Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«For de som trenger det, legger vi til mer kjøtt og pølse.»

Báo Thanh niênBáo Thanh niên21/10/2023

[annonse_1]

Rundt klokken 18 hver dag, på riksvei 13 (Binh Thanh-distriktet, Ho Chi Minh-byen), betjener en liten, tynn kvinne ved navn Vu Thi Nga (65 år gammel, bosatt i Binh Thanh-distriktet) kontinuerlig kunder som kommer for å spise bun rieu (risnudelsuppe).

Bærer byrden av hele familien.

De siste 15 årene har fru Nga solgt nudelsuppe med oksekjøtt, knust ris med grillet svinekjøtt og til og med krabbesuppe. Ved siden av den dampende gryten med kraft står svinekjøttlår og bønnespirer pent arrangert i et glassmontre. Kundene kaller henne kjærlig «bestemor!». Hun fortalte at hun trodde barna hennes ville ta vare på henne på alderdommen, men de har alle flyttet ut for å jobbe og står overfor mange vanskeligheter i sine egne liv.

Bà cụ tần tảo bán bún riêu nuôi ba người cháu   - Ảnh 1.

Fru Nga jobbet utrettelig for å oppdra sine tre barnebarn.

Derfor måtte hun klare seg selv for å tjene penger til å forsørge sine tre barnebarn. På grunn av økonomiske begrensninger måtte de to eldste barnebarna slutte på skolen for å hjelpe henne, mens den yngste nå går i 7. klasse. «Jeg prøver å holde meg til å selge risnudelsuppe for å forsørge barnebarna mine, og gjør så mye jeg kan hver dag. Hvis jeg ikke lar dem gå på skolen, vil de lide enda mer», sa hun forsiktig.

Da vi ankom, var fru Nga og hennes to barnebarn travelt opptatt med å lage mat slik at kundene ikke skulle måtte vente lenge. Prisen for en bolle med bun rieu (vietnamesisk nudelsuppe) er 30 000 dong.

Bà cụ tần tảo bán bún riêu nuôi ba người cháu   - Ảnh 2.

Med så mange kunder kom fru Nguyen Thi Nga – personen som lånte ut plassen til fru Nga – ut for å hjelpe til med å selge varene.

Tran Minh Thuan (21 år gammel, student ved Ho Chi Minh City University of Transport) delte: «Bun rieuen (risnudelsuppen) hun selger er rimelig, så jeg støtter henne alltid. Bun rieuen hennes er veldig godt tilberedt og deilig. Siden jeg kjenner familiens situasjon, inviterer jeg ofte vennene mine til å komme og støtte henne.»

Fru Nguyen Thi Nga (59 år gammel, Binh Thanh-distriktet) lånte ut plassen sin av medfølelse for den stakkars kvinnen, og på travle dager hjelper hun også bestemoren og barnebarnet med å selge varene sine. «Da jeg så at ingen ville leie ut til henne, og at hun ville bli jaget bort fra noe annet sted, syntes jeg synd på henne og lot henne låne plassen for å selge varene sine. Hun er ærlig og oppdrar barnebarnet sitt helt alene; jeg synes så synd på henne.»

Bà cụ tần tảo bán bún riêu nuôi ba người cháu   - Ảnh 3.

En bolle med bun rieu (vietnamesisk krabbenudelsuppe) koster 30 000 VND.

«Jeg er kanskje fattig, men hjertet mitt er ikke fattig!»

Mange ganger, når det regnet kraftig eller stormet, løp hun raskt til et trygt sted for å søke ly før hun fortsatte å selge. Etter å ha fullført virksomheten sin, dro hun hjem for å ta vare på barnebarna sine, vaske huset, hvile noen timer, og fortsatte deretter å bekymre seg for nudelboden sin, «hele familiens levebrød».

Bà cụ tần tảo bán bún riêu nuôi ba người cháu   - Ảnh 4.

Mange kunder kom for å spise av sympati for bestemoren og barnebarnets situasjon.

Ifølge hennes beretning har livet hennes også vært fullt av vanskeligheter. For seks måneder siden, etter å ha spart opp litt kapital, leide hun et rom i Nguyen Xi-gaten (Binh Thanh-distriktet), men dessverre brøt det ut en brann som ødela alle eiendelene hennes. «Det var veldig vanskelig den gangen. Hvis du teller ti deler vanskeligheter, er det ni deler bedre nå. Jeg prøvde å selge mange steder, men folk spredte rykter om at jeg var uheldig og jaget meg bort. Heldigvis var det noen folk i denne gaten som så min vanskelige situasjon og lånte meg plass til å selge risnudelsuppe. Jeg er ekstremt takknemlig for hjelpen deres. Hvis de ikke hadde hjulpet, ville ikke barnebarnet mitt og jeg sittet her slik nå.»

Hun sa at hun våkner klokken 06.00 hver dag for å gå til markedet og tilberede ingrediensene. Hun prioriterer ferske ingredienser og bearbeider dem umiddelbart for å bevare friskheten. Hun sa at hun ønsker at kundene skal komme tilbake og kjøpe igjen, ikke bare selge én gang og så dra. For de som har det vanskelig, gir hun alltid ekstra kjøtt og pølse uten å nøle. «Jeg har ikke penger til veldedighet, men jeg har et godt hjerte. Jeg bruker yrket mitt til å selge ting billig slik at folk kan ha noe å spise. Vi er kanskje fattige, men hjertene våre er det ikke», uttrykte hun.

Bà cụ tần tảo bán bún riêu nuôi ba người cháu   - Ảnh 5.

Så snart hun kom hjem fra skolen, dro barnebarnet til nudelbutikken for å hjelpe bestemoren sin med å selge nudler.

Fru Nga selger vermicelli-suppen sin fra klokken 18.00 til 01.00. Hvis hun er for sliten, setter hun seg på en stol og tar en liten lur. Hun selger når noen kommer for å kjøpe, dag eller natt. Herr Vo Van Non (55 år gammel, Hoc Mon-distriktet) er en fast kunde hos fru Nga. Han stikker alltid innom boden hennes for å spise mens han leverer varer gjennom dette området, og han har gjort det i fire år. «Maten hennes er deilig, av høy kvalitet og rimelig. Da jeg fikk vite om situasjonen hennes, selv om det ikke er veldig praktisk, stikker jeg fortsatt regelmessig innom for å kjøpe 3–4 ganger i uken, som en måte å støtte henne på fordi jeg synes så synd på henne!» sa herr Non.

Truong Thanh Vy (17 år gammel, barnebarn av fru Nga) fortalte at hun på grunn av deres fattige kår bestemte seg for å slutte på skolen i fjor for å hjelpe bestemoren sin med å selge vermicelli. «Jeg er så glad i bestemoren min; hun er den som tar seg av alt for meg. Jeg håper hun selger mye slik at vi har råd til å leie et sted å bo og ikke lenger bekymrer oss for regnet. Hver gang det regner, må bestemoren min og jeg løpe rundt og prøve å rømme.» For fru Nga er denne vermicelliboden hennes livsverdi. I sine siste år er hennes eneste ønske å leve sunt slik at hun kan fortsette å tjene til livets opphold for å forsørge barnebarna sine.


[annonse_2]
Kildekobling

Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Happy Vietnam
Vi brødre

Vi brødre

hverdagsbilder, møter

hverdagsbilder, møter

Gruvearbeiderne synger

Gruvearbeiderne synger