![]() |
| Het Gong Team van de Bu Gia Map Ethnic Boarding Secondary and High School in de provincie Dong Nai bereidt zich voor op een optreden tijdens het Binh Phuoc Marathon - Truong Tuoi Group-evenement in 2023. |
Tegenwoordig, nu het moderne levenstempo veel traditionele waarden wegvaagt, is het ontroerend om een jongeman te kennen die stilletjes "het vuur aan de schenen legt" voor zijn etnische identiteit. Dat is Dieu Hai, geboren in 2001 en woonachtig in groep 1, gehucht 23 Lon, gemeente Tan Quan, provincie Dong Nai . In het hart van deze jongeman weerklinkt nog steeds de trots van de gongs van de Stieng-bevolking.
Houd de Stieng-cultuur levendig
Meneer Dieu Hai werd ontdekt door choreografe Ha Nhung toen zij deelnam aan een heropvoering van het lokale Rain Praying Festival.
"Toen Hai meedeed aan de Co-dans – een van de traditionele dansen van het Stieng-volk – was ik verrast, want hij danste heel mooi, net als de oude dames. Nadat ik me verder had verdiept, ontdekte ik dat Hai niet alleen soepel danste, maar ook drums en gongs kon bespelen, en zelfs brokaat met creatieve en unieke patronen bezat," vertelde choreograaf Ha Nhung.
De heer Dieu Hai beperkte zich niet tot talenten die zelden voor mannen zijn weggelegd, maar gaf ook proactief aan mevrouw Ha Nhung uiting aan zijn wens om bij te dragen aan het behoud van de culturele waarden van het Stieng-volk.
De heer Dieu Hai vertelde dat hij met grote bewondering voor gongs begon: "Ik kan gongs bespelen omdat ik een grote passie heb voor de muziekinstrumenten van mijn volk. De kans kwam vanzelf. Tijdens een familiebruiloft lieten mijn grootouders me de gongs uitproberen en sindsdien echoot het geluid ervan in mijn hoofd."
Hoewel hij geen formele opleiding had gevolgd, was Dieu Hai's liefde voor gongs voldoende om choreograaf Ha Nhung te overtuigen hem voor te stellen aan de Stieng Cultural Club van de commune, waar hij de traditionele manier van spelen kon leren.
De heer Dieu Hai is ook verbonden aan het brokaatweven. Hij vertelde: Brokaatweven is een traditioneel ambacht dat alleen door Stieng-vrouwen wordt beoefend. Toen hij echter zag dat het traditionele ambacht van zijn volk in de vergetelheid raakte, was hij vastbesloten het in ere te herstellen. Hij leerde weven van zijn grootmoeder, die hem niet alleen de techniek, maar ook de liefde voor de patronen en kleuren van het brokaat bijbracht.
Nieuwe vitaliteit van gongs
In 2005 werd de gongcultuur van de Centrale Hooglanden door UNESCO uitgeroepen tot "Meesterwerk van het Mondelinge en Immateriële Erfgoed van de Mensheid"; in 2008 werd het officieel erkend als Immaterieel Cultureel Erfgoed van de Mensheid. Dit is het tweede immateriële culturele erfgoed van Vietnam dat door UNESCO is erkend. Te midden van het moderne leven, waarin de marktcultuur domineert, wordt de klank van de Stieng-gong echter geleidelijk minder populair en dreigt in de vergetelheid te raken. Het onderwijzen van de jongere generatie ondervindt veel moeilijkheden, omdat de jongere generatie de neiging heeft zich af te keren van traditionele waarden en oude gongliederen. Deze zorg geldt niet alleen voor de dorpsoudsten, maar ook voor de hele gemeenschap en degenen die zich inzetten voor cultuurbehoud in de provincie Dong Nai.
In de zoektocht om de heilige klanken van het Stieng-volk te behouden, is de Bu Gia Map Ethnic Boarding Secondary and High School in de provincie Dong Nai een "kleine culturele ruimte" geworden voor het gong-erfgoed. Hier beperkt het onderwijs zich niet tot de betekenis van buitenschoolse activiteiten, maar wakkert het ook het vuur van verlangen aan in de harten van jongeren.
Wat de Stieng-gongs uniek maakt ten opzichte van veel andere etnische groepen, is de uitvoeringstechniek. In plaats van met harde houten of zachte bamboestokken te slaan, slaan de Stieng liever met hun rechterhand direct op de buitenkant van de gong, terwijl hun linkerhand blokkeert en pauzeert. Deze techniek creëert een karakteristieke boventoon, waardoor de gong vaag mysterieus en "boem boem" klinkt, niet ruwer door het ruisende of krakende geluid van het koper. Dit creëert het geluid van diepe bossen, ondergrondse beken en epische verhalen.
Muziekleraar Le Van Cong is degene die zich met hart en ziel inzet om het geluid van gongs op scholen nieuw leven in te blazen. Om leerlingen gongs te leren spelen, besteedde meneer Cong tijd aan gesprekken met lokale artiesten. Hij besteedde veel tijd en energie aan het arrangeren van monotone gongliederen, gecombineerd met een S'tieng-volkslied (met dezelfde toon), waardoor de gongliederen en optredens levendiger en aantrekkelijker werden voor de leerlingen. Toen de leerlingen het geluid van gongs begonnen te waarderen, liet meneer Cong hen luisteren naar de schoonheid en het artistieke aspect van elk gonglied, zodat ze trots konden zijn op hun etnische cultuur. Voor meneer Cong betekent gongles geven niet alleen leerlingen leren muziek te spelen, maar ook hen het gemeenschappelijke karakter van dit muziekinstrument leren begrijpen. Iedereen bespeelt één gong, maar deze moet samensmelten tot een gezamenlijk lied, dat solidariteit en eenheid uitstraalt.
Sinds Thi Xuyen, een leerling uit groep 7A van de Bu Gia Map Ethnic Boarding Secondary School - High School, lid was van de gongklas, is hij steeds meer van dit muziekinstrument gaan houden. Xuyen zei: "Elke keer dat ik nu het geluid van gongs hoor, voelt het alsof ik terugkeer naar het dorp, naar huis tijdens het festival, wanneer de ouderen rond een groot vuur op gongs spelen. Het geluid van gongs is zowel plechtig als uniek, waardoor ik nog meer van de culturele tradities van mijn volk ben gaan houden."
Van de warme en liefdevolle Bu Gia Map Ethnic Boarding Secondary School, waar het geluid van gongs elke dag weerklinkt onder leiding van meneer Cong, tot de stille maar veerkrachtige inspanningen van Dieu Hai, blijft de vlam van Stieng-gongs branden op het grondgebied van Dong Nai. Het geluid van gongs is nu niet alleen het geluid van het verleden, maar is ook het geluid van de toekomst, van hoop geworden. Het is een krachtige bevestiging van de nationale identiteit, een bekentenis van het grote bos, gezonden door de handen en geesten van de jonge generatie.
Phuong Dung
Bron: https://baodongnai.com.vn/dong-nai-cuoi-tuan/202512/loi-tu-tinh-cua-dai-ngan-d9e0f9f/











Reactie (0)