Gi fakkelen videre
Lam Giang barneskole (Ham Tri kommune, Ham Thuan Bac) har 261 elever fordelt på 10 klasser i skoleåret 2023–2024. Dette er også en skole med en spesiell posisjon, ettersom den ligger i et område der Cham-folket bor.
Der møtte vi lærer Thong Thi Thanh Giang (født i 1981). Den unge læreren har en drøm hun alltid har verdsatt, og hun har funnet sin egen vei gjennom prosessen med å velge å stå på podiet. «Jeg ble uteksaminert i 2000, og i 2002 begynte jeg å undervise i Cham. På den tiden både studerte og underviste jeg. Det betydde at på den tiden måtte jeg fortsatt lære av lærerne som kom før meg. Og tiden jeg fikk den mest systematiske opplæringen var 2014–2015, i henhold til programmet til Kunnskapsdepartementet for etniske språklærere i Ninh Thuan . Fra den klassen fikk jeg mer selvtillit til å undervise bedre.» – Thanh Giang åpnet historien om sin reise med å undervise i Cham.
Det har gått mer enn 20 år siden hun ble uteksaminert fra skolen. I ungdomstiden til en ung kvinnelig lærer er det ikke lett å undervise i både cham og vietnamesisk, men den milde jenta må overvinne vanskeligheter med en kjærlighet til yrket. «For cham-elever er det obligatorisk å lære cham, og for kinh-elever kan de lære det hvis de liker det. Hvis de ikke liker det, kan de ikke. Vanskeligheten er at det talte språket er kjent og forskjellig fra språket som brukes i lærebøker. Derfor må jeg undersøke og lære av mine eldre lærere, hovedsakelig fra lærernes erfaringer.»
For tiden er læreplanen for Cham-språkundervisning satt sammen av lærere, men det har den vært i mange år. Derfor må den nåværende generasjonen lærere, som Giang, alltid undersøke og anvende det grunnleggende grunnlaget for nye programmer, ved å bruke en kombinasjon av to språk (kinh og cham) for å støtte undervisningen. «Hvis man underviser i et felles språk, er det i tillegg til lærerne en kombinasjon mellom lærere og foreldre, men i Cham underviser lærerne alene, fire timer i uken, og når de er ferdige med å studere og drar hjem, er det ingen støtte fra foreldrene, det er den nåværende vanskeligheten», betrodde Giang.
Som Cham-født har Thanh Giang også en stor kjærlighet til sitt etniske språk. Som mange andre lærere i Cham-samfunnet ønsker hun alltid at Cham-språket skal utvikles. «Men for å gjøre det, må Cham-lærerne utdannes. Skolen min er heldig som har styret som skaper muligheter for meg og mine kolleger til å arve, men det er bare grunnleggende, så jeg kan ikke undervise på avanserte nivåer. Derfor ønsker jeg alltid at Cham-språket skal bevares, for så lenge kulturen består, består nasjonen, og skriving er en del av nasjonens tradisjonelle kultur», ønsker Giang.
Fortsetter pappas drøm
På grunn av sin kjærlighet til cham-språket elsket læreren Thong Thi Thanh Giang også sin etniske kultur, og hun prøvde alltid og gjorde en innsats gjennom hele undervisningsprosessen. Men knapt noen vet at personen som i stillhet «gav ilden videre» til fru Giang var hennes biologiske far. I 2002 husker fru Giang fortsatt kurset som ble organisert av distriktet for kadrer og ansatte, der alle som ønsket å lære cham-språket kunne delta. Fru Giangs far var rektor ved Lam Thien-skolen på den tiden. Nå er han ikke lenger her, men kanskje det var dette kurset som tente modenheten i datteren hans, og som næret farens ambisjon om å fortsette å gi denne ilden videre til sitt etniske samfunn. «Den eneste kurset har ikke blitt åpnet igjen på mange år. Jeg håper også å få oppmerksomhet fra ledere på alle nivåer for å hjelpe lærere med å få mer kunnskap om undervisning i cham-språket i fremtiden.»
Etter 20 år med dedikasjon, som et ungt partimedlem, forfølger lærer Thanh Giang fortsatt utrettelig karrieren sin. I 2022, etter en periode med karriereslitasje, skrev lærer Thanh Giang et initiativ med titlene «Noen løsninger for å bevare og opprettholde den vakre etniske kulturen i Cham på Lam Giang barneskole» som en måte å bidra til å fremme og bevare Cham-språket for fremtiden.
