Pemimpin Parti dan Negara menegaskan bahawa membangunkan hubungan kerjasama yang kukuh, stabil, jangka panjang dan berkesan dengan China sentiasa menjadi pilihan strategik dan keutamaan utama dalam dasar luar Vietnam.
Keyakinan terhadap masa depan yang cerah untuk hubungan dua hala
Pada 13 Disember, di Hanoi , Setiausaha Agung Nguyen Phu Trong dan isterinya, bersama Setiausaha Agung dan Presiden China Xi Jinping dan isterinya, menghadiri pertemuan dengan 400 tokoh persahabatan dan generasi muda Vietnam dan China. Pada pertemuan itu, tokoh dan generasi muda kedua-dua negara berkongsi kenangan mendalam dan hubungan rapat antara rakyat Vietnam dan China; dan dengan tulus ikhlas mengucapkan terima kasih atas perhatian dan bimbingan rapat kedua-dua Pihak, dua negara dan dua Setiausaha Agung secara peribadi, supaya rakyat kedua-dua negara dapat lebih memahami antara satu sama lain. Wakil-wakil tokoh dan generasi muda kedua-dua negara menegaskan bahawa mereka akan berusaha sedaya upaya untuk menyumbang kepada merealisasikan persepsi bersama pemimpin-pemimpin tinggi kedua-dua Parti dan dua Negara dalam membina "asas persahabatan", membuat sumbangan praktikal untuk memupuk persahabatan Vietnam-China.
Setiausaha Agung Nguyen Phu Trong dan Setiausaha Agung dan Presiden China Xi Jinping pada pertemuan persahabatan antara intelektual dan generasi muda Vietnam dan China
GIA HAN
Menekankan bahawa persahabatan antara Vietnam dan China mempunyai banyak tradisi yang baik, dan rakyat kedua-dua negara telah memberikan satu sama lain banyak sokongan dan bantuan berharga dalam perjuangan masa lalu untuk kemerdekaan negara dan tujuan pembinaan sosialisme hari ini, Setiausaha Agung Nguyen Phu Trong menegaskan bahawa Parti, Negeri dan rakyat Vietnam sentiasa menghormati, mengingati dan menghargai sokongan padu dan besar dari Parti, Negara dan rakyat China untuk Vietnam. Berkongsi dengan perwakilan mengenai hasil lawatan ini, Setiausaha Agung berkata bahawa kedua-dua Pihak dan dua negara telah bersetuju untuk terus mendalami dan memartabatkan Perkongsian Koperasi Strategik Komprehensif, membina Komuniti Masa Depan Bersama Vietnam-China yang mempunyai kepentingan strategik, demi kebahagiaan rakyat kedua-dua negara, demi keamanan dan kemajuan umat manusia. Setiausaha Agung juga menekankan bahawa salah satu hala tuju kerjasama yang paling asas dan penting dalam hubungan Vietnam-China adalah untuk menyatukan asas sosial yang lebih kukuh. Menurut Setiausaha Agung, aspirasi mendalam dan bersungguh-sungguh rakyat kedua-dua negara untuk persahabatan, keamanan, kerjasama dan pembangunan untuk generasi adalah sumber kekuatan yang hebat dan asas yang kukuh untuk kepercayaan terhadap masa depan yang cerah hubungan antara kedua-dua negara. Setiausaha Agung Nguyen Phu Trong mengalu-alukan dan menghargai sentimen dan sumbangan penting rakyat kedua-dua negara, di mana golongan intelek dan generasi muda memainkan peranan teras. Setiausaha Agung percaya dan berharap golongan intelektual dan belia kedua-dua negara akan terus aktif menyumbang kepada usaha bersama untuk membangunkan hubungan Vietnam-China yang kukuh, stabil, jangka panjang dan berkesan, selaras dengan semangat kata-kata Presiden Ho Chi Minh, yang sangat dialu-alukan dan dikongsi oleh Presiden Mao Zedong: "Hubungan rapat antara Vietnam dan China adalah kedua-dua persahabatan dan persaudaraan". Setiausaha Agung dan Presiden China Xi Jinping menyatakan kegembiraannya apabila kembali melawat Vietnam selepas 6 tahun, dan terharu untuk bertemu dan bertukar-tukar dengan personaliti mesra dan belia kedua-dua negara, rakan-rakan lama yang telah lama mengabdikan diri kepada hubungan antara kedua-dua negara, dan rakan-rakan muda baru yang merupakan belia kedua-dua negara. Menekankan bahawa persahabatan Vietnam-China mempunyai asasnya dalam rakyat, dan bahawa belia adalah masa depan, Setiausaha Agung dan Presiden Xi Jinping menegaskan bahawa mekanisme untuk pertukaran dan kerjasama rakyat-ke-rakyat antara kedua-dua pihak, termasuk pertukaran budaya dan pertukaran antara kawasan sempadan kedua-dua pihak, akan menyumbang kepada mengukuhkan kasih sayang antara kedua-dua negara, berkongsi lebih banyak masa depan, menyumbang kepada kemajuan manusia dalam dunia yang bergelora. Setiausaha Agung dan Presiden Xi Jinping menyatakan harapannya agar belia akan menjadi penerus persahabatan China-Vietnam, secara aktif menyumbang kepada pengukuhan kerjasama yang bermanfaat kepada pembangunan kedua-dua negara.
