Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Viceminister Hoang Dao Cuong inspecteert trainingswerk voor de SEA Games 33

Op de middag van 12 november inspecteerde plaatsvervangend minister van Cultuur, Sport en Toerisme Hoang Dao Cuong de training van de teams die zich voorbereiden op deelname aan de 33ste SEA Games in het Nationaal Trainingscentrum voor Atleten op Hoog Niveau.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch12/11/2025

Bezoek en controle van het Pencak Silat-team. Volgens het rapport zal het volledige team van 12 atleten deelnemen in 10 gevechtsgewichtsklassen (8 mannen en 2 vrouwen) en 2 vormen. Tot nu toe verkeren alle atleten in goede gezondheid en trainen ze nauwgezet volgens het trainingsprogramma van de coaching board. Het enige geval dat wordt gevolgd, is atleet Nguyen Duy Tuyen, die een lichte blessure heeft.

Thứ trưởng Hoàng Đạo Cương kiểm tra công tác tập luyện trước thềm SEA Games 33 - Ảnh 1.

Viceminister Hoang Dao Cuong bezoekt het Pencak Silat-team

Duy Tuyen is momenteel de regerend kampioen in de gewichtsklasse tot 85 kg tijdens de 29e, 31e en 32e SEA Games en streeft ernaar zijn titel succesvol te verdedigen. Volgens Nguyen Van Hung, hoofdcoach van het Pencak Silat Team, is de medische beoordeling van Duy Tuyens blessure niet al te ernstig en kan hij nog steeds goed presteren op het komende toernooi.

Nadat hij het rapport had beluisterd, merkte plaatsvervangend minister Hoang Dao Cuong op dat de Vietnamese deelnemers aan Pencak Silat atleten uit Indonesië zijn. Door echter in een derde tussenland (Thailand) deel te nemen, kunnen Vietnamese atleten de prestaties van hun tegenstanders evenaren.

De viceminister verzocht de coaching board om zorgvuldig responsplannen op te stellen voor elke mogelijke situatie: "In de komende 20 dagen moet de coaching board een goed, wetenschappelijk trainingsplan opstellen, aandacht besteden aan de analyse van Duy Tuyens blessuresituatie en ervoor zorgen dat deze zijn carrière niet beïnvloedt. Ga niet ten koste van alles de strijd aan en laat de blessure niet verergeren."

Thứ trưởng Hoàng Đạo Cương kiểm tra công tác tập luyện trước thềm SEA Games 33 - Ảnh 2.

Het Pencak Silat-team nam met 12 atleten deel aan de SEA Games 33

In het geval van Duy Tuyen hoopt de vice-minister goed te kunnen presteren, de kampioenstitel succesvol te kunnen verdedigen en tegelijkertijd leider te zijn van jonge atleten, en zo bij te dragen aan de vorming van een getalenteerde volgende generatie atleten, die in de toekomst in staat zijn om hun senioren te vervangen.

Bij de beoordeling van de training van het Sepak Takraw-team toonde de plaatsvervangende minister zich tevreden over de zorgvuldige voorbereiding van de coaches en atleten van het team.

Volgens de coaching board is gastland Thailand de belangrijkste concurrent van het Vietnamese team in Sepak Takraw. De viceminister vroeg de coaching board om verschillende personeelsplannen en wedstrijdtactieken op te stellen en tegelijkertijd de atleten te laten trainen en soepel te laten reageren op mogelijke situaties.

Thứ trưởng Hoàng Đạo Cương kiểm tra công tác tập luyện trước thềm SEA Games 33 - Ảnh 3.

Viceminister Hoang Dao Cuong inspecteert de training van het Cau May-team

Volgens berichten zal het team op het gebied van atletiek, een van de belangrijkste sporten waar hoge verwachtingen van worden gesteld, dit jaar een generatie jonge atleten "opvoeden" die de afgelopen 2 jaar zijn voorbereid, met name atleten op de 100 meter en 4x100 meter estafette.

"De afgelopen twee jaar zijn de jonge atleten grondig getraind en hebben ze een gelijkmatige ontwikkeling laten zien. Momenteel bevinden de 100m- en 4x100m-groepen zich in de voorbereidingsfase. In de aanloop naar en tijdens de voorbereiding op de wedstrijd zal de trainersstaf de intensiteit hierop aanpassen. Hoewel dit de eerste keer is dat ze aan de Spelen deelnemen, zijn de jonge atleten allemaal in goede conditie en vastbesloten om de beste resultaten te behalen", aldus coach Vu Ngoc Loi, verantwoordelijk voor de 100m- en 4x100m-onderdelen.

