Folkekomiteen i Da Nang by har besluttet å fokusere på å bevare intakte og restaurere arkeologiske dokumenter, begrense naturlig og menneskelig inngrep som en presserende og langsiktig oppgave; forske på, tolke og finne bevaringsløsninger for å forlenge dokumentenes levetid.
Dette er et av hovedinnholdene i prosjektet for å fremme og utvikle verdien av den dokumentariske kulturarven Ma Nhai ved Ngu Hanh Son nasjonale spesialmonument, som nettopp har blitt godkjent av folkekomiteen i Da Nang by.
Som en skattkiste av verdifull dokumentararv i kinesiske og nomiske tegn, med et stort antall på 78 stele-steler (inkludert 76 kinesiske steler og 2 nom-steler) som fortsatt er bevart i dag, ble Ngu Hanh Son-stelesystemet anerkjent som et dokumentarisk minnearv fra Asia - Stillehavsregionen i 2022.
Ngu Hanh Son-stelesystemet stammer fra første halvdel av 1600-tallet til 60-tallet av 1900-tallet, og er en unik og sjelden type i Vietnam så vel som i Asia- Stillehavsregionen .
Stelens innhold og stil har varierte og unike former og stiler, med mange sjangre som kongelige skrifter, inskripsjoner, lovprisninger, dikt, epitafier, parallelle setninger ... av konger, mandariner fra Nguyen-dynastiet, fremtredende munker og mange generasjoner av litteraturmenn og forfattere som en gang stoppet for å legge igjen inskripsjoner på klippene og hulene ved den berømte Ngu Hanh Son.
Verkene er laget på stein på unike og imponerende måter, med mange skrivestiler som Chan, Hanh, Thao, Trien, Le...
Ngu Hanh Son Ma Nhai med sine sofistikerte skulpturer bevart gjennom stelesystemet fra Nguyen-herrenes tid setter fortsatt et stolt preg på kartet over Ma Nhais utbredelse i Vietnam.

Huyen Khong-hulen bevarer det meste av Ma Nhai med 30 Ma Nhai, hvor innholdet hovedsakelig er poesi som beskriver landskapet og uttrykker følelser, inkludert kongelige skrifter av kong Minh Mang med inskripsjonen oversatt som «Huyen Khong Dong» og noen steler med navn og opptegnelser om minner fra besøk til Ngu Hanh-fjellet. (Foto: Tran Le Lam/VNA)
Spesielt Ma Nhai-stelen er et ekstremt verdifullt, nøyaktig, unikt, sjeldent og uerstattelig dokument som er av stor interesse for vietnamesiske og utenlandske forskere fordi den bærer et verdisystem på mange områder, som historie, geografi, litteratur, kunst, religion, språk og kulturutdanning.
Disse arvene bevarer «minnene» om økonomisk utveksling og kontakter, og demonstrerer tydelig den økonomiske, kulturelle og sosiale utvekslingen og harmonien mellom Vietnam og land i regionen langs sjøruten, som Japan og Kina, fra det 17. til det 19. århundre, samt vietnamesiske kvinners posisjon og rolle i internasjonale ekteskap på 1600-tallet.
I tillegg skildrer stelen også informasjon om historien til vietnamesisk buddhisme med den svært integrerte og internasjonale naturen til buddhismen på 1600-tallet, da Ngu Hanh Son-området ble ansett som det buddhistiske sentrum i Quang Nam-Da Nang, og tiltrakk seg oppmerksomhet og tilbedelse ikke bare fra vietnamesere, men også andre etniske grupper, som japanere og kinesere.
I følge avgjørelsen utpekte byens folkekomité Ngu Hanh Son-distriktet til å lede og koordinere med relevante avdelinger, grener, sektorer og enheter for å organisere implementeringen av oppgaver og løsninger i prosjektet i to faser: fra nå og frem til 2030 og orientering frem til 2045.
Fase 1 (frem til 2030) fokuserer spesifikt på å bygge reklameprodukter og utvikle verdien av Ma Nhai-arven.
I tillegg bør innholdet og kunnskapen om spøkelser ved det naturskjønne stedet Ngu Hanh Son inkluderes i faget lokal utdanning – et obligatorisk fag. Prioritet bør gis til elever som besøker og opplever teknologiprodukter som VR360 og virtuelle museer.
Bygg et smart tolkningssystem for å forstå historien, innholdet og verdien av Ma Nhai-arven. Samtidig skal det lages kortfilmer (TVC) for å introdusere og promotere Ma Nhai-arven, vises på TV, internett, på konferanser og seminarer; lagres som dokumenter og gavesett for byens forskning, utveksling og utenrikspolitikk.
Utvikle en flerspråklig fotobok om Ma Nhais dokumentararv, samle forskningsresultater og bilder av høy kvalitet. Produsere 3D-kartleggingsfilmer som gjenskaper historiske kontekster, karakterer, hendelser ... som skal vises på store prosjekter i Da Nang og andre steder for å tiltrekke turister.
Organisere en internasjonal konferanse for å oppsummere og evaluere ma nhay som en menneskelig kulturarv og finne løsninger for å bevare og fremme den.
I fase 2 (rettet mot 2045), fokus på å utnytte markedsføringsprodukter implementert i fase 1 og koble markedsføringen av verdien av Ma Nhai-arven med turismeutnyttelsesaktiviteter i det spesielle nasjonale relikviekomplekset i Ngu Hanh Son naturskjønne område.
Spesielt når det gjelder planlegging og investeringsorientering, fortsetter byen å arve fase 1, og investerer i et nytt kunstbelysningssystem for å hedre verdien av hulen. Bygger et flerspråklig virtuelt museum som integrerer stordata. Produserer 3D-filmer (fase 2) for å gjenskape landskapet, menneskene og hendelsene som skal tjene som grunnlag for å integrere VR-systemet og vise det i massemedier.
I tillegg til dette, fortsett å inspisere, overvåke og strengt beskytte relikviene; inventarisere, nummerere og klassifisere stelen; fortsett å samle inn, fotokopiere, digitalisere, transkribere og oversette. Ha løsninger for å restaurere, rengjøre og behandle all stelen som er dekket med mose, dekket med maling, sement og forsterke sprukket stele.
Lage turismeprodukter fra ma nhay, med fokus på samfunnets rolle; publisere forskningspublikasjoner om buddhismen i Dang Trong; bygge et prosjekt for å bevare og fremme verdien av steinhåndverkslandsbyen Non Nuoc.
Støtt forskning, innsamling, dokumentasjon av spøkelsesøl, databasebygging; støtte til innholdsproduksjon, medieprodukter, turisme, gaver.

Ma Nhai-grottene tiltrekker seg oppmerksomheten til internasjonale turister. (Foto: Tran Le Lam/ VNA)
Man kan si at ma nhay-området i det naturskjønne stedet Ngu Hanh Son har betydninger og verdier utenfor et lands grenser, og er en viktig type dokumentarisk kulturarv for Asia-Stillehavsregionen og verden. Det er typisk for utveksling, kontakt og kulturell assimilering mellom østasiatiske land, og representerer Vietnams strategiske maritime visjon, åpne og fleksible utenrikspolitikk fra middelalderen og frem til i dag.
For øyeblikket er alt innholdet i spøkelsesgrotten ved turiststedet Ngu Hanh Son oversatt til vietnamesisk, og det er bygget en database for oppslag.
(Vietnam+)
Kilde: https://www.vietnamplus.vn/da-nang-quang-ba-va-phat-huy-gia-tri-di-san-bia-ma-nhai-ngu-hanh-son-post1076999.vnp






Kommentar (0)