C mengukuhkan asas sosial untuk hubungan dua hala
Pada hari yang sama, Presiden Vo Van Thuong mengadakan perbincangan dengan Setiausaha Agung dan Presiden China Xi Jinping. Presiden Vo Van Thuong menegaskan bahawa Parti, Negeri dan rakyat Vietnam sentiasa mengingati bantuan besar Parti, Negeri dan rakyat China dalam usaha pembebasan dan pembangunan negara; menekankan bahawa membangunkan hubungan dengan China sentiasa menjadi pilihan strategik dan keutamaan utama dalam dasar luar Vietnam.
Presiden Vo Van Thuong mengadakan perbincangan dengan Setiausaha Agung dan Presiden China Xi Jinping
VNA
Setiausaha Agung dan Presiden Xi Jinping sangat menghargai kepentingan Vietnam terhadap hubungan dua hala; menegaskan bahawa China sentiasa menganggap Vietnam mempunyai kedudukan istimewa dan merupakan hala tuju keutamaan dalam dasar luar negara kejiranan China.
Presiden Vo Van Thuong berharap kedua-dua pihak akan meningkatkan pertukaran dan berkongsi pengalaman dalam pembinaan dan pembangunan negara; menggalakkan kerjasama substantif dalam semua bidang, terutamanya perdagangan dan pelaburan, untuk membangun dengan cara yang semakin sihat dan berkesan; mengukuhkan perhubungan pengangkutan; meluaskan kerjasama dalam bidang pertanian, alam sekitar, sains dan teknologi, dan kesihatan. Presiden Vo Van Thuong juga mencadangkan agar kedua-dua pihak meningkatkan pertukaran rakyat dengan rakyat, menganjurkan aktiviti pertukaran budaya dengan baik, meningkatkan propaganda tentang persahabatan Vietnam-China, menggalakkan orang ramai, terutamanya generasi muda, untuk "mengenal antara satu sama lain, memahami antara satu sama lain, dan rapat antara satu sama lain", menyumbang kepada mengukuhkan lagi asas sosial untuk pembangunan hubungan antara kedua-dua Pihak dan kedua-dua negara. Menghargai cadangan Presiden Vo Van Thuong, Setiausaha Agung dan Presiden Xi Jinping berharap kedua-dua pihak akan terus mengukuhkan asas politik dan memperdalam kerjasama substantif, menggalakkan pemulihan dan pembangunan ekonomi; mengesahkan kerjasama dua hala dalam bidang yang berpotensi luas. Setiausaha Agung dan Presiden China juga mencadangkan menggalakkan perhubungan strategik antara kedua-dua ekonomi, dengan berkesan melaksanakan pelan sambungan antara Inisiatif "Jalur dan Jalan" dan Rangka Kerja "Dua Koridor, Satu Tali Pinggang"; membina rantaian bekalan dan rantaian pengeluaran serantau yang stabil, mengukuhkan kerjasama dalam perusahaan milik kerajaan, dan memperluaskan pembayaran dalam mata wang tempatan dalam perdagangan dua hala. Setiausaha Agung dan Presiden Xi Jinping menegaskan bahawa China bersedia mengembangkan import barangan, terutamanya produk pertanian berkualiti tinggi dari Vietnam, dan menggalakkan perusahaan China meningkatkan pelaburan berkualiti tinggi, mewakili tahap sains dan teknologi China. Beliau menyarankan kedua-dua pihak meningkatkan pertukaran dan hubungan antara rakyat kedua-dua negara khususnya generasi muda serta memperkukuh propaganda mengenai tradisi baik persahabatan antara kedua-dua