Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Aan het einde van het jaar verzamel je "schatten uit de zee" ter voorbereiding op Tet.

(Baohatinh.vn) - In de dagen voorafgaand aan Tet (Vietnamees Nieuwjaar) klampen veel mensen zich nog steeds stilletjes vast aan de wadplaten en rotsachtige kusten om oesters en schelpdieren te oogsten, waarbij ze zorgvuldig elke "schat uit de zee" verzamelen om een ​​voorspoediger Tet voor hun families voor te bereiden.

Báo Hà TĩnhBáo Hà Tĩnh12/02/2026

bqbht_br_1.jpg
Bij zonsopgang, toen het tij zich terugtrok, verzamelden de vrouwen van het vissersdorp Mai Phụ zich in stilte op de modderbanken en rotsachtige uitlopers bij de vissershaven van Thạch Kim (gemeente Lộc Hà). In de snijdende kou werkten ze ijverig aan elke rots, beitel in de ene hand, hamer in de andere, geduldig de oesters loswrikkend die aan de rotsen vastzaten. Het scherpe gekletter van de beitels weerklonk in de stille ochtendzee, als de gestage ademhaling van deze hardwerkende mensen.
bqbht_br_7.jpg
Terwijl ze behendig oesters pelde, vertelde mevrouw Nguyen Thi Xuan (uit de gemeente Mai Phu) in de koude wind: "Mijn familie leeft van de zee; we hebben geen akkers of tuinen om te bewerken. Mijn man gaat vissen op zee en naast het verkopen van vis op de markt probeer ik ook wat extra inkomsten te verdienen aan de rotsachtige kust. Elke dag lukt het me om zo'n 120.000 tot 170.000 dong te sparen, geen groot bedrag, maar het is het resultaat van mijn zweet en harde werk in de vrieskou. Dat is het geld dat we nodig hebben om het Tet-feest voor onze familie iets draaglijker te maken."
bqbht_br_8.jpg
Dit werk duurt doorgaans alle vier de seizoenen, maar het wordt nog hectischer naarmate Tet (het Chinese Nieuwjaar) nadert. Iedereen wil extra geld verdienen om nieuwe kleren, extra vlees en een fles vissaus voor de kinderen te kopen, zodat de lentefeesten completer zijn.
bqbht_br_9.jpg
Naarmate Tet nadert, liggen de oesterprijzen iets hoger dan normaal, waardoor iedereen probeert meer te oogsten. Hoewel hun shirts doorweekt zijn van de dauw en hun handen gevoelloos zijn van de kou, stralen hun ogen nog steeds van hoop.
bqbht_br_11.jpg
Hun plezier was simpel: zoveel mogelijk oesters oogsten.
bqbht_br_2.jpg
Op de zandhellingen staan ​​vrouwen die de kost verdienen met het harken naar schelpdieren, gebogen en langzaam achteruitlopend. Ze werken snel voordat het tij opkomt. Elke harkslag is een race tegen de klok. De kleine schelpdieren die in het zand begraven liggen, vormen hun bron van inkomsten, hun hoop op een voorspoediger Chinees Nieuwjaar.
bqbht_br_6.jpg
Al decennialang vormen de oestervangst en het schelpdieren rapen een bron van inkomsten voor veel mensen in de kustgebieden van de provincie Ha Tinh .
bqbht_br_5.jpg
De heer en mevrouw Dinh Van Tien (uit de gemeente Loc Ha) gingen 's ochtends vroeg de zee op om hun netten uit te werpen, in de hoop zeevruchten te vangen om hun inkomen tijdens Tet (Vietnamees Nieuwjaar) te verhogen.
bqbht_br_4.jpg
In de frisse ochtendlucht werd het werk van het echtpaar nog zwaarder.
bqbht_br_3.jpg
In het kustgebied heeft iedereen zijn eigen omstandigheden en zorgen. Elke oesteroogst, elke schelpdierenverzameling is niet alleen een middel om te overleven, maar ook een reis vol hoop.
bqbht_br_10.jpg
Temidden van de immense, woelige golven geloven ze dat met hard werken en doorzettingsvermogen de overvloed van de zee hen niet zal teleurstellen. En dan, als de avond valt, dragen hun zwaarbeladen draagstokken niet alleen de zilte smaak van de zee, maar ook de zoete hoop op een lente die vlakbij is.

Bron: https://baohatinh.vn/cuoi-nam-nhat-loc-bien-sam-tet-post305688.html


Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In dezelfde categorie

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijven

Actualiteiten

Politiek systeem

Lokaal

Product

Happy Vietnam
Gelukkige Boom

Gelukkige Boom

Vietnam toerisme

Vietnam toerisme

Phu Yen

Phu Yen