Dit is een zinvolle activiteit die op praktische wijze bijdraagt ​​aan de implementatie van de belangrijkste oriëntaties van de hooggeplaatste leiders van de twee partijen en staten op het gebied van uitwisseling tussen mensen, vriendschappelijke samenwerking en het behoud van gemeenschappelijke historische waarden.

De tentoonstelling introduceert 112 documenten, archieven en afbeeldingen die zijn geselecteerd uit de archieven van de afdeling Staatsarchieven en Archieven van Vietnam, de afdeling Staatsarchief-Generaal van China, persbureaus van beide landen en relevante instanties. Het betreft bewijsstukken en authentieke informatie die de mijlpalen, samenwerkingstrajecten en belangrijke prestaties in de samenwerkingsrelatie tussen beide landen weerspiegelen sinds de officiële totstandkoming van diplomatieke betrekkingen.

De heer Dang Thanh Tung, directeur van de afdeling Staatsarchieven en Archieven van Vietnam, hield de openingstoespraak.
De heer Lam Chan Nghia, plaatsvervangend directeur-generaal van het Chinese Staatsarchief, hield een toespraak tijdens de openingsceremonie.

Tijdens de ceremonie prees viceminister van Binnenlandse Zaken Cao Huy de medewerkers van de Dienst Staatsarchieven en Archieven van Vietnam en het Staatsarchief van China voor hun actieve coördinatie bij het verzamelen, selecteren, bewerken en organiseren van de introductie van een rijk en waardevol documentensysteem op de tentoonstelling. "Jullie zijn degenen die in stilte het nationale geheugen bewaren en de waarde van kostbaar documentair erfgoed beschermen en bevorderen", bevestigde viceminister Cao Huy.

De afgevaardigden drukten op de knop om de tentoonstelling 'Vietnam-China vriendschap en samenwerking uit archiefdocumenten' te openen.

In zijn openingstoespraak benadrukte de heer Dang Thanh Tung, directeur van de Dienst Staatsarchieven en Archieven van Vietnam, dat Vietnam en China twee naaste buren zijn met veel overeenkomsten in geschiedenis, cultuur en politiek regime. De traditionele vriendschap die president Ho Chi Minh en voorzitter Mao Zedong en eerdere generaties leiders hebben opgebouwd, is altijd een kostbaar gemeenschappelijk bezit geweest van de bevolking van beide landen. Door elke historische periode heen – van de onafhankelijkheidsstrijd en de opbouw van het land tot het proces van innovatie, hervorming en integratie – hebben de bevolkingen van beide landen elkaar altijd oprecht gesteund en gedeeld.

Afgevaardigden bezoeken de tentoonstelling.

In de context van de stabiele en gezonde ontwikkeling van het alomvattende strategische samenwerkingsverband tussen Vietnam en China is de organisatie van deze tentoonstelling des te betekenisvoller. De archiefdocumenten – authentieke historische getuigenissen – tonen de rijkdom, diepgang en specificiteit van het samenwerkingsproces tussen de twee landen. Daarmee worden authentieke verhalen uit documenten verteld, historische herinneringen nieuw leven ingeblazen en tegelijkertijd het sociale fundament en de gevoelens van de bevolking bevorderd – factoren die de senior leiders van beide partijen en de twee staten in de komende samenwerkingsoriëntatie extra hebben benadrukt.

De tentoonstelling introduceert 112 documenten, archieven en afbeeldingen die het verloop van de samenwerking en belangrijke successen in de betrekkingen tussen Vietnam en China illustreren.

Tijdens de openingsceremonie zei de heer Lam Chan Nghia, adjunct-directeur-generaal van het Chinese Staatsarchief, dat de afbeeldingen en documenten die in deze tentoonstelling te zien zijn, belangrijke gebeurtenissen in de samenwerking tussen de twee landen vastleggen. Ze roepen historische herinneringen op en geven het publiek een overzicht van de jaren van solidariteit en de glorieuze strijd van de twee landen. Daarnaast dragen ze bij aan het bevorderen en versterken van bilaterale betrekkingen en vormen ze de drijvende kracht voor beide partijen om samen het nieuwe tijdperk in te gaan.  

HA PHUONG

    Bron: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/khai-mac-trien-lam-hop-tac-huu-nghi-viet-nam-trung-quoc-tu-tai-lieu-luu-tru-1013857