pihak. Kedua-dua pemimpin juga bertukar pendapat mengenai isu maritim, bersetuju untuk melakukan usaha bersama untuk mengekalkan keamanan dan kestabilan di laut. Presiden Vo Van Thuong mencadangkan agar kedua-dua pihak sentiasa mengamalkan langkah-langkah aman mengikut undang-undang antarabangsa dan persepsi umum peringkat tinggi, meletakkan diri mereka dalam kedudukan masing-masing, mengawal dan menyelesaikan perselisihan pendapat dengan memuaskan. Pada masa yang sama, terus menyelaras rapat dengan ASEAN dalam melaksanakan sepenuhnya Deklarasi Perilaku Pihak di Laut Timur (DOC), menggalakkan pembinaan Tatakelakuan substantif yang berkesan di Laut Timur (COC) selaras dengan undang-undang antarabangsa. Selepas perbincangan itu, Presiden Vo Van Thuong dan isterinya dengan khidmat menganjurkan majlis resepsi Setiausaha Agung, Presiden Xi Jinping dan isterinya serta delegasi China yang berpangkat tinggi.
Bersedia untuk mengembangkan import barangan Vietnam dan produk pertanian
Pada petang yang sama, Perdana Menteri Pham Minh Chinh bertemu dengan Setiausaha Agung dan Presiden China Xi Jinping. Perdana Menteri Pham Minh Chinh menegaskan bahawa Vietnam menganggap membangunkan hubungan dengan China sebagai keperluan objektif, pilihan strategik dan keutamaan utama dalam dasar luar. Perdana Menteri menekankan persepsi bersama yang dicapai oleh kedua-dua Setiausaha Agung semasa lawatan ini, terutamanya penubuhan kedudukan baharu bagi hubungan antara kedua-dua Pihak dan kedua-dua negara, membina "Komuniti Masa Depan Bersama Kepentingan Strategik Vietnam-China" merupakan satu peristiwa penting dalam sejarah, satu orientasi penting untuk membawa hubungan antara kedua-dua Pihak dan dua negara ke fasa baharu pembangunan yang lebih mampan dan sihat.
Perdana Menteri Pham Minh Chinh bertemu dengan Setiausaha Agung dan Presiden China Xi Jinping
Gia Han
Perdana Menteri juga menegaskan bahawa Kerajaan Vietnam akan bekerjasama dengan Majlis Negeri China untuk mengukuhkan penyelarasan dan menggesa semua peringkat, sektor dan lokaliti untuk mengukuhkan pencapaian dan persepsi umum peringkat tinggi; menyumbang untuk menggalakkan hubungan antara kedua-dua Pihak dan kedua-dua negara untuk membangun dengan cara yang benar-benar stabil, benar-benar baik dan mampan. Perdana Menteri Pham Minh Chinh menggariskan enam hala tuju utama untuk kerjasama. Khususnya, mengukuhkan pertukaran strategik dan komunikasi rapat di peringkat tinggi dan semua peringkat. Menggalakkan lagi peranan penting tonggak kerjasama pertahanan dan keselamatan. Selain itu, meningkatkan keberkesanan kerjasama substantif dalam semua bidang. Perdana Menteri mencadangkan agar China terus mengembangkan import barangan Vietnam, produk pertanian dan akuatik, dan menggunakan pintu sempadan pintar dengan lancar. Galakkan lagi pelaburan di Vietnam, terutamanya untuk mempunyai projek tipikal yang besar tidak lama lagi di kawasan yang China mempunyai kekuatan dalam teknologi tinggi dan transformasi hijau. Memperkukuh hubungan infrastruktur