Het resonerende geluid van de bầu luit, met delicate tonen die samensmelten met de klanken van de fluit, tranh citer, nhị, tam thập lục..., voert de luisteraars mee naar een artistieke ruimte doordrenkt met de essentie van de oude hoofdstad Hue .
![]() |
| Een optreden tijdens de show "De kleuren en geuren van de vier seizoenen". |
Met zijn rijke geschiedenis en culturele tradities is Hue al lange tijd een smeltkroes van diverse muziekgenres: van de elegante en majestueuze klanken van koninklijke hofmuziek en de diepgang van religieuze overtuigingen tot de eenvoudige en rustieke charme van volksliederen en -melodieën. Maar hoe kunnen deze oorspronkelijke waarden van traditionele podia naar een modern podium worden overgebracht, zonder de kenmerkende melodieën van genres als Nam Ai, Nam Binh, Luu Thuy en Kim Tien te verliezen? Dit is een lastige vraag, zowel vanuit academisch als vanuit uitvoerend oogpunt.
"De geur van de vier seizoenen" is ontstaan uit de zorgen van degenen die betrokken zijn bij de opleiding aan de afdeling Traditionele Muziek van de Vietnamese Nationale Muziekacademie. Het concert was meer dan alleen een uitvoering ter ere van het 70-jarig jubileum van de Academie; het diende ook als een praktische presentatie waarin eeuwenoude culturele waarden door de ogen en denkwijze van de volgende generatie worden doorgegeven.
Wat de voorstelling zo bijzonder maakte, was niet de omvang of de pracht en praal, maar de zelfredzaamheid van de jonge 'fakkeldragers'. Bijna twintig voorstellingen op het podium werden georganiseerd en uitgevoerd door studenten van de Hue-stijl Orkestpraktijklessen 4/6 en 2/4, evenals universiteitsstudenten van Universiteit 2. Ze bedachten zelfstandig de scripts, selecteerden de stukken en schreven de nieuwe orkestarrangementen.
Terugdenkend aan de periode van "conceptie" voor het werk, vertelde Tran Cat Tien (een student in het tweede jaar van de universiteit, met als hoofdvak citer): "Drie maanden lang hebben we intensief gedebatteerd over hoe we de partijen moesten verdelen en harmoniseren om een frisse, moderne klank te creëren zonder de essentie van de muziek uit Hue te veranderen. Sommige gedeelten werden talloze keren herschikt voordat we tevreden waren. Het was een enorme uitdaging, maar toen het werk af was, was het gevoel van trots onbeschrijfelijk."
Deze proactieve aanpak gaat niet alleen over het verfijnen van de podiumpresentatie, maar is vooral de meest humane manier om jongeren te leren hun nationale cultuur te waarderen en er verantwoordelijkheid voor te nemen. Toen ze haar studenten zag optreden, kon Dr. Nguyen Thi Hoa Dang, Volkskunstenaar en adjunct-hoofd van de afdeling Traditionele Muziek, haar emotie niet verbergen: "Leraren zijn slechts toeschouwers en gidsen. Als we zien hoe de studenten met zorg alles regelen, van de partituren tot de kostuums, en hoe ze elke melodie van hun voorouders met respect behandelen, weten we dat de stroom van erfgoed nog steeds in de goede richting wordt doorgegeven."
Er was een subtiel maar hartverwarmend detail: het hele programma was gratis. In een tijdperk waarin entertainment centraal staat en gecommercialiseerd is, is het beeld van honderden toehoorders, van ouderen tot jongeren, die de zaal vullen om naar traditionele muziekinstrumenten te luisteren, een prachtig gezicht. Het is een pure uiting van dankbaarheid die de docenten en studenten van de afdeling Traditionele Muziek aan de gemeenschap willen overbrengen, door klassieke kunst uit haar ivoren toren te halen en de diverse lagen van de bevolking te bereiken.
Toen de voorstelling ten einde was, leken de echo's van de volksliederen en melodieën nog lang na te klinken. Programma's zoals "De kleuren en geuren van de vier seizoenen" creëren geen sensationeel, vluchtig fenomeen. Het is de volharding en toewijding van de docenten en studenten achter de schermen die dagelijks een nieuwe laag cultureel erfgoed toevoegen. Zij bewijzen dat het behoud van erfgoed niet per se betekent dat het in een vitrinekast wordt bewaard, maar dat het juist nieuw leven wordt ingeblazen en tot uiting komt in de tijdgeest.
Bron: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/thanh-am-co-do-qua-nhung-ngon-dan-tre-1039178








Reactie (0)