Å beskytte nasjonens «sjel» i cyberspace.
Dette var hovedbudskapet som ble holdt på «Asia-Pacific Regional Multilingual Domain Name Universal Acceptance Workshop» (UA-dagen 2026), organisert av Vietnam Internet Center (VNNIC) 17. april i Hanoi .
Ifølge UNESCOs statistikk er dagens internettinfrastruktur fortsatt i stor grad avhengig av det latinske alfabetet. Nesten 90 % av innholdet på nett produseres på bare 12 språk, hvorav engelsk står for nesten halvparten. Denne ubalansen setter tusenvis av lokale språk i fare for å forsvinne i den digitale tidsalderen.

Herr Nguyen Truong Giang, fungerende direktør i VNNIC, delte dette på arrangementet.
Foto: Bidragsyter
Nguyen Truong Giang, fungerende direktør i VNNIC, understreket at den viktigste grunnen til å popularisere vietnamesiske domenenavn er bevaringen av nasjonalspråket. «I cyberspace, uten morsmålet vårt, vil vår kulturelle identitet gradvis falme», delte Giang.
Å tillate brukere å skrive domenenavn direkte med diakritiske tegn (for eksempel bánhmì.vn i stedet for banhmi.vn) er et viktig skritt i å hevde digital suverenitet og opprettholde rikdommen og sofistikasjonen til det vietnamesiske språket på en global plattform.
Fjerning av fremmedspråklige barrierer knyttet til vietnamesiske domenenavn.
I tillegg til kulturelle faktorer, adresserer vietnamesiske domenenavn direkte problemet med digital ulikhet. For tiden står en stor del av befolkningen, spesielt de i landlige og fjellrike områder eller vanskeligstilte grupper, fortsatt overfor betydelige hindringer på grunn av engelskkunnskaper når de får tilgang til teknologi.
Representanter fra International Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) påpekte at det å skrive og gjenkjenne merkevarer på morsmålet gjør det mye raskere og enklere for folk å få tilgang til informasjon. I stedet for å måtte huske engelske fraser eller ord uten diakritiske tegn som lett kan forårsake forvirring, kan folk få direkte tilgang til offentlige tjenester på nettet, utdanningsportaler eller lokale bedriftsnettsteder på sitt hverdagsspråk.
For å oppnå dette målet implementerer VNNIC aktivt programmer for å tilby gratis vietnamesiske domenenavn med utvidelsene «id.vn» og «biz.vn» til unge mennesker og bedrifter, noe som skaper en vane med å få tilgang til det digitale miljøet på den mest naturlige måten.
Til tross for de betydelige fordelene, står planen for å popularisere vietnamesiske domenenavn fortsatt overfor to store utfordringer. Teknisk sett, mens plattformer som Microsoft tilbyr god støtte, støtter Googles e-postsystem (Gmail) for øyeblikket bare sending og mottak av e-post, ikke oppretting av kontoer direkte ved hjelp av domenenavn med diakritiske tegn. Fra et brukerperspektiv er vanen med å skrive uten diakritiske tegn i nettleserens adressefelt dypt forankret og vil ta tid å endre.
For å løse dette problemet implementerer VNNIC en dobbel strategi: På den ene siden fremmer og oppmuntrer de offentlige etater til å bruke vietnamesiske domenenavn for offentlige tjenester for å gjøre dem enklere for innbyggerne å bruke; på den andre siden samarbeider de proaktivt med globale teknologigiganter for å oppgradere sine tekniske systemer. Det endelige målet er å sikre at alle innbyggere og bedrifter kan nyte godt av fordelene med den digitale økonomien uten språkbarrierer.
Kilde: https://thanhnien.vn/bao-ton-van-hoa-tren-mang-tu-ten-mien-tieng-viet-185260418090438869.htm








Kommentar (0)