strategik, infrastruktur pengangkutan, dan pintu sempadan. Perdana Menteri juga mencadangkan untuk menubuhkan kumpulan kerja tidak lama lagi untuk menyelesaikan sepenuhnya masalah dalam beberapa projek yang telah lama wujud. Mempercepatkan pelaksanaan projek bantuan yang tidak boleh dikembalikan, mengembangkan kerjasama kewangan dan monetari, menyumbang kepada menggalakkan pelaburan dan memudahkan aktiviti perdagangan. Kaji penubuhan kumpulan kerja untuk menggalakkan pemulihan pelancongan antara kedua-dua negara. Setiausaha Agung dan Presiden Xi Jinping menyatakan persetujuannya dengan pendapat Perdana Menteri Pham Minh Chinh; menegaskan bahawa China dan Vietnam adalah rakan kongsi penting antara satu sama lain. Beliau mencadangkan agar kedua-dua pihak mempercepatkan hubungan strategik, melaksanakan Pelan Kerjasama dengan berkesan menghubungkan Rangka Kerja "Dua Koridor, Satu Tali Pinggang" dengan Inisiatif "Jalur dan Jalan"; mengukuhkan kerjasama substantif dalam semua bidang, membawa manfaat praktikal kepada rakyat kedua-dua negara. Setiausaha Agung dan Presiden Xi Jinping juga mencadangkan agar kedua-dua pihak bersama-sama menyokong dan menggalakkan pemulihan ekonomi dan perdagangan, termasuk perdagangan pertanian. China bersedia mengembangkan import barangan Vietnam dan produk pertanian berkualiti tinggi, menggalakkan perusahaan China yang mempunyai kapasiti untuk melabur di Vietnam; mengukuhkan ketersambungan infrastruktur, rantaian bekalan dan rantaian pengeluaran; meningkatkan kualiti kerjasama ekonomi dalam bidang teknologi tinggi dan ekonomi digital. Adalah dicadangkan untuk memperkukuh kerjasama bagi mengekalkan keselamatan dan ketenteraman sosial; meluaskan pertukaran budaya dan rakyat dengan rakyat untuk meningkatkan persefahaman dan keakraban antara rakyat kedua-dua negara. Di samping itu, mengukuhkan penyelarasan di forum pelbagai hala, bersama-sama mempromosikan pembinaan perintah antarabangsa yang adil dan terbuka. Setiausaha Agung dan Presiden China juga mengesahkan pelaksanaan ketat perjanjian peringkat tinggi dan persepsi bersama, mengawal dan menangani perselisihan dengan betul, bersama-sama mengekalkan keamanan, kestabilan dan kerjasama di rantau ini dan dunia.
Memperkukuh kerjasama perundangan
Juga pada 13 Disember, Pengerusi Perhimpunan Negara Vuong Dinh Hue bertemu dengan Setiausaha Agung dan Presiden China Xi Jinping. Pengerusi Perhimpunan Negara Vuong Dinh Hue melahirkan rasa gembiranya terhadap pencapaian penting dan persefahaman bersama yang dicapai oleh Setiausaha Agung Nguyen Phu Trong dan Setiausaha Agung serta Presiden China Xi Jinping semasa perbincangan mereka pada 12 Disember. Khususnya, kedua-dua pihak bersetuju untuk membina "Komuniti Vietnam-China Masa Depan Bersama Kepentingan Strategik". Pengerusi Dewan Negara menegaskan bahawa pencapaian bersejarah ini akan mewujudkan daya penggerak yang kuat bagi hubungan antara kedua-dua Pihak dan kedua-dua negara untuk memasuki peringkat baharu pembangunan yang lebih mendalam, lebih besar dan lebih mampan.
Pengerusi Perhimpunan Negara Vuong Dinh Hue bertemu dengan Setiausaha Agung dan Presiden China Xi Jinping
GIA HAN
Setiausaha Agung dan Presiden China Xi Jinping menyatakan kesan mendalamnya dan mengucapkan tahniah kepada Vietnam atas pencapaian pentingnya dalam proses Doi Moi; amat menghargai pencapaian dan inovasi berterusan Perhimpunan Kebangsaan Vietnam serta hasil kerjasama antara Perhimpunan Kebangsaan Vietnam dan Kongres Rakyat Kebangsaan China dalam beberapa tahun kebelakangan ini. Pada mesyuarat itu, Pengerusi Perhimpunan Kebangsaan Vuong Dinh Hue mencadangkan agar Perhimpunan Kebangsaan Vietnam dan Kongres Rakyat Kebangsaan China mengekalkan dan mengukuhkan lagi pertukaran dan hubungan di peringkat tinggi dan semua peringkat, jawatankuasa khusus, dan kumpulan parlimen persahabatan; terus mempromosikan peranan penting dalam membina koridor undang-undang dan dasar terbuka dan menguntungkan; menggalakkan kerjasama ekonomi dan perdagangan yang seimbang dan mampan, terutamanya mengimport lebih banyak produk pertanian dan akuatik dari Vietnam. Pengerusi Perhimpunan Negara Vuong Dinh Hue juga mencadangkan agar kedua-dua pihak memperkukuh penyelarasan di forum antara parlimen antarabangsa dan serantau; menyokong satu sama lain dalam menganjurkan forum dan persidangan antarabangsa; menggesa agensi bertanggungjawab kedua-dua negara untuk mengawal dan menangani perselisihan dengan betul mengikut perjanjian peringkat tinggi, persepsi bersama dan undang-undang antarabangsa, terutamanya Konvensyen PBB 1982 mengenai Undang-undang Laut; menyelaras untuk menggalakkan dan menyatukan asas sosial yang baik bagi hubungan antara kedua-dua Pihak dan kedua-dua negara. Setiausaha Agung dan Presiden China Xi Jinping menyatakan persetujuannya dengan cadangan Pengerusi Perhimpunan Negara Vuong Dinh Hue, dengan harapan kedua-dua negara akan mengekalkan pertukaran dan hubungan peringkat tinggi, membincangkan langkah-langkah untuk membina Parti dan membangunkan negara; menggalakkan kerjasama substantif, mengukuhkan ketersambungan infrastruktur, bersedia untuk membuka pasaran besar China; melakukan dengan baik dalam aktiviti pertukaran orang dengan orang; dan mengurus perselisihan pendapat dengan baik. Setiausaha Agung dan Presiden China Xi Jinping menyatakan sokongan kepada Kongres Rakyat Kebangsaan China untuk mengukuhkan pertukaran dan kerjasama dengan Dewan Negara Vietnam dan mengalu-alukan Pengerusi Dewan Negara Vuong Dinh Hue untuk melawat China pada tahun 2024 untuk meningkatkan pertukaran antara badan perundangan kedua-dua negara dan seterusnya mempromosikan peranan penting mereka dalam mengukuhkan Perkongsian Koperasi Strategik Komprehensif China-Vietnam.
Isteri Presiden Vo Van Thuong dan Setiausaha Agung serta isteri Presiden Xi Jinping melawat Universiti Kebangsaan Hanoi
Pada pagi 13 Disember, isteri Presiden Vo Van Thuong, Phan Thi Thanh Tam, dan isteri Setiausaha Agung dan Presiden China Xi Jinping, Profesor Peng Liyuan, mengadakan pertukaran dengan pelajar Universiti Kebangsaan Vietnam, Hanoi. Semasa pertukaran itu, kedua-dua wanita itu mendengar pelajar jurusan bahasa Cina meluahkan perasaan dan pemahaman mereka tentang China dan persahabatan Vietnam-China. Selain itu, para pelajar turut mempersembahkan lagu-lagu Vietnam dan Cina. Di sini, Profesor Peng Liyuan menyatakan bahawa dia tahu bahawa Vietnam kini telah memasukkan bahasa Cina dalam sistem pendidikan negara dan percaya bahawa dengan persahabatan antara kedua-dua negara yang sentiasa mengerat, pembelajaran bahasa Cina akan menarik lebih ramai pelajar untuk belajar di Vietnam. Dia berharap pelajar Vietnam akan meningkatkan pertukaran dengan pelajar China, serta belajar di luar negara di China, supaya kedua-dua pihak boleh mempunyai suara dan kandungan yang lebih biasa untuk berbincang antara satu sama lain. "Persahabatan antara Vietnam dan China boleh bermula dengan anda, dan anda akan menjadi orang yang akan mengukuhkan lagi persahabatan antara rakyat kedua-dua negara," kata Profesor Peng Liyuan.
Komen (0)