Dengar orang bercakap, cakap supaya orang faham
Pada suatu hari pada awal Oktober 2025, Encik Dinh Hoang Anh (dilahirkan pada tahun 2002, kumpulan etnik H're, menetap di kampung Tmang Gheng, komune An Vinh) menemui senapang angin yang disembunyikan di celah batu ketika bekerja di ladang, jadi dia segera menghubungi Leftenan Kolonel Bang Trong Ta - Timbalan Ketua polis An Vinh. Semasa perbualan, kedua-duanya bercakap bahasa Mandarin dan H're.

"Sebelum ini, Encik Ta sering pergi ke kampung untuk menyebarkan dan menerangkan peraturan penyerahan senjata. Beliau tahu dan bercakap bahasa H're, jadi penduduk kampung menyukainya; jika mereka memerlukan berita atau bantuan, mereka akan datang kepadanya," kongsi Encik Dinh Hoang Anh.
Peluang Encik Ta untuk mempelajari bahasa H adalah secara kebetulan. Pada 2019, semasa bekerja di Polis Komune An Tan (bekas Daerah An Lao), semasa misi peninjauan, Encik Bành Trọng Tá bertemu dan meminta arahan daripada seorang wanita tua H're.
Dia menjawab dalam H're, yang mengelirukan dia. Kemudian dia bercakap dalam bahasa Mandarin dan menggalakkannya bahawa jika dia mahu, dia boleh belajar H're juga.

"Selepas itu, saya cuba belajar bahasa H're sendiri dengan berbual dan berkomunikasi dengan rakan sekerja, orang tua kampung dan orang berprestij di kampung; pada masa yang sama, saya menyertai kelas latihan bahasa H're untuk pegawai dan guru yang bekerja di kawasan itu. Sehingga kini, saya yakin untuk berkomunikasi dengan orang ramai, yang telah memudahkan kerja saya di kalangan 5% penduduk, terutamanya apabila An Vinh menjadi 5% penduduk. H're,” kata Encik Ta.
Di wilayah barat, komune Ia Pa mempunyai lebih daripada 70% penduduk adalah Jrai; di beberapa kampung terpencil, ramai orang tidak fasih bercakap bahasa biasa. Untuk memudahkan kerja propaganda dan mobilisasi, Mejar Do Hoa Binh, Timbalan Ketua Polis Komune Ia Pa, belajar sendiri dan menambah baik bahasa Jrai.

Encik Binh menceritakan: "Pada mulanya, saya hanya belajar beberapa perkataan sapaan. Kemudian setiap kali pulang ke kampung untuk berbincang dengan penduduk kampung, saya belajar sedikit lagi. Lebih-lebih lagi, selepas menamatkan kursus latihan bahasa Jrai yang dianjurkan oleh Polis Wilayah, keupayaan saya menggunakan bahasa Jrai meningkat dengan ketara.
Apabila orang mendengar pegawai dan askar memberi salam dalam bahasa mereka sendiri, mereka menjadi lebih terbuka, jadi kerja propaganda dan mobilisasi lebih berkesan.
Melatih kakitangan untuk meningkatkan kecekapan kerja
Untuk memenuhi keperluan praktikal, dalam beberapa tahun kebelakangan ini, Polis Wilayah telah memberi perhatian khusus untuk mengajar bahasa etnik kepada pegawai dan tentera, terutamanya mereka yang kerap berhubung secara langsung dengan rakyat. Sejak 2016 hingga sekarang, Polis Wilayah telah membuka 13 kelas untuk mengajar bahasa Jrai dan Bahnar kepada 571 pegawai dan tentera.
Kurikulum diguna pakai mengikut peraturan Kerajaan dan Kementerian Keselamatan Awam . Di samping melengkapkan kemahiran berbahasa, kelas tersebut juga memberi pengetahuan tentang adat resam, kebiasaan, keindahan budaya dan gaya hidup etnik minoriti.
Sebagai salah seorang daripada 50 graduan kursus bahasa Jrai 3 (dari April hingga Ogos 2025), Leftenan Kolonel Nguyen Cu - Timbalan Ketua Polis Komune Chu Se berkata bahawa dia dan rakan sepasukannya dilatih sepenuhnya dalam kemahiran mendengar, bertutur, membaca dan menulis, di samping mempelajari budaya tradisional orang Jrai. Pengetahuan ini telah banyak membantu dalam kerja amali.
"Dapat menggunakan bahasa dan memahami gaya hidup penduduk kampung, saya berasa lebih yakin setiap kali pulang ke kampung. Sebagai balasan, orang kampung juga sayang dan lebih terbuka kepada pegawai dan askar Polis Komun. Apabila menyebarkan dan menyebarkan undang-undang atau memandu prosedur pentadbiran, saya boleh membantu orang ramai menulis dan mengisi maklumat dengan tepat dan mengikut peraturan," kongsi Cutenant Colonel.
Leftenan Kolonel Ninh Thi Minh Hoa, Ketua Jabatan Organisasi Personel (Polis Wilayah), berkata pegawai dan tentera secara proaktif mempelajari bahasa etnik minoriti dan menyertai kursus latihan membawa banyak makna praktikal. Di kawasan yang mempunyai bilangan etnik minoriti yang besar, terutamanya di kawasan yang kompleks, pemahaman bahasa, adat resam, dan psikologi rakyat adalah "kunci" untuk meningkatkan kualiti perkhidmatan dan keberkesanan propaganda dan mobilisasi.
Dengan menjadi dekat dan memahami rakyat, kader dan askar dapat dengan segera memahami pemikiran dan aspirasi mereka, mengesan dan menghalang plot dan aktiviti pasukan musuh; menyumbang untuk mengekalkan keselamatan politik dan ketenteraman dan keselamatan sosial di peringkat akar umbi, mewujudkan keadaan yang menggalakkan untuk pembangunan sosio-ekonomi dan mengukuhkan perpaduan negara.
Sumber: https://baogialai.com.vn/vuot-rao-can-ngon-ngu-de-den-va-o-lai-trong-long-dan-post568909.html
Komen (0)