Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Premier Pham Minh Chinh ontvangt voorzitter van Mitsui Group, Japan

Op de middag van 27 november ontving premier Pham Minh Chinh op het hoofdkantoor van de overheid Hori Kenichi, de voorzitter en CEO van Mitsui Corporation (Japan).

Báo Tin TứcBáo Tin Tức27/11/2025

Fotobijschrift
Premier Pham Minh Chinh ontving de heer Kenichi Hori, voorzitter en CEO van Mitsui Corporation. Foto: Duong Giang/VNA

Tijdens de bijeenkomst betuigde de voorzitter en CEO van Mitsui Corporation zijn diepe medeleven aan de regering en de bevolking van Vietnam voor de zware verliezen veroorzaakt door natuurrampen. Hij sprak zijn grote waardering uit voor het leiderschap en management van de regering en de premier , met name wat betreft het verbeteren van het investerings- en ondernemingsklimaat.

Voorzitter Hori Kenichi gaf aan dat Vietnam zich snel en sterk ontwikkelt en dat het een langetermijnvisie heeft. Hij zei dat Mitsui Group zich inzet voor samenwerking en investeringen op de lange termijn en hoopt een bijdrage te kunnen blijven leveren aan de nationale ontwikkelingsvisie, met inbegrip van de energiesector van Vietnam.

De heer Hori Kenichi rapporteerde aan de premier over de voortgang van het gasproject Block B en sprak daarbij zijn waardering uit voor de capaciteiten van de Vietnam Oil and Gas Technical Services Corporation ( PTSC , onderdeel van Petrovietnam). Hij zei dat hij met Vietnamese partners zal samenwerken om de voortgang van het gehele project te versnellen.

Tegelijkertijd presenteerde de heer Hori Kenichi het plan van de groep om haar investeringsactiviteiten uit te breiden op het gebied van energie en projecten die verband houden met de vermindering van koolstofemissies; export van Vietnamese producten met toegevoegde waarde, met name in de landbouw- en aquatische sectoren, met name garnalen, houtpellets, voedsel en de circulaire economie; bevordering van de overdracht van technologieconsultancy, opleiding en ontwikkeling van menselijke hulpbronnen in wetenschap en technologie.

Premier Pham Minh Chinh verklaarde dat het alomvattende strategische partnerschap tussen Vietnam en Japan zich in een periode van sterke, alomvattende, steeds diepgaandere en substantiële ontwikkeling bevindt, met een hoog politiek vertrouwen. Japan is de belangrijkste economische partner van Vietnam, de belangrijkste partner in officiële ontwikkelingshulp (ODA) en behoort tot de belangrijkste partners op het gebied van handel, investeringen, arbeid, toerisme, enz. Onlangs werd het Vietnamees-Japanse forum voor lokale samenwerking met groot succes gehouden.

Fotobijschrift
Fotobijschrift
Premier Pham Minh Chinh ontving de heer Kenichi Hori, voorzitter en CEO van Mitsui Corporation. Foto: Duong Giang/VNA

De Vietnamese regering waardeert altijd de rol van Japanse ondernemingen in investeringen en zakelijke samenwerking met Vietnamese ondernemingen, waaronder Mitsui Group. De effectieve bedrijfsvoering van de groep en andere grote Japanse ondernemingen heeft de afgelopen tijd een positieve bijdrage geleverd aan de economische ontwikkeling van Vietnam, zoals het stimuleren van technologieoverdracht, het verhogen van exportinkomsten, het creëren van banen en het betalen van belasting aan de staatsbegroting.

De premier benadrukte dat er nog steeds veel mogelijkheden zijn voor economische samenwerking tussen Vietnam en Japan en bedankte en verwelkomde Mitsui Group voor haar strategische en langetermijninvestering in Vietnam, met name haar vastberadenheid om te investeren in het gasgestookte elektriciteitsproject Block B, dat de afgelopen tijd zeer snel is uitgevoerd. Ook sprak hij over het plan van Mitsui Group om de investeringen en zakendoen in Vietnam in de komende tijd uit te breiden.

De premier zei dat Vietnam vastbesloten is om de komende tijd elk jaar een dubbele groei in de cijfers te realiseren, waardoor de vraag naar energie erg groot is. Met het oog op een honderdjarige samenwerking moeten Mitsui Group en voorzitter Hori Kenichi aandacht blijven besteden aan het bevorderen van de inhoudelijke samenwerking tussen de groep en Vietnamese ondernemingen. Ook moeten ze de voortgang van het gasproject Block B versnellen en het project eerder in gebruik nemen. Daarnaast moeten ze hun activiteiten en markten uitbreiden, de efficiëntie in de energiesector verbeteren (inclusief windenergie, zonne-energie, olie- en gaswinning, brandbaar ijs, enz.) en energiebronnen ontwikkelen.

Daarnaast bevordert de groep de samenwerking op het gebied van visserij en handel; richt een onderzoeks- en ontwikkelingscentrum op voor visserij en energie; draagt ​​technologie over, leidt personeel op, werkt samen met de Universiteit van Halong... en boekt daarmee vele nieuwe, substantiëlere en effectievere stappen voorwaarts, elk jaar effectiever dan het voorgaande jaar, elk decennium beter dan het voorgaande decennium, en draagt ​​zo bij aan de gemeenschappelijke belangen van beide partijen.

De premier verwelkomde het plan van Mitsui Group om de export van producten met toegevoegde waarde vanuit Vietnam naar internationale markten te blijven bevorderen. Deze koers past in het streven naar verbetering van de groeikwaliteit en het vergroten van de verwerkings- en technologische inhoud van de Vietnamese exportstructuur.

De premier zei dat de Vietnamese regering zich inzet voor de bescherming van de legitieme rechten en belangen van investeerders, het voortdurend verbeteren van het investerings- en zakenklimaat, het perfectioneren van instellingen en beleid, het hervormen van administratieve procedures, het implementeren van het nationale one-stop-investeringsmechanisme, het bouwen van strategische infrastructuur, het opleiden van hoogwaardige menselijke hulpbronnen, het ontwikkelen van wetenschap en technologie en het creëren van alle gunstige voorwaarden voor buitenlandse ondernemingen, waaronder Japanse ondernemingen, om effectief te investeren en zaken te doen in Vietnam in de geest van harmonieuze voordelen en gedeelde risico's.

Ministeries en afdelingen zullen de groep blijven begeleiden, gunstige omstandigheden creëren en snel problemen oplossen om de groep te ondersteunen bij het effectief uitvoeren van projecten, het uitbreiden van toeleveringsketens en het bevorderen van handel.

Bron: https://baotintuc.vn/thoi-su/thu-tuong-pham-minh-chinh-tiep-chu-cich-tap-doan-mitsui-nhat-ban-20251127172217898.htm


Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Prachtige zonsopgang boven de zeeën van Vietnam
Op reis naar "Miniatuur Sapa": Dompel jezelf onder in de majestueuze en poëtische schoonheid van de bergen en bossen van Binh Lieu
Koffiehuis in Hanoi verandert in een Europees café, spuit kunstsneeuw en trekt klanten
Het 'twee-nul'-leven van mensen in het overstroomde gebied van Khanh Hoa op de vijfde dag van de overstromingspreventie

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Thaise paalwoning - Waar de wortels de lucht raken

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product