Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Thanh Nam wil dat kandidaten 'zo goed' zingen in de Gouden Bel van Traditionele Muziek

Tijdens de laatste avond van de 3 Golden Bell Awards 2025 bleef jurylid Thanh Nam opmerkingen maken waar het publiek hartelijk om kon lachen.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ21/09/2025

Thanh Nam muốn thí sinh ca phải 'mùi rụng rún' trong Chuông vàng vọng cổ - Ảnh 1.

De opmerkingen van kunstenaar Thanh Nam (links) over het examen van deelneemster Thuy Duong zorgden ervoor dat het publiek moest lachen - Foto: LINH DOAN

People's Artist Thanh Nam is een van de drie professionele juryleden van de laatste ronde van de ranglijst, naast People's Artist Phuong Loan en People's Artist Trong Phuc.

Er waren op de wedstrijdavond ook twee gastjuryleden aanwezig: People's Artist Trong Huu en kunstenaar Thanh Hang.

Thanh Nam wil dat de deelnemers zo goed vọng cổ zingen dat hun navel eraf valt!

De laatste ronde, op de avond van 21 september, zal bestaan ​​uit vijf deelnemers die deelnemen aan de voorstelling met fragmenten uit toneelstukken van Cai Luong. De deelnemers zullen dit onderdeel uitvoeren met hulp van professionele artiesten.

Deelneemster Dang Thi Thuy Duong zong het fragment "The Heart of the Sea" (bijrolspelers: Lam Tuyen, Dien Trung, Le Hoang Nghi).

In het fragment speelt ze Thanh, een karakterrol. Thanh bekritiseerde tante Hai omdat ze een huis huurde in armoede en verdacht haar van een dubbelzinnige relatie met haar vader, dus zette ze haar het huis uit. Het was echter pijnlijk om te ontdekken dat tante Hai Thanhs biologische moeder was.

Jurylid Thanh Nam prees Thuy Duongs optreden, haar rolgetrouwheid, goede dialogen en solide ritme.

Thanh Nam muốn thí sinh ca phải 'mùi rụng rún' trong Chuông vàng vọng cổ - Ảnh 2.

Deelnemer Dang Thi Thuy Duong (rechts) en kunstenaar Lam Tuyen in het fragment The Heart of the Sea - Foto: LINH DOAN

Thanh Nam muốn thí sinh ca phải 'mùi rụng rún' trong Chuông vàng vọng cổ - Ảnh 3.

Deelneemster Le Thi Ha Nhu behaalde de hoogste score tijdens de wedstrijdavond van 21 september met het fragment "Chi Hang's Daughter" - Foto: LINH DOAN

Hij herinnerde haar er echter aan: "Je moet het couplet 'vo vong co' nog eens bestuderen, want 'vo that' betekent dat het geurloos is. Dat deel moet een geur hebben, maar die geur moet... diep zijn. Als je het zo zegt, kan het de luisteraar niet boeien. Nu, als je het met een vage geur zegt, moet het een geur zijn... die me zal doen smelten!"

De herinnering van Thanh Nam zorgde ervoor dat het hele publiek luidop moest lachen vanwege zijn uiterst grappige "geurconcepten".

Thanh Nam gelooft dat je gepassioneerd moet zijn bij het zingen van cải lương of vọng cổ, anders zal het publiek niet onder de indruk zijn. Daarom herinnert hij deelnemers die met een gebroken of onhandige stem zingen er meteen aan om hard te oefenen om zo lief en soepel mogelijk te zingen en zo het publiek voor zich te winnen.

Bepaal drie kandidaten voor de eindrangschikkingsavond

Thuy Duong was de laatste deelneemster, maar ze werd geselecteerd als een van de drie deelneemsters die doorgingen naar de finale van de Golden Bell 2025, de laatste rangschikkingsavond op de avond van 28 september. Thuy Duong scoorde 99,05 punten.

De hoogste score in de derde finaleavond ging naar deelneemster Le Thi Ha Nhu met 99,40 punten. Ha Nhu voerde een fragment uit Con gai chi hang uit met assistentie van artiesten als Thu Van, Thy Nhung, Pham Vu Thanh en Chau Thanh Nhan.

De derde deelnemer die doorging was Vuong Quan Tri met 98,60 punten. Tri transformeerde in het personage Sang in het cai luong-fragment La durian met artiesten Nguyen Thi Luan en Le Hong Trang.

Thanh Nam muốn thí sinh ca phải 'mùi rụng rún' trong Chuông vàng vọng cổ - Ảnh 4.

Vuong Quan Tri is de derde deelnemer die is gekozen om deel te nemen aan de finale-ranglijstavond op de avond van 28 september. Op de foto: Vuong Quan Tri en Kim Luan in het fragment Durian Leaves - Foto: LINH DOAN

Tijdens de wedstrijdavond betuigde jurylid Trong Phuc zijn medeleven aan deelnemer Nguyen Phu Yen . Phu Yen speelde de rol van Hieu in het fragment uit de opera Bong Hong Cai Ao . De zoon betreurde zijn onvoorzichtigheid, waardoor zijn moeder in verdriet overleed.

Trong Phuc merkte op dat Phu Yen er prachtig uitzag, hij voerde het fragment goed en emotioneel uit. Hij vroeg echter boos aan Phu Yen: "Waarom kwam je Xe Xang-les zo vroeg? De show was nog niet afgelopen, waarom kwam jij dan? Dat was een zeer ernstige technische fout, daar is geen excuus voor. Ik ben echt verdrietig."

Ik heb hoge cijfers voor zang en acteren, maar mijn technische score moet ik hiervan aftrekken.

Thanh Nam muốn thí sinh ca phải 'mùi rụng rún' trong Chuông vàng vọng cổ - Ảnh 5.

Phu Yen (rechts) en My Tien in het fragment De roos op de revers - Foto: LINH DOAN

Jurylid Phuong Loan was ook erg verdrietig, omdat ze hoge verwachtingen had van Phu Yens stem. Ze had al eerder met hem gewerkt en vond dat hij goed acteertalent had. Ze uitte echter haar spijt en hoopte dat Phu Yen zich zou concentreren tijdens wedstrijden of andere activiteiten. Ze zei dat deze fout te wijten was aan Phu Yens nalatigheid en dat hij van zijn ervaring moest leren.

Door zo'n ernstige fout moest Phu Yen de derde finaleavond staken. Hetzelfde lot deelde het meisje dat kunstenares Binh Tinh haar adoptiemoeder noemde, deelneemster Nguyen Thi My Duyen.

Terug naar het onderwerp
LINH DOAN

Bron: https://tuoitre.vn/thanh-nam-muon-thi-sinh-ca-phai-mui-rung-run-trong-chuong-vang-vong-co-20250922022856011.htm


Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Held van de Arbeid Thai Huong kreeg in het Kremlin rechtstreeks de Vriendschapsmedaille uitgereikt door de Russische president Vladimir Poetin.
Verdwaald in het feeënmosbos op weg naar de verovering van Phu Sa Phin
Deze ochtend is het strandstadje Quy Nhon 'dromerig' in de mist
De betoverende schoonheid van Sa Pa in het 'wolkenjacht'-seizoen

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Deze ochtend is het strandstadje Quy Nhon 'dromerig' in de mist

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product