
Een van de optredens tijdens het kunstprogramma ter ere van het 65-jarig jubileum van de diplomatieke betrekkingen tussen Vietnam en Cuba.
Bij het programma waren de volgende kameraden aanwezig: Vu Hai Ha, lid van het Centraal Comité van de Partij, adjunct-secretaris van het Partijcomité van de Nationale Vergadering, lid van het Permanent Comité van de Nationale Vergadering, voorzitter van de Vietnam-Cuba Vriendschapsvereniging; professor-dokter Le Van Loi, voorzitter van de Vietnamese Academie voor Sociale Wetenschappen; Nguyen Thi Hoang Van, adjunct-secretaris van het Partijcomité van de Centrale Partijagentschappen; Hoang Cong Thuy, vicevoorzitter van het Centraal Comité van het Vietnamese Vaderlandsfront; Le Anh Tuan, adjunct-minister van Buitenlandse Zaken; Nguyen Hai Anh, vicevoorzitter - secretaris-generaal van het Vietnamese Rode Kruis ; Dong Huy Cuong, vicevoorzitter van de Vietnamese Unie van Vriendschapsorganisaties; Nguyen Manh Quyen, vicevoorzitter van het Volkscomité van Hanoi.
Op internationaal vlak namen de Cubaanse ambassadeur in Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes, en de ambassadeurs en zaakgelastigden van Latijns-Amerikaanse landen, waaronder Brazilië, Colombia, de Dominicaanse Republiek, Haïti, Nicaragua en Uruguay, deel.
Tijdens de openingsceremonie van het kunstprogramma zei Nguyen Ngoc Ky, voorzitter van de Unie van Vriendschapsorganisaties in Hanoi , dat hoewel Vietnam en Cuba een halve wereld van elkaar verwijderd zijn, hun traditionele solidariteit, bijzondere vriendschap en uitgebreide samenwerking een voorbeeld zijn geworden in de internationale betrekkingen. De solidariteit en broederschap tussen Vietnam en Cuba, gesticht door de Cubaanse nationale held José Martí, president Ho Chi Minh en leider Fidel Castro, is ijverig gekoesterd, behouden en steeds verder ontwikkeld door generaties leiders en inwoners van beide landen.

De voorzitter van de Hanoi Union of Friendship Organizations, Nguyen Ngoc Ky, hield een toespraak tijdens het evenement.
Nguyen Ngoc Ky, voorzitter van de Unie van Vriendschapsorganisaties in Hanoi, benadrukte dat Vietnam en Cuba de afgelopen 65 jaar zij aan zij hebben gestaan, zowel in de jaren van strijd voor nationale onafhankelijkheid als in de moeilijke tijden van opbouw en ontwikkeling in beide landen daarna. Het kunstprogramma ter ere van de 65e verjaardag van de diplomatieke betrekkingen tussen Vietnam en Cuba heeft als doel culturen te verbinden, loyaliteit, standvastigheid en genegenheid uit te drukken, vriendschap te versterken en de samenwerking tussen de twee landen te bevorderen. Het programma is een prachtige mix van twee culturen, tot uiting gebracht in traditionele Vietnamese muziek gecombineerd met aantrekkelijke Cubaanse muziek.
In het kader van het kunstprogramma is er ook ruimte om foto's te tonen van bijzondere mijlpalen in de traditionele vriendschap, bijzondere solidariteit en alomvattende samenwerking tussen de regeringen en bevolkingsgroepen van Vietnam en Cuba. Ook zijn er afbeeldingen te zien van het werk van het Vietnamese Rode Kruis en de stad Hanoi.
De voorzitter van de Unie van Vriendschapsorganisaties van Hanoi, Nguyen Ngoc Ky, bevestigde dat Hanoi altijd een geest van kameraadschap toont door het delen en verlenen van praktische steun aan Cuba in het algemeen en aan de hoofdstad Havana in het bijzonder. Hij zei dat de mensen van Hanoi zich tijdens het kunstprogramma van vandaag gezamenlijk tot het Cubaanse volk wenden met een geest van broederlijke solidariteit en de krachtigste steun, en daarmee de Cubaanse bevolking in de huidige periode kracht en oprechte aanmoediging geven.

