Vanochtend vroeg, 21 september (Vietnamese tijd), heeft zanger Duc Phuc op briljante wijze de internationale muziekcompetitie Intervision 2025 gewonnen, die plaatsvond in het Live Arena-stadion aan de rand van Moskou, Rusland. Het optreden van de winnaar van The Voice Vietnam 2015, dat 3 minuten en 30 seconden duurde, betoverde de 16 internationale juryleden volledig en leverde hem een uitstekende score van 422 punten op, aanzienlijk hoger dan de nummer twee (373 punten), samen met een prijs van 30 miljoen roebel (bijna 9,5 miljard VND).

Duc Phuc transformeert zich op het podium van Intervision 2025 in het beeld van Sint Giong.
Foto: FC Duc Phuc
Het beeld van Duc Phuc die transformeert in de figuur van Sint Giong, gehuld in een ijzeren harnas (gestileerd naar de traditionele vierdelige jurk), met een bamboezweep in zijn hand, en ten strijde trekkend tegen de achtergrond van een oud Vietnamees dorp, is uitgegroeid tot een prachtig Vietnamees symbool op het internationale muziekpodium en heeft wereldwijd meer dan 4,3 miljard views getrokken.
'Het optreden van Duc Phuc was... een mooie beloning voor mijn werk.'
Na het zien van Duc Phucs emotioneel geladen optreden, met openingsregels uit zijn gedicht "Vietnamese Bamboe ", kon dichter Nguyen Duy zijn ontroering niet verbergen. De auteur van "Vietnamese Bamboe" , die drie maanden geleden op 77-jarige leeftijd hersteld was van een beroerte, vertelde dat hij het lied "Phu Dong Thien Vuong" van componist Ho Hoai Anh nog nooit eerder had gehoord en niet wist dat de verzen die hij meer dan een halve eeuw geleden (1969) schreef, respectvol in het lied waren opgenomen. Deze eenvoudige, onschuldige verzen, als kinderliedjes, waren generaties lang bekend bij leerlingen toen ze in schoolboeken werden opgenomen.
Groene bamboe
Sinds wanneer is het groen?
Er was eens... een groen bamboebos.
De stengel is dun en de bladeren zijn teer.
Maar waarom is bamboe nodig voor wallen en vestingwerken?

Het symbool van de Vietnamese bamboeboom in de sensationele voorstelling van Duc Phuc.
Foto: FC Duc Phuc
Dichter Nguyen Duy blikte emotioneel terug op de omstandigheden waaronder zijn "memorabele gedicht" ontstond, dat generaties studenten diep heeft geraakt en nu opnieuw wordt voorgedragen door Duc Phuc tijdens Intervision 2025 : "Het gedicht werd geschreven in 1969, tijdens een mars, toen ik soldaat was. Ik was toen net drie jaar eerder in dienst getreden en mijn hart was constant gevuld met een diep verlangen naar huis en mijn geboortestad. Ik miste de bamboebossen en de rivieroever in het dorp Vu (Do Len, Thanh Hoa ), mijn geboortestad. De eerste regels van het gedicht kwamen in me op terwijl ik in een bunker zat, verscholen onder een bos oude bamboe. De bamboewortels prikten zelfs in mijn hoofd toen ik tegen de bunkerwand leunde. Ik zat daar gewoon en beschreef de bamboe van wortel tot top. Dat is alles... het kostte me twee jaar, elke dag schreef ik een regel, de volgende, en dan herzag ik het steeds opnieuw tot ik het niet meer kon herzien. Alleen de eerste paar regels schreef ik in één keer." zonder dat er herzieningen nodig zijn."

