
In oktober 2025 arriveerde Dang Van Minh in Rusland. Volgens Minh heeft Rusland een traag en ordelijk levenstempo. Zelfs in overvolle treinen blijft alles netjes en ordelijk, zonder chaos. "Het leven hier is niet te gehaast, maar ook niet traag," herinnerde Minh zich.
Het initiële integratieproces was onvermijdelijk uitdagend, met name vanwege de taalbarrière en het weer. Russisch is van nature complex, en de temperaturen onder nul in de winter vormden een aanzienlijke uitdaging voor een student uit centraal Vietnam. Op sommige dagen vergden zelfs eenvoudige uitstapjes meer voorbereiding dan normaal.

In plaats van zich terug te trekken, stapte Minh proactief uit zijn comfortzone. Hij communiceerde actief met internationale vrienden, nam deel aan schoolactiviteiten en was niet bang om fouten te maken tijdens het spreken van Russisch. "Hoe meer ik sprak, hoe sneller ik vooruitgang boekte," vertelde Minh.
Naast haar studie neemt Minh deel aan tal van culturele en maatschappelijke activiteiten. Evenementen zoals het Maslenitsa-festival, Internationale Vrouwendag op 8 maart en de Nationale Defensiedag op 23 februari bieden studenten de mogelijkheid om meer te leren over de taal, de mensen en de unieke culturele kenmerken van het gastland.
Tijdens het integratieproces richtten Minh en vele andere Vietnamese studenten zich met name op het behoud en de verspreiding van hun nationale culturele identiteit. Ondanks de afstand tot hun thuisland organiseerden de studenten tijdens het Chinees Nieuwjaar tal van activiteiten met een traditionele sfeer, zoals het maken van banh chung (traditionele rijstkoekjes), het bereiden van karakteristieke gerechten en het uitwisselen van culturele ervaringen.

Deze activiteiten hebben de Vietnamese gemeenschap dichter bij elkaar gebracht en de aandacht getrokken van internationale studenten. Veel buitenlandse vrienden gaven aan dat ze het geweldig vonden om voor het eerst de ao dai (traditionele Vietnamese kleding) te dragen, meer te leren over de gewoonte om geluksgeld te geven, of deel te nemen aan de voorbereidingen voor Tet (Vietnamees Nieuwjaar).
Daarnaast nam Minh ook deel aan de videowedstrijd "Reis van de Jeugd - Groen in Rusland". Deze wedstrijd bood hem de mogelijkheid om momenten vast te leggen van het studeren en leven van Vietnamese studenten in het buitenland, en zo bij te dragen aan de verspreiding van het dynamische en positieve beeld van de Vietnamese jeugd in de internationale omgeving.
Naast groepsactiviteiten zoekt deze student ook proactief naar manieren om cultureel contact te leggen. Zo leert hij vrienden eenvoudige Vietnamese zinnetjes, vertaalt hij Vietnamese liedjes naar het Russisch en deelt deze op sociale media, en neemt hij deel aan poëzievoordrachten met internationale studenten.

Een van Minhs meest memorabele ervaringen ontstond door een toevallig gesprek. Toen het onderwerp reizen ter sprake kwam, liet Minh foto's zien van het strand van Da Nang – zijn geboortestad – aan zijn internationale vrienden.
Het turquoise water en het lange, schone zandstrand verrasten velen. "Sommige mensen vroegen me of dit Europa was," vertelde Minh.
Nadat ze meer hadden gehoord over een typische dag in Da Nang – een ochtendduik op het strand, een middag genieten van zeevruchten, een avondwandeling en het bekijken van de vuurshow bij de Drakenbrug – gaven veel vrienden aan dat ze Vietnam in de nabije toekomst wilden bezoeken. "Door een klein verhaaltje kregen ze interesse in Vietnam, en daar ben ik heel blij mee," vertelde Minh.
Na zijn studie in Rusland vergaarde Minh niet alleen kennis en vaardigheden, maar ontwikkelde hij zich ook in zijn denken. Hij werd onafhankelijker, zelfverzekerder en kreeg een meer veelzijdige kijk op het leven.
Het allerbelangrijkste is de diepe genegenheid voor het vaderland. Wanneer je ver weg bent, worden simpele dingen zoals familiediners, het geluid van de Vietnamese taal in het dagelijks leven of het vertrouwde beeld van de kuststad ineens ongelooflijk waardevol.
Dit laat zien dat culturele identiteit niet zomaar verdwijnt. Wanneer jongeren de wereld in trekken, krijgen ze de kans om hun thuisland beter te leren kennen en bij te dragen aan de verspreiding van een natuurlijk en authentiek beeld van Vietnam.
Bron: https://baodanang.vn/hanh-trinh-giu-gin-ban-sac-cua-du-hoc-sinh-da-nang-3335863.html








Reactie (0)