Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Unik litterær turisme

I en stadig hardere konkurranse, hvor unikhet og differensiering er viktige faktorer for at reiselivsbedrifter skal overleve, anses det å transformere litterære verk til nye, unike reiselivsprodukter som en lovende retning.

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết07/01/2026

Độc đáo du lịch văn học
Besøkende opplever entusiastisk den litterære omvisningen «Hjerte og talent» på Vietnams litteraturmuseum. Foto: Museum.

Malmåren har et rikt potensial.

Nylig utviklet et reiselivsfirma en tur med «Thi Nởs løkgrøt» i landsbyen Vu Dai (tidligere Ha Nam-provinsen), nå Ninh Binh -provinsen. På denne turen får besøkende ikke bare høre historier om Chi Pheo og Thi Nở, men de fordyper seg også direkte i karakterene, lever seg i verket og føler dypt de humanistiske verdiene det formidler. Dette er et spesielt høydepunkt. Gjennom rollespill er deltakerne ikke lenger bare tilskuere, men blir en del av historien. Gjennom dette får de en dypere forståelse av menneskelig tragedie og forfatteren Nam Caos humanistiske budskap om retten til å være menneske.

Fru Pham Thi Phuong Thao, grunnlegger av prosjektet «Vietnam: Come and Love It» – og arrangøren av den opplevelsesrike turen – delte sine tanker om denne turen og sa: «Å kombinere litteratur, mat og lokale historier hjelper turister ikke bare å besøke, men også å forstå og føle dybden av kulturen og menneskene på stedet de besøker. Dette er en ny retning for opplevelsesturisme med kulturarv. Turen «Thi No's Onion Porridge» er ikke bare en turistopplevelse, men en modell for å utnytte litterær arv på en kreativ og opplevelsesrik måte.»

Dette er ikke første gang turistreiser har vært basert på litteratur, men det er en ny tilnærming som forbedrer opplevelsen og samhandlingen. Tidligere har det vært turistprodukter basert på litteratur som har tiltrukket seg mange turister. Et eksempel er litteraturturen «Hjerte og talent», lansert i 2022 av Vietnams litteraturmuseum i samarbeid med Vietnam Sustainable Tourism Company. På bare 90 minutter blir besøkende guidet gjennom Litteraturtempelet, spaserer gjennom gamle og middelalderske litterære rom, fordyper seg i heroiske og dyptgripende litterære verk og dikt, møter kjente forfattere, lytter til rørende historier og opplever de unike egenskapene til vietnamesisk litteratur gjennom ulike perioder.

Det er tydelig at litteratur i dag ikke bare er en form for verbal kunst, men også et svært effektivt middel for å formidle kulturturisme. Stedene og landemerkene som omtales i litterære verk, når de plasseres i en fortelling rik på følelser og kulturell dybde, kan absolutt bli attraktive turistmål.

Poeten Lu Mai mener at dette både er en trend og en uunngåelig retning for kulturturisme i sammenheng med en økende etterspørsel etter dype, følelsesmessig rike opplevelser som knytter åndelig sammen. Litteratur er i hovedsak et arkiv for nasjonens åndelige minner. Hvert verk inneholder et fellesskaps livsrom. Når turisme engasjerer seg i litteratur, betyr det å erobre den emosjonelle og kognitive reisen, og gi turister muligheten til å gå inn i verkets åndelige verden og føle det kulturelle rommet som forfatteren har skapt dypere. Hvis det gjøres riktig, kan reiselivsprodukter basert på litteratur skape en helt spesiell type turisme, som vekker minner, dybde og empati, og skaper et lojalt fellesskap av turister.

Turister spiller rolle som Chí Phèo og Thị Nở når de deltar på den litterære turneen
Turister spiller rolle som Chí Phèo og Thị Nở når de deltar på den litterære turneen "Thị Nở's Bowl of Onion Porridge" i landsbyen Vũ Đại. Foto: Xuân Hoàng.

Vær forsiktig ved utnyttelse.

Ifølge Pham Thi Phuong Thao forvandler litteraturturisme tilsynelatende abstrakte verdier som finnes i bøker til levende, følelsesmessig rike turismeprodukter. Gjennom disse turene er litteraturen ikke lenger stiv, men blir en bro mellom fortid og nåtid, mellom kunstverk og liv, og mellom turister og lokalsamfunn. Dette er også en måte å bevare og formidle kulturarv og skape bærekraftige levebrød for lokalbefolkningen, spesielt i sammenheng med turisme som søker unike, dyptgripende og særegne produkter.

  Å bruke litterære verk til å lage reiselivsprodukter er en lovende retning, men å utvikle reiselivsprodukter fra litterære verk kan ikke gjøres tilfeldig eller med kortsiktig tenkning. Denne tilnærmingen vil bare være effektiv når den implementeres seriøst, med respekt for kulturelle verdier og prioritering av åndelig dybde.

  Når det gjelder dette, ifølge poeten Lữ Mai, er det første man må respektere verkets kjerneånd. Litterær turisme kan ikke fokusere på dekorasjon eller overfladisk "gjenskaping" av litteratur. Det viktigste er å bevare den humanistiske ånden, tankedybden og budskapet forfatteren formidler. Deretter må litteraturen forvandles til en levende, flerlags opplevelse slik at publikum, i tillegg til å se på, kan delta gjennom: historiefortelling, rollespill, dialog, spørsmål og kritisk analyse. Når turisme kobles til en åndelig dialog, blir litterære verk virkelig levende og rørende. Til slutt må produktet være tett knyttet til samfunnet slik at de ikke stopper ved arbeid og tjeneste, men kan fortelle historier, bevare og formidle essensen av kulturen.

Andre meninger antyder at utvikling av reiselivsprodukter fra litterære verk krever en forsiktig og systematisk tilnærming. Verkets ånd, budskap og kulturelle kontekst må bevares, og vilkårlige tolkninger eller overdreven kommersialisering må unngås. Et reiselivsprodukt er bare virkelig fengslende når det er knyttet til et rom eller sted som er tydelig knyttet til verket eller forfatterens kreative liv. Videre bør historiefortelling og opplevelseselementer være sentrale, slik at besøkende kan sette pris på den kulturelle dybden i stedet for bare å besøke de fysiske aspektene. Utviklingsprosessen må også gå hånd i hånd med bevaring av landskap, kulturarv og lokalsamfunnets levesett.

Pham Sy

Kilde: https://daidoanket.vn/doc-dao-du-lich-van-hoc.html


Tagg: kulturarv

Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Lysegule Dien-pomeloer, lastet med frukt, traff gatene for å betjene Tet-markedet.
Et nærbilde av et Dien-pomelotre i en potte, priset til 150 millioner VND, i Ho Chi Minh-byen.
Ringblomsthovedstaden i Hung Yen blir raskt utsolgt nå som Tet nærmer seg.
Den røde pomeloen, som en gang ble tilbudt keiseren, er i sesong, og handelsmenn legger inn bestillinger, men det er ikke nok forsyninger.

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Den fineste fiskesausen fra Ba Lang, en kystregion.

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt