![]() |
Kelab Puisi Haiku Vietnam - Hue Ancient Capital ialah tempat untuk pencinta puisi Haiku bertemu, berkongsi ciptaan mereka dan bersama-sama menyebarkan jambatan budaya Vietnam - Jepun. |
Membawa Hue dan Vietnam ke dalam puisi Haiku
Semasa pertukaran puisi antara Kelab Puisi Huong Giang, Hue dan Kelab Puisi Haiku Vietnam - Hanoi , Encik Dinh Nhat Hanh, Pengerusi Kelab Puisi Haiku Vietnam - Hanoi, memperkenalkan bentuk puisi yang sangat pendek tetapi menggugah. Dia berkata, membaca Haiku kelihatan mudah, tetapi "semakin anda memikirkannya, semakin menarik ia", semakin anda mendengar, semakin mendalam ia terbuka. Dari pertemuan itulah idea penubuhan Kelab Puisi Haiku Vietnam - Hue Ancient Capital telah diilhamkan.
Pada penghujung tahun 2020, kelab ini ditubuhkan dengan 27 ahli. Sehingga kini, kelab itu mempunyai 56 ahli, termasuk guru, doktor, jurutera, artis, pelajar... Kepelbagaian ahli mewujudkan komuniti pencinta puisi yang berwarna-warni.
Bukan sahaja tempat mengarang dan berkongsi, Kelab ini juga menerbitkan 5 buku tentang Haiku, yang mana yang paling menonjol ialah "Menyalakan Obor di tepi Sungai Perfume". Ini adalah buku puisi pertama yang mengesahkan kehadiran Haiku di ibu kota purba. Dijangkakan menjelang akhir tahun ini, Kelab akan mengeluarkan buku tahunan Haiku Viet - Hue, merakamkan perjalanan kreatif dan pencapaian ahli-ahlinya.
Encik Le Ba Duc, Pengerusi Kelab, berkongsi: "Pada mulanya, saya hanya ingin tahu apabila membaca beberapa puisi Haiku. Tetapi semakin saya belajar, semakin saya tertarik dengan ringkas dan kecanggihan. Saya ingin cuba memasukkan Hue dan Vietnam ke dalam puisi Haiku untuk melihat bagaimana perkara yang sangat biasa dapat diungkapkan dalam bentuk yang singkat."
Selain tema persahabatan, Haiku Club of Vietnam - Hue Ancient Capital juga menggambarkan alam semula jadi dan kehidupan seharian. Imej yang dikenali seperti bulan di puncak Ngu Binh, bunyi loceng yang jauh, figura ibu tua... diperkenalkan ke dalam Haiku dengan bahasa yang ringkas lagi mendalam, menjadikan puisi negeri bunga sakura semakin dekat dengan jiwa Vietnam.
Meneruskan jambatan
Jika ahli yang lebih tua mendapat ketenangan di Haiku, ahli yang lebih muda datang dengan bersemangat untuk meneroka . Tran Thi Phuong Thuong, ahli muda Kelab Puisi Haiku Vietnam - Hue Ancient Capital, menceritakan: "Saya suka belajar perkara baharu. Apabila saya mendengar tentang bentuk puisi Haiku, saya tertanya-tanya mengapa bentuk puisi ini begitu istimewa. Rasa ingin tahu membawa saya ke Kelab, dan kemudian saya menyedari bahawa bentuk puisi ini sangat pendek tetapi penuh makna."
Melalui aktiviti ini, Phuong Thuong mempelajari lebih lanjut tentang budaya Jepun, dan pada masa yang sama, merenung dengan lebih mendalam tentang budaya Hue dan Vietnam. Bagi Thuong, Haiku adalah "taman permainan yang menenangkan" dan tempat untuk melatih bakatnya. "Saya berharap pada masa hadapan, lebih ramai orang akan mengetahui tentang Haiku, membantu mereka memahami lebih lanjut tentang Jepun dan menjadi lebih terikat dengan tanah air mereka," kata Thuong.
Bukan sahaja Phuong Thuong, ramai anak muda lain juga menemui kebaharuan dalam Haiku. Mereka mengarang, berkongsi dan bereksperimen dengan cara ekspresi mereka sendiri, menjadikan puisi Haiku dalam Hue semakin polifonik. Sementara itu, ahli yang berdedikasi seperti Encik Nguyen Dac Trung menganggap puisi Jepun yang sangat pendek sebagai sokongan rohani. Dia menceritakan: "Setiap puisi Haiku membuka keheningan seketika untuk renungan, membantu saya mengekalkan keseimbangan dalam kehidupan moden."
Selepas 5 tahun, pergerakan Haiku di Hue telah membuktikan daya hidup yang berkekalan. Daripada beberapa dozen ahli awal, Kelab kini telah menjadi komuniti yang rapat, di mana pencinta puisi datang untuk berkongsi, bertenang dan membina jambatan budaya bersama. Bukan sahaja ahli secara langsung di Hue, Kelab juga mempunyai ahli yang mengambil bahagian dalam talian dari banyak kawasan lain, mewujudkan hubungan yang luas dan membantu puisi Haiku tersebar dengan lebih kuat.
Di Hue, di mana Sungai Perfume dan Gunung Ngu telah meninggalkan kesan mereka pada puisi Vietnam, puisi Haiku secara senyap-senyap "berkembang". Ayat-ayat pendek dan halus ini menyumbang kepada memperkayakan sastera tanah air, dan pada masa yang sama menjadi "jambatan" yang kekal menghubungkan dua budaya Vietnam dan Jepun.
Semasa operasinya, Haiku Poetry Club of Vietnam - Hue Ancient Capital telah diiktiraf berkali-kali. Sempena ulang tahun ke-2 penubuhannya, Kelab dan Pengerusinya Le Ba Duc telah dianugerahkan Sijil Merit oleh Persatuan Persahabatan Vietnam - Jepun bandar itu. Pada Januari 2024, Kelab terus dianugerahkan Sijil Merit oleh Kesatuan Pertubuhan Persahabatan wilayah (kini Bandar Hue). Cik Do Thi My Chau, Presiden Persatuan Persahabatan Vietnam - Jepun Kota Hue, mengulas: "Kelab Puisi Haiku Vietnam - Hue Ancient Capital telah menunjukkan semangat dan ketekunan. Bukan sahaja mengarang, ahli Kelab juga secara aktif menyumbang kepada pertukaran persahabatan, membina jambatan budaya antara kedua-dua negara". |
Sumber: https://huengaynay.vn/van-hoa-nghe-thuat/noi-nhip-cau-van-hoa-viet-nhat-158657.html
Komen (0)