Fru Thanh Giang delte: « Cham-kulturen tiltrekker seg turister fra nært og fjernt, delvis på grunn av dens unike og særegne trekk, så i mitt initiativ ønsker jeg å gi studentene grunnleggende kunnskap om vår nasjons kulturelle skjønnhet. Utdanne dem om å bevare kulturell identitet gjennom hverdagen. Samarbeide med familier for å lære dem opp om å bevare nasjonal kulturell identitet, og integrere utdanning om å bevare nasjonal kulturell identitet i forelesninger i det lokale kulturopplæringsprogrammet. Med riktig bevissthet og holdning vil studentene ha de riktige handlingene, frivillig og med glede bevare nasjonens tradisjonelle kultur uten å måtte tvinge dem.»
Fru Nguyen Thi Thu Van kommenterte: «Det er fire lærere som underviser i cham-språk ved skolen, inkludert fru Giang. Fru Giang er en veteranlærer fra skolens grunnleggelsesår og frem til nå. Frem til nå må det sies at fru Giang har oppnådd mange resultater i undervisningsprosessen og bidratt til skolens samlede prestasjoner. Hun har vært en forkjemper for å følge opp i mange år og har blitt rost av den provinsielle folkekomiteen. Skolen har oppnådd mange gode resultater i undervisningen i cham-språk, og bidraget fra fru Giang og kollektivet av cham-språklærere er svært stort.»
For å gi elevene informasjon om det vakre ved Cham-folkets kulturelle og åndelige liv, underviser Thanh Giang ikke bare i skriving, men introduserer også Cham-folkets kulturelle trekk gjennom timene sine, fra kostymer til unike tradisjonelle musikkinstrumenter som slaginstrumenter, Ghinang-trommer, Baranung-trommer , Chieng (Cheng) , saranai-trompeter og kanhi-sitre, Cham-folkedanser i Binh Thuan og Cham-folkets tradisjonelle veving. «Gjennom timene mine ønsker jeg å utdanne bevisstheten om å bevare den nasjonale kulturelle identiteten. Jeg har fullført Cham-etniske språkprogrammet for grunnskolelærere for å bringe språket og skrivingen nærmere elevene», betrodde Giang.
Etter ett år med forskning og implementering av initiativet, som har gitt bemerkelsesverdige resultater, sa fru Giang glad: «Elevene er interessert i kunnskap som lenge har vært knyttet til dagliglivet, men de har ikke lagt merke til det. I løpet av læringsprosessen er elevene svært aktive, proaktive og deltar fullt ut i fritidsaktiviteter og ekskursjoner, er bevisste på å bevare nasjonal kulturell identitet, er bevisste på å bruke nasjonaldrakter på mandager og helligdager, følger klassens og skolens regler, bygger en kulturell livsstil på skolen, studerer og lever i familie-, landsby- og nabolagsmiljøet. Det er min store glede.» – fru Thanh Giang delte mer.
Den unge læreren med en mild stemme, iført sitt folks tradisjonelle drakt, står i klasserommet som et vitnesbyrd om hva hun gjør, bevarer kulturens verdifulle ting, bevarer hver «snirklete» bokstav, men verdsetter de lyse tingene som ligger foran.
| « Kultur, i bred eller snever forstand, refererer til det mest essensielle og innerste, krystallisert og formet til de beste, mest unike, svært humane, velvillige, humane og progressive verdiene. Folk sier ofte at en kultivert person, en kultivert familie, en kultivert nasjon ... Menneskelig lykke handler ikke bare om å ha mye penger, mye eiendom, deilig mat, vakre klær, men også om sjelens rikdom, å leve i kjærlighet og medfølelse, fornuft og rettferdighet» - generalsekretær Nguyen Phu Trong talte på den nasjonale kulturkonferansen 24. november 2021. |
Personlige prestasjoner fra Thong Thi Thanh Giang:
Fortjenstbevis fra den provinsielle folkekomiteen for skoleåret 2021–2022
Distriktets folkekomité roser skoleåret 2019–2020; skoleåret 2022–2023
I mange år har han vært en utmerket lærer på distriktsnivå og en grasrotforkjemper for etterfølgelse.
Kilde






Kommentar (0)