Pada bulan Ogos, Vietnam Women's Publishing House menerbitkan dua koleksi puisi , "Kanak-kanak belajar menjadi dewasa" dan "Taman hijau" oleh pengarang - arkitek Chau An Khoi (nama sebenarnya Bui Van Huy, 42 tahun).
Sebagai bapa kepada tiga orang anak yang menyayangi kanak-kanak, Huy sentiasa bersemangat untuk mengarahkan orang ramai tentang cara membuat mainan kitar semula untuk anak-anak mereka melalui saluran YouTubenya sendiri, dan juga bersemangat untuk mengarang puisi kanak-kanak.
Kedua-dua buku puisi di atas tergolong dalam siri Puisi untuk kanak-kanak berlatih membaca dengan lancar dan ekspresif , termasuk puisi pendek yang berirama dengan kandungan yang biasa, lucu dan direka dengan bahagian interaktif yang menarik seperti: Melekat gambar, mewarna gambar, gambar sambung, kuiz...
Muka depan buku "Kanak-kanak belajar menjadi dewasa" (Foto: Vietnamese Women Publishing House).
Dalam kedua-dua koleksi puisi ini, kanak-kanak akan mengenali alam sekitar (daun, titisan hujan, cahaya matahari...), haiwan kecil yang comel (cacing, anak ayam...), dan barangan rumah (jam, cawan air...).
Kanak-kanak juga akan mengalami kehidupan di luar bandar melalui imej datuk menganyam penyapu, ibu menjemur padi dan lain-lain. Kehidupan yang bising di bandar akan menjadi perlahan dengan imej lampu isyarat apabila kanak-kanak melintas jalan.
Di samping itu, kanak-kanak juga akan membiasakan diri dengan tumbuh-tumbuhan yang dikaitkan dengan perkampungan Vietnam dan proses memerangi penceroboh untuk melindungi negara, seperti buluh (yang mengiringi Saint Giong dalam memerangi penceroboh asing dan membina rumah...) atau imej biasa kampung yang aman.
“Anak ayam yang baru menetas
Pamerkan bulu emas anda
Bersinar seperti warna matahari
seperti sutera nipis
(Petikan dari puisi Ayam ).
"Pesta musim panas di tebing kolam
Pepatung dan pepijat busuk berkibar dengan sayapnya terbentang.
(Petikan daripada puisi " The Pond Bank ").
Puisi pendek, bahasa biasa, suara puitis lucu membantu kanak-kanak membaca dan mengingati dengan mudah. Selain itu, ilustrasi terang dengan warna-warna terang juga mewujudkan peluang untuk kanak-kanak membiasakan diri dengan blok warna, membantu imaginasi mereka berkembang.
Aktiviti membaca perlu dilakukan dengan rasa ingin tahu dan teruja, kerana kanak-kanak lebih cepat mengingati perkataan dan mengembangkan perbendaharaan kata mereka dengan lebih baik. Apabila membaca secara aktif, kanak-kanak tidak lama lagi akan maju kepada membaca dengan lancar dan ekspresif, sambil mengembangkan keupayaan untuk berfikir dan menumpukan perhatian semasa proses membaca.
Muka depan buku "Green Garden" (Foto: Vietnamese Women Publishing House).
Arkitek Bui Van Huy mula menulis puisi pada 2019 selepas anak ketiganya dilahirkan. Melihat anak-anaknya membesar dari hari ke hari dengan zaman kanak-kanak mereka yang tidak bersalah, murni dan indah, dia tertanya-tanya:
"Kenapa saya tidak catatkan zaman kanak-kanak saya entah bagaimana, supaya anak-anak saya boleh membacanya semula nanti dan tahu betapa menariknya zaman kanak-kanak kita!"
Dilahirkan dan dibesarkan di kawasan luar bandar Hung Yen , zaman kanak-kanak Huy dikaitkan dengan pagar buluh, sungai, tebing kolam, sawah padi, jalan kampung bata merah, padang hijau, petang musim panas yang dipenuhi semanggi dan bau keemasan yang harum dari beras masak.
Dia menyaksikan musim menuai yang dipenuhi dengan gelak tawa dan celoteh di ladang, di sepanjang jalan kampung dari awal pagi hingga gelap, petang musim panas bermain layang-layang, mandi sungai bersama kawan, mengembala kerbau, memotong rumput, bekerja di ladang memetik kentang, menanam padi...
"Kenangan ini sentiasa mengikuti saya sehingga kini, setiap kali mengenangkan ia membuatkan hati saya berdebar-debar. Semuanya adalah zaman kanak-kanak saya," katanya.
Encik Bui Van Huy dan 2 koleksi puisi baharu (Foto: Rumah Penerbitan Wanita Vietnam).
Dalam puisi pertamanya, Huy banyak menulis tentang kampung halamannya dengan kenangan zaman kanak-kanaknya. Puisi beliau telah diterbitkan dalam halaman puisi dan majalah sastera dan seni tempatan, dan diulas sebagai "mempunyai bahasa yang tidak bersalah, mudah dan tulen".
Apabila orang mencadangkan dia menulis puisi kanak-kanak, arkitek lelaki itu secara beransur-ansur meneroka "tanah baru".
Bapa kepada tiga orang anak ini menyedari bahawa kanak-kanak adalah dunia yang sangat unik, tidak bersalah dan murni. Dia mahu menyumbang sebahagian kecil untuk menambah warna baru kepada dunia kesusasteraan kanak-kanak yang menggembirakan.
Seperti ramai pengarang lain, dia berharap dapat menyebarkan cinta sastera, menyemai ayat-ayat indah dan bunyi lucu ke dalam hati kanak-kanak. Kemudian suatu hari nanti, apabila mereka dewasa, mereka akan lebih menyayangi kehidupan dan keluarga, berfikiran terbuka, tahu bersimpati, berkongsi dan bertolak ansur.
“Saya percaya selagi ada kaitan dengan puisi, saya akan terus mencipta dan mengiringinya,” katanya.
Sambil memegang dua buku puisi Baby Learns to Be an Adult dan Dad's Green Garden di tangan mereka, anak-anak Encik Huy berubah daripada rasa ingin tahu kepada terkejut apabila pada penghujung buku itu terdapat juga pelekat yang cantik dan terang. Pelekat itu akan mengisi ruang di bawah puisi.
"Saya melihat artis Kim Duan dan Lembaga Pengarang Rumah Penerbitan Wanita Vietnam telah melakukan usaha dan kreativiti yang hebat untuk membawa banyak kejutan dalam niat untuk berinteraksi secara aktif dengan pembaca muda. Bukan sahaja membaca buku, kanak-kanak boleh mengupas, melekat gambar, mewarna bersama...", komen penulis.
Puisi Huy tentang tanah airnya dan untuk kanak-kanak telah diterbitkan dalam majalah sastera dan seni di kawasan seperti Thai Nguyen, Binh Dinh, Vinh Phuc ... dan Thieu Nien Tien Phong dan akhbar Nhi Dong.
Selain itu, puisi itu juga diterbitkan dalam penerbitan Nham nhi Tet dari Kim Dong Publishing House, Tan Suu tahun (2021), buku Puisi untuk kanak-kanak belajar bercakap tentang Thanh Nien Publishing House (2021), buku puisi yang dicetak bersama kumpulan pengarang Quan Chieu Van (2022).
Pautan sumber
Komen (0)