
Nguyen Duc Duong merkt op: "'Màng rap' is 'een veelgebruikte volksterm voor een soort cicade die sap uit rijstbladeren zuigt, waardoor de bladeren zwart worden en er geen aren kunnen ontstaan.'"
Het eerste deel is acceptabel, maar het tweede deel, zoals uitgelegd door de auteur van het Vietnamese spreekwoordenwoordenboek, getuigt van een gebrek aan begrip van de groeiwijze en de schadelijke effecten van het insectenplag.
Rijstcicaden zuigen nooit sap uit rijstbladeren. Ten eerste is sap (de voedingsstof voor de groei van de rijstplant) niet geconcentreerd in de bladeren, maar in de stengel en de bladschede. Ten tweede vallen cicaden rijstplanten niet plotseling aan (ze haasten zich om sap te zuigen) zoals mussen of andere vogels; in plaats daarvan migreren ze rechtstreeks naar het veld, leggen eieren, planten zich voort en creëren opeenvolgende generaties (bekend als overlappende cicadengeneraties), waarbij ze sap uit het onderste deel van de rijststengel zuigen. Daarom moeten boeren bij het bespuiten met insecticide de rijst in stroken verdelen en de spuitmond op de basis van de rijstplant richten, zodat het insecticide rechtstreeks in contact komt met de cicaden, in plaats van op het bladoppervlak te spuiten.
Rijstcicaden beschadigen rijstplanten gedurende hun hele groeiproces, van zaailing tot rijping, niet alleen tijdens de aarvorming of bloei. Ernstige plagen van cicaden kunnen ervoor zorgen dat rijstplanten uitdrogen en afsterven, waarbij ze geel worden alsof ze door vuur zijn verschroeid. Dit staat in de landbouw bekend als "cicadenverbranding" (en niet als "het zwart worden van de bladeren en het voorkomen van aarvorming" of "moeilijkheden met de bloei", zoals sommige woordenboeken uitleggen). Bladbeschadigende cicaden zijn meestal bruine cicaden of witrugcicaden. De cicadensoort die "de bladeren zwart maakt" is eigenlijk de zwarte bladluis. Deze bladluizen zuigen plantensap op en hun afval wordt vervolgens door een symbiotische schimmel verwerkt tot een zwart poederachtig goedje dat de bladeren bedekt, vandaar de naam zwarte bladluis. Zwarte bladluizen komen doorgaans voor op drooglandgewassen zoals fruitbomen, suikerriet, bananen, sinaasappels en mandarijnen, en niet op rijstvelden.
Het is duidelijk dat een correcte interpretatie van spreekwoorden, volksliederen of volkstaal met betrekking tot de landbouw niet alleen taalkundige afleiding vereist, maar ook praktische kennis van biologie en landbouwervaring. Zelfs een enkel onjuist detail over het gedrag van plagen kan leiden tot een verkeerde interpretatie van een heel spreekwoord. Dit is een veelvoorkomende beperking in sommige huidige woordenboeken: de auteurs beschikken wellicht over taalvaardigheid, maar missen levenservaring en praktische kennis van het plattelandsleven en de landbouwproductie – juist de omgeving waarin Vietnamese volksspreekwoorden ontstaan en worden doorgegeven.
Man Nong (Medewerker)
Bron: https://baothanhhoa.vn/ve-cau-tuc-ngu-ga-ki-nbsp-ho-mang-lua-ki-mang-rap-287386.htm











Reactie (0)