Dichter Nguyen Duy: "Het optreden van Duc Phuc was een prachtige beloning voor mijn werk."
Foto: Nguyen Dinh Toan.
De auteur van "Vietnamese Bamboo" onthulde ook dat hij dankzij het geliefde gedicht een aanzienlijk bedrag aan royalty's ontving in de vorm van... alcohol. "Mensen weten misschien niet wie de oude man Nguyen Duy is, maar als je het gedicht 'Vietnamese Bamboo ' noemt, herinnert bijna iedereen zich het en kent het uit het hoofd. En elke keer dat ik 'Vietnamese Bamboo ' voordraag, word ik steevast getrakteerd op... een drinkgelag," zei hij gekscherend. En nu de uitvoering van "Phu Dong Thien Vuong" begint met de eerste regels van dit gedicht, gelooft de auteur van " Vietnamese Bamboo " dat dit ook een heel mooie en bijzondere vorm van "royalty" is, omdat het bij hem mooie herinneringen aan zijn tijd in het leger heeft doen herleven.
"Deze verzen zijn eenvoudig en oprecht, ze vloeien gewoon uit mijn hart, zonder enige artistieke inspanning of techniek zoals veel van de gedichten die ik later schreef. Dit bewijst dat wat eenvoudig en natuurlijk is, het langst in de gedachten van mensen blijft hangen. Dat is misschien wel de puurste, meest ongerepte schoonheid van kunst," vertelde de auteur van "Vietnamese Bamboe " aan de krant Thanh Nien .
De Vietnamese taal in Rusland en 'Van veraf naar het vaderland kijken'.
De diplomatieke school van de "Vietnamese bamboe" werd ook aangehaald door secretaris-generaal Nguyen Phu Trong tijdens de Nationale Conferentie Buitenlandse Zaken op 14 december 2021. In zijn toespraak verwees de secretaris-generaal naar de regel: " Met een slank lichaam en fragiele bladeren, hoe kun je een fort, een wal vormen, o bamboe? " uit het gedicht "Vietnamese bamboe", om de diplomatieke school te bevestigen die diep geworteld is in de identiteit van de "Vietnamese bamboe": "stevige wortels, een robuuste stam en flexibele takken."
"Ik begrijp dat wijlen secretaris-generaal Nguyen Phu Trong het beeld van bamboe wilde gebruiken om de flexibiliteit en het aanpassingsvermogen in ons buitenlands beleid te benadrukken. Natuurlijk. En bovendien is bamboe ook een symbool van integriteit...", aldus de auteur van "Vietnamese Bamboe ".

Vietnamese liedteksten, gezongen door Duc Phuc, vinden weerklank in Rusland.
Foto: FC Duc Phuc
Opmerkelijk is dat de dichter Nguyen Duy 37 jaar geleden, eveneens in Rusland, in een kleine kamer van de Maxim Gorki Literatuuracademie, ook het beroemde gedicht "Van verre naar het vaderland kijken" schreef. Het gedicht, opgetekend op 11 handgeschreven pagina's, veroorzaakte destijds onmiddellijk opschudding in de Vietnamese literaire wereld. De auteur werd door de Moskouse radio uitgenodigd om zijn eigen stem op te nemen voor een uitzending van hun Vietnamese programma in juni 1990. Het gedicht wierp vele doordachte vragen op en weerspiegelde de worstelingen van het land, slechts twee jaar na de Doi Moi (Vernieuwing)-periode. Maar bovenal bevestigde de auteur van "Vietnamese Bamboe" , vanuit het perspectief van "Van verre" kijkend naar zijn vaderland in Rusland, resoluut de waarde van geloof en liefde. Geloof en liefde voor het vaderland, geloof en liefde voor zijn volk.
"Waar ik ook ben, mijn thuisland is altijd in mijn hart."
De grensmarkering staat symbool voor herinnering en genegenheid.
Wat er ook gebeurt, ik blijf in de mensheid geloven.
Wat er ook gebeurt, mijn vaderland zal altijd in mijn hart blijven.
"De spirituele essentie is oneindig puur..."

Duc Phuc wint Intervisie 2025
Foto: FC Duc Phuc
"Het is fascinerend dat 35 jaar later, ook in Rusland, Vietnamese poëzie opnieuw wordt voorgedragen, en dat een andere jonge Vietnamees 'van verre naar het vaderland kijkt' met een krachtige, resonerende stem, en liefde en geloof in het land uitdrukt...", deelde de auteur van "Vietnamese Bamboe" geëmotioneerd mee aan de krant Thanh Nien .
"Het is inmiddels 44 jaar geleden dat Ai Van de Grote Prijs won in Dresden (Duitsland) met het nummer 'Song of Construction ', en geen enkele Vietnamese vertegenwoordiger heeft een vergelijkbaar succes behaald, tot Duc Phuc zijn stempel drukte op Intervision 2025. "
Journalist Vu Manh Cuong
Bron: https://thanhnien.vn/nha-tho-nguyen-duy-bat-khoc-truc-chien-thang-cua-duc-phuc-185250921122914903.htm