De Cubaanse ambassadeur in Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes, spreekt tijdens het kunstprogramma.
Tijdens het evenement gaf de Cubaanse ambassadeur in Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes, uiting aan zijn dank aan de Hanoi Union of Friendship Organizations, in samenwerking met het Rode Kruis van Hanoi, en aan het Hanoi Department of Culture and Sports voor de samenwerking met de ambassade om een speciaal kunstprogramma te organiseren ter gelegenheid van het Vietnam-Cuba Vriendschapsjaar. Ook gaf hij zijn dank aan de leiders van Hanoi en de massa- en sociale organisaties van Hanoi voor hun bijdragen aan het ondersteuningsprogramma, die nobele humanistische waarden weerspiegelen.
De Cubaanse ambassadeur in Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes, zei dat 2 december 1960 een belangrijke mijlpaal markeerde in de relatie tussen de twee broederlanden in de Latijns-Amerikaanse en Caribische regio, toen Cuba het eerste land in de regio werd dat diplomatieke betrekkingen met Vietnam aanknoopte. Vanaf dat moment werd de eeuwige band tussen de twee volkeren in het leven geroepen. De wonderbaarlijke gelijkenis in de gedachten en daden van president Ho Chi Minh en opperbevelhebber Fidel Castro heeft deze broederschap vanaf het begin gevoed.
Cuba steunt de rechtvaardige zaak van het Vietnamese volk volledig en het gehele Cubaanse volk mobiliseert zich al jarenlang om de strijd van Vietnam te steunen.
Evenzo wordt de standvastige betrokkenheid van het Vietnamese volk en de Vietnamese leiders zeer gewaardeerd. Tijdens de moeilijke tijden die Cuba tot nu toe heeft doorgemaakt als gevolg van het Amerikaanse economische embargo, is Vietnams standvastige houding op internationale fora nooit afwezig geweest, evenals de regelmatige leveringen van waardevolle rijst, naast vele andere betekenisvolle uitingen van solidariteit.

Op veel afbeeldingen en liedjes is de vriendschap tussen Vietnam en Cuba te zien, een prachtig symbool van vriendschap en standvastige broederschap tussen de twee volkeren.
De Cubaanse ambassadeur in Vietnam sloot zijn toespraak af met de bevestiging van de eerste secretaris van het Centraal Comité van de Communistische Partij van Cuba, president van de Republiek Cuba Miguel Díaz-Canel Bermúdez: "Tussen Vietnam en Cuba is een bijzondere relatie ontstaan die alle tand des tijds heeft doorstaan en een typisch voorbeeld van vriendschap en samenwerking is geworden, vooral in tijden waarin de vrede voor enorme uitdagingen staat. Deze bijzondere band overstijgt alle conventionele rituelen, omdat ze is ontstaan en bevestigd vanuit uiterst diepgaande tradities en identiteiten, gesmeed in de tijd dat het Cubaanse Comité voortdurend de misdaden van het imperialisme in Vietnam veroordeelde. En die broederschap werd nog hechter toen de historische leider van de Cubaanse Revolutie voor het Cubaanse volk verklaarde dat we bereid zijn ons bloed te offeren voor Vietnam. Vandaag kunnen we u bevestigen dat die gevoelens intact zijn gebleven en dat we ook bereid zijn ons bloed te offeren voor Vietnam."
Het culturele programma omvat liederen waarin het vaderland, het land, Hanoi - "Stad van de Vrede" en de vriendschap tussen Vietnam en Cuba, een prachtig symbool van vriendschap en standvastige broederschap tussen de twee volkeren, worden geprezen.
Khanh Lan
Bron: https://nhandan.vn/dac-sac-chuong-trinh-nghe-thuat-chao-mung-65-nam-ngay-thiet-lap-quan-he-ngoai-giao-viet-nam-cuba-post917872.html






Reactie (0)