Bij de beoordeling van het voorbereidende werk van het departement stelde plaatsvervangend minister Hoang Dao Cuong voor dat de coachingraad doorgaat met het voorbereiden van passende lesplannen, die dicht bij de realiteit staan ​​en die aansluiten bij de parameters die zijn verzameld bij tegenstanders tijdens recente toernooien. Tegelijkertijd moet de competitielijst worden gebruikt om atleten te selecteren en redelijke strategieën te bedenken.

Thứ trưởng Hoàng Đạo Cương kiểm tra công tác tập luyện trước thềm SEA Games 33 - Ảnh 4.

Onderminister Hoang Dao Cuong inspecteerde de training van het atletiekteam.

De plaatsvervangende minister verzocht het centrum en het medische team ook om meer aandacht te besteden aan gezondheidszorg, voeding en accommodatie, en om de blessures van atleten nauwlettend in de gaten te houden.

"Over minder dan een maand "leven" we in de sfeer van de Zuidoost-Aziatische Spelen. Ik ben erg blij dat het atletiekteam zich heeft verjongd met een groep atleten die al lang trainen en een goede ontwikkeling hebben doorgemaakt. Ik hoop dat jullie dit jaar goede resultaten zullen behalen en bijdragen aan de algehele prestaties van het hele team", aldus viceminister Hoang Dao Cuong.

In de categorie Schieten is volgens het rapport van de coaching board de trainingsomgeving vergelijkbaar ingericht met de wedstrijdruimte tijdens de aankomende SEA Games, zodat de atleten eraan kunnen wennen en er optimaal gevoel voor kunnen krijgen. Daarnaast heeft de coaching board ook een apart trainingsplan opgesteld voor elke belangrijke atleet.

Thứ trưởng Hoàng Đạo Cương kiểm tra công tác tập luyện trước thềm SEA Games 33 - Ảnh 5.

Het schietteam krijgt de beschikking over een trainingsomgeving die vergelijkbaar is met de wedstrijdruimte op de SEA Games.

Tegelijkertijd heeft de Vietnamese sportadministratie samengewerkt met eenheden zoals het leger, de politie... om de trainingsmiddelen te ondersteunen en te garanderen, zoals geweren (elke belangrijke atleet is uitgerust met 3 geweren), kogels... om optimale omstandigheden voor de training te creëren.

De viceminister evalueerde de training van het team en zei: "Met de prestaties die we in het verleden hebben geleverd, vormen de SEA Games geen grote barrière meer. Ik stel voor dat de coaching board meer aandacht besteedt aan de kenmerken van elke atleet om aanpassingen te doen, en zo goede resultaten te behalen tijdens de SEA Games en een springplank te creëren voor de ASIAD volgend jaar", suggereerde de viceminister.

Thứ trưởng Hoàng Đạo Cương kiểm tra công tác tập luyện trước thềm SEA Games 33 - Ảnh 6.

Viceminister Hoang Dao Cuong inspecteert de training van het karateteam

Bezoek het Vietnamese karateteam, dat momenteel bestaat uit 30 atleten en zich actief inzet voor de 33e SEA Games. Volgens berichten zal het team naar verwachting deelnemen aan 12 onderdelen, waaronder 10 kumite-onderdelen en 2 kata-onderdelen. Op de huidige ranglijst staat Vietnam in de top 3 van sterkste landen, samen met Thailand en Maleisië. De coachingstaf heeft zich ten doel gesteld om 3-4 gouden medailles te winnen.

Viceminister Hoang Dao Cuong deelde dit met de atleten tijdens de bijeenkomst en vroeg de coachingraad om de atleten die aan de Spelen deelnemen nauwlettend te blijven volgen en tegelijkertijd jonge atleten te trainen om de volgende generatie te creëren: "De coachingraad moet oplossingen hebben om jonge atleten continu te trainen. De doelen die voor het team worden gesteld, zijn niet alleen voor de sport, maar dragen ook bij aan de algehele prestaties van de delegatie. Er is niet veel tijd meer over, ik hoop dat het hele team zich blijft concentreren op de training en de beste resultaten zal behalen. We zullen het team altijd nauwlettend volgen om het snel aan te moedigen."

Bron: https://bvhttdl.gov.vn/thu-truong-hoang-dao-cuong-kiem-tra-cong-tac-tap-luyen-truoc-them-sea-games-33-20251112201454373.htm


Reactie (0)

No data
No data

In dezelfde categorie

'Sa Pa van Thanh-land' is wazig in de mist
De schoonheid van het dorp Lo Lo Chai in het boekweitbloemseizoen
Windgedroogde kaki's - de zoetheid van de herfst
Een 'koffiehuis voor rijke mensen' in een steegje in Hanoi verkoopt 750.000 VND per kopje

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Wilde zonnebloemen kleuren het bergstadje geel, Da Lat in het mooiste seizoen van het jaar

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product