Kadang-kadang apabila saya mendengar berita hangat di akhbar tentang lelongan barangan antik Vietnam di Perancis, Jerman atau AS, saya menjadi gementar.
Poster yang memperkenalkan dokumen dan penerbitan ECPAD tentang peperangan
Kapal perang Australia berlabuh di Saigon pada tahun 1913 (Perpustakaan Negeri Victoria, Australia)
Tiga puncak Fansipan di Paris
Kota Cahaya Perancis penuh dengan landskap yang menarik, namun, jika anda menyukai sejarah Vietnam, anda tidak boleh mengabaikan arkib Vietnam dan Indochina yang disimpan di sini. Pertama sekali, Perpustakaan Negara Perancis (BNF), terletak di dua bangunan gergasi yang direka bentuk seperti dua buku besar yang dibuka di tebing Sungai Seine. Di BNF pada 2017, buat pertama kalinya, saya melihat dengan mata kepala saya sendiri dan menyentuh peta reka bentuk bandar Saigon moden - hampir dua abad yang lalu. Itu adalah lakaran jalan tengah yang dilukis tangan pada tahun 1865, masih mengekalkan sapuan pensel terbakar asal pada kertas croquis. Seterusnya ialah cetakan A0 yang besar pada kertas kontemporari, menunjukkan lukisan kayu hitam dan putih bagi perspektif 3D bagi perancangan Saigon yang dibuat pada tahun 1880. Oh la la! Melihat dan dapat meneliti dan mengambil gambar setiap butiran peta asal adalah benar-benar menarik, sejuta kali lebih emosi daripada peta maya pada komputer. Di BNF, terdapat satu siri peta lukisan tangan atau cetakan mesin bagi Saigon, Cho Lon, tiga wilayah Tengah, Selatan dan Utara serta seluruh Indochina, dari akhir abad ke-19 hingga kira-kira 1954. Menurut data bibliografi, BNF dan perpustakaan yang berkaitan dengannya memelihara 120 peta dan 523 foto yang mengkhususkan diri dalam Indochina. Pada awal 1970-an, Dr. Huynh Phan Tong, semasa membuat tesis mengenai sejarah kewartawanan Vietnam, menemui di BNF kira-kira 25,000 buku dan lebih daripada 1,000 akhbar berkaitan Indochina. Baru-baru ini, pelajar PhD Cao Vy, melakukan tesis kedoktorannya mengenai buku yang diterbitkan di Cochinchina, menemui di BNF lebih daripada 5,000 buku dari tempoh 1922 - 1944. Dr. Nguyen Giang Huong, pakar dalam penilaian di BNF, berkata dianggarkan terdapat puluhan ribu jenis dokumen "segala-galanya" tentang Vietnam dan Indochina. Dia memberitahu saya: itu adalah statistik yang tidak lengkap, kerana BNF masih mempunyai banyak dokumen yang belum dianalisis dan diproses. Sesungguhnya, segunung dokumen Fansipan betul-betul di tengah-tengah Paris yang indah telah dan sedang menunggu pencinta sejarah Vietnam untuk menakluk dan meneroka . Paris juga mempunyai perpustakaan hebat lain yang sering menjadi destinasi untuk sarjana Vietnam domestik dan antarabangsa. Pada 2018, Dr. Olivier Tessier, pengarah pejabat Far East School (EFEO) di Ho Chi Minh City, memperkenalkan saya kepada perpustakaan sekolah berhampiran stesen Metro Trocadero. Sebagai seorang pelajar, saya mendengar guru saya bercakap tentang EFEO sebagai istana legenda - tempat berkumpul ramai cendekiawan Perancis dan Vietnam dengan kerja penyelidikan yang cemerlang di Indochina, dari awal abad ke-20 hingga kini. Sekarang, memasuki "istana", saya menyaksikan beribu-ribu buku, akhbar, dan dokumen mengenai Indochina dan Asia sebelum dan selepas 1975, dipelihara dengan sangat baik. Antaranya, saya menjumpai beberapa buku asas bahasa Vietnam yang disusun oleh Petrus Truong Vinh Ky pada tahun 1880-an, dokumen mengenai sejarah Dinh Thuong Tho dari tahun 1864 - ketika terdapat perdebatan sama ada untuk merobohkan bangunan bersejarah ini atau tidak (59-61 Ly Tu Trong, Daerah 