Van de heldhaftige geest van Dong A tot het hedendaagse epos
Al op de allereerste avond van de voorstelling maakte het Bac Ninh Cheo Theater diepe indruk op het publiek met het epische werk "Thien Menh". Het stuk speelt zich af in de begindagen van de Tran-dynastie – de dynastie die de geschiedenis van de Dai Viet beroemd maakte – en schetst het beeld van Tran Thu Do, de grondlegger van de dynastie. Hij was vastberaden in het handhaven van de discipline van het hof, maar ook vol strijd en angst tussen familieliefde en verantwoordelijkheid voor het land. Met een uitgebreide enscenering en een delicate coördinatie tussen muziek , belichting, rekwisieten en toneelruimte werd de heldhaftige geest van Dong A in elke voorstelling levendig tot leven gebracht.
![]() |
Een scène uit het toneelstuk "Het Mandaat van de Hemel". |
Met name de traditionele Cheo-stijl wordt vakkundig gecombineerd met het Quan Ho-volkslied, wat resulteert in een vloeiende combinatie van episch en lyrisch, klassiek en modern. Veel mensen gaven aan dat dit een delicate creatie is die een nieuwe wind door de Cheo-scène waait wanneer Quan Ho-volksliederen op een natuurlijke manier worden geïntroduceerd, doordrenkt met emoties, waardoor de jongere generatie meer van het erfgoed van hun vaderland gaat houden en er trots op kan zijn.
Volkskunstenaar Ta Quang Lam, directeur van het Bac Ninh Cheo Theater en regisseur van het stuk, deelde het volgende: "Vele oude verhalen, waaronder de tempel ter ere van Grootleraar Tran Thu Do in het Nham Bien-gebergte in Yen Dung-land - waar de Grootleraar ooit een plek bouwde om soldaten op te leiden en producten voor het land te produceren - verwerken we in het Cheo-stuk. Daarmee willen we het publiek, met name de jonge generatie, meer laten begrijpen over de geschiedenis, de traditie van het bouwen en verdedigen van het land, de bekende plekken in het thuisland, en tegelijkertijd de waarde van het culturele erfgoed van Kinh Bac, zoals Quan Ho, Cheo, verspreiden...".
| Naast een goed script en een uitgebreide enscenering heeft het "professionele vuur" - de transformatie en de zielsbezieling van de artiesten in hun rollen - de bijzondere aantrekkingskracht van de stukken gecreëerd. Vanuit de teksten, het meezingen op elke slag van de drums en de klepel, lijkt het publiek het glorieuze verleden te herbeleven om te houden van en te geloven in de blijvende vitaliteit van de hedendaagse Cheo-kunst. |
Ook met historische thema's en epische materialen kiest het Ninh Binh Traditional Arts Theatre voor een eigen aanpak met het stuk "Chieu Van Vuong Tran Nhat Duat". Met een strakke dramastructuur, waarin de eeuwenoude Cheo-toon wordt benadrukt samen met subtiele volksmelodieën, eert het stuk de generaal die zowel burgerlijk als militair is en altijd de "menselijkheid" vooropstelt. De twee stukken - twee verschillende historische passages, maar delen dezelfde geest van het herleven van nationale culturele waarden met een eigentijdse inslag.
Ondertussen bracht het Cheo-toneelstuk "Rode Regen" (Hai Phong Traditional Theatre), een bewerking van de gelijknamige roman van schrijver Chu Lai en geregisseerd door volkskunstenaar Trinh Thuy Mui, een vakkundige harmonie tot stand tussen heroïsche en tragische elementen, tussen harde realiteit en humanistische, romantische schoonheid. Het verhaal speelde zich af in de citadel van Quang Tri, waar twintigers standvastig vochten, bereid om hun jeugd op te offeren voor het vaderland. Op het podium werd de Cheo-taal sterk vernieuwd: de uitvoeringen waren beknopt, het ritme was snel, het tempo was gespannen maar toch vol poëzie. De eeuwenoude Cheo-melodie vermengde zich met het geluid van de strijd, het felrode licht van bloed en vuur maakte elke strijdscène levendig en realistisch. In de tragedie was nog steeds een zachte, romantische toets van liefde, van het verlangen om te leven. Het verhaal van soldaten te midden van een regen van bommen en kogels die elk moment konden vallen, maar wier harten altijd vervuld waren van het verlangen om te leven, het verlangen om bij te dragen aan het vaderland, ontroerde het publiek.
Die emotionele flow voortzettend, toont "Hương Tràm" van het Ninh Binh Traditional Arts Theatre opnieuw de echo's van oorlog in het hedendaagse leven. De gevolgen van oorlog zijn er nog steeds, maar net als de cajeputboom in het U Minh-bos, staan de Vietnamezen nog steeds op, met behoud van hun geloof en hun verlangen om te leven. Werken over het thema van de revolutionaire oorlog, zoals "Mầu đỏ" en "Hương Tràm", roepen niet alleen een tijd van vuur en oorlog op, maar wekken ook de diepte van menselijkheid op en herinneren kijkers eraan vrede te koesteren en dankbaar te zijn voor degenen die zich hebben opgeofferd voor het vaderland. Volgens de leider van het Ninh Binh Traditional Arts Theatre bracht de eenheid vier toneelstukken naar het festival - de meeste van de deelnemende gezelschappen met de wens om bij te dragen aan de verspreiding van de schoonheid en humanistische waarden van Cheo-kunst in het hedendaagse leven.
