In het kader van zijn deelname aan de 8e top van de Grote Mekong Subregio (GMS 8) en zijn werk in China ontving premier Pham Minh Chinh op 6 november lokale tijd in de stad Kunming, provincie Yunnan, kameraad Lam Thien Lap, voorzitter van de autonome regio Guangxi Zhuang in China.

In een sfeer van oprechtheid, vertrouwen en vriendschap feliciteerde premier Pham Minh Chinh Guangxi met de grote prestaties op het gebied van sociaal -economische ontwikkeling. Hij sprak daarbij zijn overtuiging uit dat de inwoners van Guangxi belangrijke nieuwe prestaties zullen blijven leveren en Guangxi binnenkort zullen uitbouwen tot een gemoderniseerde, welvarende en prachtige socialistische autonome regio.
Premier Pham Minh Chinh benadrukte dat Guangxi een plaats is. President Ho Chi Minh heeft de langste revolutionaire geschiedenis; Vietnam en Guangxi steunen en assisteren elkaar in de zaak van nationale bevrijding en natievorming; bevestigend dat de Partij en de regering van Vietnam altijd belang hechten aan, steun verlenen aan en gunstige omstandigheden creëren voor Vietnamese plaatsen om de samenwerking met Chinese plaatsen, waaronder Guangxi, te versterken.
De voorzitter van Guangxi, Lam Thien Lap, feliciteerde Vietnam hartelijk met de prestaties op het gebied van sociaal-economische ontwikkeling, innovatie en internationale integratie in de afgelopen tijd. Hij benadrukte dat Guangxi altijd belang hecht aan het versterken van vriendschappelijke uitwisselingen en wederzijds voordelige samenwerking met Vietnamese ministeries, afdelingen en regio's, en dat het op die manier een praktische bijdrage levert aan de algehele relatie tussen de twee partijen en de twee landen.

Beide partijen waardeerden de belangrijke en bemoedigende ontwikkelingen in de uitgebreide en effectieve samenwerking tussen Vietnam en Guangxi in de afgelopen tijd ten zeerste. Er waren vijf lichtpuntjes op het gebied van delegatie-uitwisselingen op alle niveaus, economische en commerciële samenwerking, samenwerking bij het beheer van landgrenzen, transportverbindingen, het openen en moderniseren van grensovergangen en uitwisseling tussen mensen. Op dit gebied is Vietnam al 25 jaar op rij de grootste handelspartner van Guangxi.
Premier Pham Minh Chinh verwacht een samenwerkingsrelatie die beter aansluit bij het potentieel en niveau van de relatie. Hij hoopt dat beide partijen zich in de komende tijd blijven richten op het effectief implementeren en concretiseren van gemeenschappelijke inzichten op hoog niveau. Ook promoot hij het voorjaarsontmoetingsprogramma tussen secretarissen en de gezamenlijke werkcommissieconferentie tussen Guangxi en de provincies Quang Ninh, Lang Son, Cao Bang en Ha Giang. Daarnaast coördineert hij de organisatie van uitwisselingsactiviteiten in het kader van het 'Vietnam-China Humanitair Uitwisselingsjaar' 2025.
Premier Pham Minh Chinh stelde voor dat beide partijen zouden samenwerken bij de aanleg van spoorlijnen met een normale spoorbreedte die Guangxi met Vietnam verbinden; de succesvolle implementatie van het proefmodel van slimme grenspoorten; en Guangxi te verzoeken door te gaan met het faciliteren van goederen, met name Vietnamese landbouwproducten Import naar Guangxi, inclusief de oprichting van inspectie- en quarantainestations;
Welkom Guangxi-ondernemingen om hun investeringen in Vietnam uit te breiden, met name op het gebied van groene landbouw, schone energie en duurzame ontwikkeling; voer snel onderzoek uit en bouw een pilotmodel van de grensoverschrijdende zone voor economische samenwerking en samenwerking op het gebied van digitale economie, elektriciteit en schone energie; blijf nauw samenwerken op het gebied van grensbeheer;
Versterk de samenwerking op het gebied van rechtshandhaving, immigratiebeheer en preventie van grensoverschrijdende criminaliteit; versnel de modernisering en opening van nieuwe grensovergangen en openingen aan de landsgrens waar beide partijen het over eens zijn; beheer op veilige en effectieve wijze het schilderachtige watervalgebied Ban Gioc Duc Thien.

De voorzitter van Guangxi, Lam Thien Lap, stemde in met de richtlijnen van premier Pham Minh Chinh en bevestigde vastbesloten te zijn om de samenwerking tussen beide partijen te bevorderen, vriendschappelijke uitwisselingen met Vietnamese plaatsen uit te breiden en te verdiepen, weg- en spoorverbindingen te bevorderen, met name spoorlijnen vanuit Guangxi die aansluiten op de spoorlijnen Dong Dang-Hanoi en Mong Cai-Hai Phong. Snel proefdraaien met slimme grenspoorten en maatregelen om de douaneafhandeling te vergemakkelijken, zoals het opzetten van inspectie- en quarantainestations voor Vietnamese landbouwproducten. Ook benadrukt hij de speciale voordelen van beide partijen om nauwere banden te onderhouden met het vasteland van China, met derde landen en via Vietnam met ASEAN-landen.
Voorzitter Lam Thien Lap hoopt dat beide partijen de omvang van de samenwerking op het gebied van handel en investeringen verder zullen vergroten en de kwaliteit ervan zullen verbeteren, de efficiëntie van de douaneafhandeling zullen verbeteren met het 'smart border gate'-model, digitale economische samenwerking zullen inzetten, elektriciteitshandel zullen stimuleren, het grensbeheer zullen versterken, zullen samenwerken om grensoverschrijdende criminaliteit te voorkomen en zullen bijdragen aan de consolidatie en verdieping van het uitgebreide strategische partnerschap tussen China en Vietnam, wat praktische voordelen zal opleveren voor de regio's en mensen aan beide kanten.
Bron






Reactie (0)