari hari puitis". Dalam dua baris ini, irama pantun menjadi perlahan, suara pantun seakan membongkok. Pengarang bukan "mendengar" dengan telinga, tetapi "mendengar dari tanah", iaitu mendengar dengan firasat, dengan hati yang telah menyerap nostalgia tanah air. Gema itu tidak semestinya bunyi tertentu tetapi "kisah cinta dari hari puitis", perbualan antara orang dan masa lalu. Nguyen Dang Do mempunyai "mendengar" yang sangat unik, mendengar seseorang yang pernah hidup secara mendalam dengan tanah itu, yang pernah pergi dan tahu bahawa tanah air tidak pernah sunyi. "Laluan itu lengang dengan orang ramai menunggu / Di manakah masa baju putih, bunga aprikot, dan cahaya matahari kuning". Dua baris puisi ini menjadi kemuncak nostalgia. Imej "jalan terbiar" adalah seperti calar dalam ingatan. Setiap laluan kecil dahulunya melakar jejak masa muda, kini hanya tumbuh angin dan rumput. Ayat "Di manakah masa baju putih, bunga aprikot, dan cahaya matahari kuning" bergema seperti mengeluh, bertanya, menyesal, dan berkabung. Puisi foto "baju putih - bunga - cahaya matahari kuning" digabungkan bersama untuk mencipta skema warna nostalgia. Pemuda yang sederhana namun cerah itu kini hanya tinggal impian.
Suara puitis berbisik dan sayu. "Dari dulu hingga sekarang" - tempoh masa yang begitu lama sehingga kenangan diselaputi debu. Tetapi pintu gerbang kampung "masih menunggu" seperti seorang ibu menunggu anaknya, seperti bumi menunggu hujan. Pada pandangan penyair, tanah air tidak berubah; penantian itulah yang menjadikan tanah air suci dan abadi. “Tangga rumah masih di sini/ Pokok pagoda memanjat sepanjang hidup saya pada masa lalu”. Dua baris penutup mewujudkan kesunyian yang kaya dengan simbolisme. "Tangga rumah" adalah tempat satu langkah pertama dalam kehidupan, tempat perpisahan dan pertemuan semula. Ia adalah sempadan antara dalam dan luar, antara pergi dan kembali, antara masa lalu dan sekarang. Imej "pokok pagoda yang dipanjat sepanjang hidup saya pada masa lalu" membangkitkan ciri puisi yang jarang berlaku, sekeping imej yang konkrit dan rohani (memanjat sepanjang hidup saya). Mungkin bukan sahaja pokok pagoda, tetapi juga zaman kanak-kanak, kenangan, dan imej tanah air telah "memanjat sepanjang hidup saya" seperti darah hangat, mengalir sepanjang hayat mereka yang telah pergi jauh.
Salah satu daya tarikan yang istimewa dalam puisi tersebut ialah kemuzikan dan bahasa estetik yang digabungkan dengan cara yang semula jadi, ringkas tetapi harmoni. Pengarang menulis dengan irama dan melodi yang kaya. Setiap rangkap bagaikan sebuah alunan muzik yang rendah - tinggi - deringan - bergema, mengingatkan kepada muzik rakyat wilayah Tengah, di mana bunyi syair berpadu dengan bunyi angin, bunyi gendang, dan bunyi tapak kaki pulang ke kampung. Rima yang lancar dan lancar (“cinta - wangian”, “penantian - puisi”, “emas - kampung”) mencipta aliran emosi yang fleksibel, memudahkan pembaca merasakan puisi itu seperti melodi damai yang bergema dari hati ibu bumi.
Dari sudut estetika, puisi itu menyerupai lukisan dengan warna utama coklat, kuning dan biru - warna bumi, kenangan, dan matahari terbenam di pagar buluh lama. Imej "rumput yang diliputi kabus", "bunga aprikot di bawah matahari kuning", "angin mimpi jiwa lama" semuanya sangat visual, dan boleh diubah menjadi adegan dalam lagu atau filem tentang tanah air. Oleh itu, "The Gate of Childhood" boleh ditetapkan kepada muzik, menjadi lagu yang menjiwai, membangkitkan nostalgia di hati mereka yang jauh dari rumah.
Puisi itu secara keseluruhannya merupakan keharmonian rindu dan renungan, yang ditulis oleh pengarang dalam bahasa yang ringkas lagi berperikemanusiaan. Nguyen Dang Do tidak cuba membentuk perkataan, tetapi membiarkan emosi mengalir secara semula jadi. Keikhlasan inilah yang menjadikan "The Gate of Childhood Village" begitu berpanjangan di hati pembaca. Di sana, setiap orang dapat mengenali pintu gerbang kampung sendiri dengan sebahagian jiwa masih menunggu, masih berdering setiap kali hembusan angin membawa harum tanah air.
Dari awal hingga akhir, "Childhood Village Gate" dipenuhi dengan nostalgia, perasaan bahawa setiap perkataan disemai dengan aroma bumi, rasa kehidupan dan kebaikan. "Gerbang Kampung" adalah metafora untuk identiti kebangsaan, memelihara jiwa musim lama, moral "mengingat sumber air ketika minum" dan cinta manusia yang sederhana namun kekal. Datang ke puisi, kita samar-samar melihat seseorang kembali, dan melihat seluruh tanah air membuka pintunya menunggu anak-anak pengembara menyedari bahawa semua kemuliaan adalah khayalan, hanya asalnya yang nyata. Karya itu adalah gema kenangan, kedua-duanya membawa keindahan desa bunyi rakyat dan disemai dengan renungan seseorang yang telah melalui kehidupan. Penyair menulis dengan hati yang dijiwai bau bumi, sehingga dari situ, setiap bait adalah suara hati dan suara banyak generasi manusia yang, sejauh mana pun mereka pergi, masih membawa dalam hati mereka gambaran gerbang kampung zaman kanak-kanak, seolah-olah membawa sebahagian daripada jiwa mereka sendiri.
THANH KHE
* Sila layari bahagian untuk melihat berita dan artikel berkaitan.
Sumber: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/cong-lang-tuoi-tho-noi-tro-ve-ky-uc-907544







Komen (0)