De rollen en melodieën boeien mensen
Naast een goed script en een uitgebreide enscenering heeft het "professionele vuur" – de transformatie en de zielsbezieling van de artiesten in hun rollen – een bijzondere aantrekkingskracht gecreëerd voor de toneelstukken. In het stuk "Thien Menh" maakte artiest Ba Chung een sterke indruk met het personage van Grootleraar Tran Thu Do. Hij bracht de heldhaftige geest van een beroemde generaal volledig tot uitdrukking, terwijl hij tegelijkertijd de innerlijke onrust die ontstaat wanneer hij gedwongen wordt zijn familieliefde op te offeren voor een hoger doel, diepgaand vertolkte. Elke blik, stem en verschijning van de artiest straalde oprechte emoties uit. Daarnaast bleef de Verdienstelijke Artiest Quynh Mai het publiek veroveren met haar zoete, krachtige Cheo-stem en zachte, delicate acteerwerk. De scène waarin Grootleraar Tran Thu Do en zijn vrouw Tran Thi Dung elkaar in vertrouwen namen te midden van de hectiek van de nationale politiek, werd beschouwd als een hoogtepunt. Toen de Grootleraar terugdacht aan het liefdeslied dat hij hoorde tijdens zijn inspectiereis naar Lang Giang, zong zijn vrouw een soulvolle Quan Ho-melodie: "Je bent mijn vriend, je moet van me houden... Vanwege mij vandaag, een, verlang ik naar je - vanwege mij vandaag, een, mis ik je, mijn liefde...". De resonerende - rommelende - diepe - stuiterende stem van kunstenaar Quynh Mai boeide het publiek. Hoewel het bijna middernacht was, zat het grote auditorium van het Bac Ninh Cultural - Exhibition Center nog steeds vol. Mevrouw Do Thi Hoa (afdeling Viet Yen) zei enthousiast: "De inhoud van het Cheo-stuk is goed, de artiesten hebben fantastisch opgetreden. Het was de moeite waard om meer dan 15 km op mijn motor te rijden om het live te zien."
![]() |
Artiesten van het Hai Phong Traditional Theater voeren het toneelstuk "Rode Regen" op. |
Ook de verdienstelijke artiest Thuy Duong van het Hai Phong Traditional Theatre, die de rol van "O Hong" in "Red Rain" speelt, brandde zichzelf helemaal uit op het podium: "Deze rol is echt een grote uitdaging, omdat ik met een Hue-accent moet spreken en de jeugdige, levendige en enthousiaste trekken van een 19-jarige studente die vrijwillig naar het slagveld gaat, moet uitstralen. Maar het zijn de bewondering en dankbaarheid die me de kracht geven om obstakels te overwinnen en me volledig in het personage te leven."
Van epische verhalen tot realiteit, van heroïsche en heldhaftige liederen tot alledaagse verhalen vol menselijkheid: het Nationaal Cheo Festival van 2025 toont een nieuw en levendig gezicht van de Cheo-kunst. Kunstenaars zijn voortdurend bezig met het verkennen en innoveren van enscenering en expressie, waarbij ze traditie en de adem van de tijd combineren en tegelijkertijd hun eigen identiteit behouden. Het eindeloze applaus en de oprechte lof van het Bac Ninh-publiek bewijzen de gepassioneerde liefde voor Cheo. De Kunstraad waardeert de inspanningen van de gezelschappen, van script tot muziek tot enscenering, enorm. Alles straalt creativiteit, professionaliteit en toewijding aan het vak uit.
De komende dagen kan het publiek genieten van een reeks gratis voorstellingen, zoals: "Het verhaal van de prinses van de Tran-dynastie" (Vietnam National Traditional Theatre), "Tussen twee modderstromen" (Hung Yen Cheo Theatre), "Herinneringen aan de Thuong-rivier" (Bac Ninh Cheo Theatre), "Nam Viet Emperor - Tienduizend lente" (Thai Nguyen Ethnic Groups Art Troupe), "De zware last van bergen en rivieren" (Hanoi Cheo Theatre), "Nguyen Van Cu - Grote Jeugd" (Army Cheo Theatre)... die veel emoties en unieke artistieke ervaringen beloven teweeg te brengen. Elk stuk, elke melodie, zal een uniek geluid zijn in de symfonie van nationale kunst. Het festival is een samenkomst van zielen waar de vlam van passie voor nationale kunst ontbrandt en het geloof in de blijvende vitaliteit van Cheo verspreidt - een theatervorm die het spirituele leven van de Vietnamezen altijd heeft begeleid, is en altijd zal begeleiden.
Bron: https://baobacninhtv.vn/toa-sang-ngon-lua-dam-me-nghe-thuat-truyen-thong-dan-toc-postid429589.bbg








Reactie (0)