1, Bandar Ho Chi Minh). Pada musim luruh tahun 2022, apabila saya melawat Paris, rakan-rakan Vietnam saya menunjukkan kepada saya gunung baharu, Perpustakaan Persatuan Mubaligh Paris (MEP). Setelah mendengarnya untuk masa yang lama, saya melangkah masuk dan mengagumi satu lagi Fansipan dengan lebih daripada 15,000 buku, 200 majalah, dan 800 lukisan yang berkaitan dengan banyak negara Asia Timur. Daripada jumlah ini, Vietnam sahaja mempunyai lebih daripada 1,000 karya dalam Han Nom dan Vietnam. Anehnya, saya dapat melihat kamus tulisan tangan asal Anamitico Latinum oleh Bishop Pigneau de Behaine, siap sekitar 1773, yang disimpan dalam keadaan bersih. Dokumen ini ialah buku nota yang lebih besar daripada A4, dengan garisan dakwat Cina yang kemas, termasuk empat jenis skrip: Latin, Nom, Han dan Vietnam menggunakan bentuk Latin - kemudiannya dipanggil bahasa kebangsaan. Saya juga memegang di tangan saya buku nota tulisan tangan Sejarah Annamese yang serupa. Melihat skrip empat abad yang lalu, saya tidak dapat mengelak daripada memikirkan "jiwa lama" tanpa nama yang membantu mubaligh merakam budaya Vietnam dan mencipta tulisan moden untuk generasi akan datang.Peta Cochinchina pada tahun 1870-an. Di bawah sudut kiri adalah logo bandar Saigon, dan di sudut kanan adalah lukisan rumah agam Soai Phu Nam Ky. Peta itu disimpan di Institut Kajian Asia Tenggara Singapura, gambar diambil pada November 2023
Menyeberangi lautan, menemui "lautan dokumen"
Kembali ke Paris berkali-kali dalam beberapa tahun kebelakangan ini, saya telah berpeluang melawat Muzium Tentera, Guimet, Cernuschi dan Jacques Chirac, yang merupakan tempat yang memelihara banyak artifak sejarah dan karya seni Vietnam. Universiti Perancis juga merupakan tempat yang mempunyai banyak dokumen tentang Vietnam dan Asia Tenggara. Di perpustakaan Universiti Seni Bina Paris, saya telah diperkenalkan kepada lebih daripada 120 tesis sarjana yang menyelidik perancangan dan seni bina Saigon dan Hanoi , dengan banyak data purba dan moden. Melihat melalui mereka, saya gembira dan cemburu, diam-diam berharap satu hari nanti tesis ini akan dikongsi di Internet. Melawat Pusat Arkib Filem Tentera Perancis (ECPAD) yang terletak di kubu purba dalam gaya Vauban, saya dibimbing oleh rakan-rakan Perancis untuk melihat arkib foto yang besar. Terdapat beribu-ribu gambar lama yang masih tersangkut dalam fail kertas lama, didigitalkan dengan hebat pada komputer. Melalui lensa pegawai fotografi, rumah dan kehidupan harian di Saigon dan Indochina dari 1945 hingga 1955 kelihatan pelbagai dan jelas.Sesame, buka pintu...
Pengarang Phuc Tien
Mesti pergi mencari khazanah tersembunyi
Di manakah "gunung dokumen" dan "lautan dokumen" tentang Vietnam? Saya tahu bahawa mereka ada di arkib, perpustakaan dan universiti di China, Jepun, England, Belanda, Portugal dan Sepanyol - negara yang mempunyai hubungan diplomatik dengan seluruh rantau Asia Tenggara sejak awal-awal lagi. Khususnya, arkib khidmat Vatican juga mempunyai banyak dokumen dan artifak jarang yang berkaitan dengan Vietnam sejak abad ke-15. Selain mengeksploitasi arkib asing, kita tidak boleh melupakan atau membazirkan arkib domestik. Pada masa ini, banyak dokumen dan artifak sejarah Vietnam dari banyak zaman masih tersembunyi di arkib, perpustakaan, muzium, universiti dan terutamanya di kalangan rakyat. Kesemuanya adalah khazanah yang tidak ternilai yang perlu dihargai, ditambah dan dipromosikan secara meluas kepada orang ramai dan penyelidik dalam pelbagai cara. Phuc Tien - Tuoitre.vn






Komen (0)