Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Studeren in het buitenland in landen waar ze geen Engels spreken, hoe overleef je dat?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên01/10/2024


Du học các nước không nói tiếng Anh, làm sao để 'sống sót'?- Ảnh 1.

Studenten aan de beste universiteit van Duitsland, de Ludwig Maximilian Universiteit in München

FOTO: LUDWIG-MAXIMILIANS-UNIVERSITÄT MÜNCHEN

Uit het recente rapport "Overzicht van Engelstalige programma's in Europa", uitgevoerd door de British Council in samenwerking met Studyportals, blijkt dat steeds meer niet-Engelstalige landen Engelstalige programma's aanbieden, zoals Duitsland, Frankrijk, Italië, Nederland en Spanje, met in totaal duizenden programma's. Deze trend draagt ​​bij aan de aantrekkingskracht van Vietnamezen om te studeren, zoals meer dan 5800 mensen in Duitsland, meer dan 5200 in Frankrijk en meer dan 1200 in Nederland...

Moet vloeiend zijn in de lokale taal

Hoewel de opleiding in het Engels wordt gegeven, vinden veel internationale studenten de taal nog steeds de grootste barrière. Nguyen Son, een internationale student in Duitsland, vindt dat kennis van het Duits bijna verplicht is, ongeacht welke taal ze studeren. Want hoewel ze Engels begrijpen en spreken, communiceren native speakers alleen in het Duits met elkaar, en zelfs hun spraak is enigszins moeilijk te verstaan.

De enige manier om te "overleven" en te integreren in de gemeenschap in dit geval, is volgens Son, om zelf de moedertaal te leren. Hoang Yen, student aan de Universiteit van Bonn (Duitsland), was het daarmee eens en zei dat hoewel veel mensen adviseren dat je alleen een B1-certificaat Duits nodig hebt, de realiteit is dat je niveau B2 moet halen om te kunnen begrijpen en communiceren. "Maar hoe goed je ook studeert, als je voor het eerst in Duitsland komt, krijg je toch een taalschok," vertrouwde Yen toe.

Huu Tri, een derdejaarsstudent aan de ESADE Business School (Spanje), die dezelfde situatie als Son en Yen had, zei dat hij alleen Engels sprak en daardoor veel moeilijkheden ondervond in Spanje, een land waar "heel weinig Engels wordt gesproken". Daardoor ondervond hij voortdurend problemen in het dagelijks leven, van boodschappen doen in de supermarkt tot administratieve procedures. Ook Dang Thao An, een internationale studente in Taiwan, ondervond problemen bij het uitvoeren van dagelijkse activiteiten, ondanks het feit dat ze na zes maanden studeren een certificaat Chinees had.

Volgens An is sociale kring een van de belangrijkste factoren die internationale studenten helpt hun taalvaardigheid te verbeteren. Toen ze bijvoorbeeld in Taiwan was, sprak de studente vaak Engels omdat haar vrienden van verschillende etniciteiten waren, waardoor haar taalvaardigheid ook toenam. Anderhalf jaar later stapte ze over naar de VS om daar te studeren en doordat ze met een groep Chinese en Taiwanese vrienden speelde, verbeterde haar Chinese taalvaardigheid aanzienlijk, "niet meer zo moeilijk als voorheen".

Du học các nước không nói tiếng Anh, làm sao để 'sống sót'?- Ảnh 2.

Vietnamese studenten luisterden naar de verhalen van oud-studenten die in Frankrijk waren afgestudeerd tijdens een evenement in juli 2023

Open cultuur, maar we moeten voorzichtig zijn

Volgens Vietnamese studenten die in het buitenland studeren, moet je, als je Europa als bestemming kiest, je verdiepen in de diversiteit aan etniciteiten, religies, overtuigingen... in de landen, en je levensstijl daarop aanpassen, in plaats van je alleen maar op de studie te richten. "Mijn huisgenoot is bijvoorbeeld moslim, dus hij eet of raakt nooit varkensvlees aan. Daarom moeten onze kookbenodigdheden volledig gescheiden zijn," aldus Nguyen Son.

Huu Tri merkte op dat Spanjaarden vrij vrolijk en enthousiast zijn en graag met vreemden communiceren. Maar om mensen te begrijpen en er een band mee te krijgen, kost meer tijd en moeite dan in Vietnam, omdat je ijverig moet zijn in het observeren, luisteren en accepteren van de verschillen. "Door te leren en te wennen aan hun levensstijl en cultuur, wordt het makkelijker om te integreren," bevestigde Tri.

Tri voelde ook pijn omdat hij vroeger best goede vrienden had, maar toen "instortte" door ruzies die voortkwamen uit verschillende denkwijzen. "Er zijn dingen die ik wel mag doen en die ik redelijk vind in een hechte relatie. Maar volgens hun cultuur vinden ze het ongepast," vertrouwde Tri toe.

Hoang Yen vindt dat je tijdens je studie in een stad de mensen in die stad moet leren kennen. Yen vindt dat de mensen waar zij woont erg vriendelijk zijn, ze groeten en glimlachen naar iedereen die ze tegenkomt, maar mensen in grote steden "lijken wat kil". "De persoonlijkheid van Duitsers hangt ook af van de regio, misschien omdat ze naar grote steden komen om te werken. Ze hebben het druk en hebben weinig tijd om te kletsen", aldus de studente.

Hoe is het leven in Australië?

Australië is een van de aantrekkelijkste bestemmingen voor Vietnamese studenten. Nguyen Cat An, momenteel werkzaam in Melbourne (Australië), beoordeelt de leer- en werkomgeving hier als multicultureel en gemakkelijk te integreren. Maar na een tijdje werken, vindt An het lastig om hechte relaties met collega's op te bouwen, omdat ze hun cultuur van jongs af aan niet volledig begrijpt. "Soms maken ze grapjes, maar ik vind het niet grappig, of als ik grapjes maak, begrijpen ze het niet," zei An.

Over het algemeen adviseert An om, voordat je in het buitenland gaat studeren, te bepalen of je geschikt bent voor het tempo van het leven op de plek waar je naartoe gaat. In Australië is er bijvoorbeeld geen nachtleven. 's Avonds, behalve in het centrum of bij uitgaansgelegenheden, doen mensen al vroeg het licht uit. Rond 19.00 uur zijn de straten vrijwel verlaten en donker, er is niets te doen. Dit is mogelijk niet geschikt voor sommige mensen.



Bron: https://thanhnien.vn/du-hoc-cac-nuoc-khong-noi-tieng-anh-lam-sao-de-song-sot-185240930183459671.htm

Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Verdwaald in het feeënmosbos op weg naar de verovering van Phu Sa Phin
Deze ochtend is het strandstadje Quy Nhon 'dromerig' in de mist
De betoverende schoonheid van Sa Pa in het 'wolkenjacht'-seizoen
Elke rivier - een reis

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

De 'grote overstroming' van de Thu Bon-rivier overtrof de historische overstroming van 1964 met 0,14 m.

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product