Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Møte de to sidene»: Lindre krigens smerte, knytte sammen folket i Vietnam og USA

Den 1. desember i Hanoi holdt Vietnam Union of Friendship Organizations, Vietnam-US Association og «Two-Side Project» (2SP/USA) et møte mellom barn av vietnamesiske martyrer og familiene til amerikanske soldater som døde eller forsvant under krigen i Vietnam. Ved denne anledningen delte Vietnam Union of Friendship Organizations ut medaljer og fortjenstbevis til kollektivet og enkeltpersoner i 2SP.

Thời ĐạiThời Đại01/12/2025

Del for å lindre smerten

“Gặp gỡ hai phía”: Xoa dịu nỗi đau chiến tranh, kết nối nhân dân Việt Nam - Hoa Kỳ
Fru Margaret Caroline Carlson Delogne, grunnlegger og administrerende direktør for organisasjonen «Two-Sided Project», talte på møtet. (Foto: Dinh Hoa)

Margaret Caroline Carlson Delogne, grunnlegger og administrerende direktør i 2SP, sa på møtet: «Møtet har som mål å knytte sammen barn som har mistet sine kjære i USA og Vietnam for å utveksle informasjon, dele smerte og tap, og lege sårene forårsaket av krig. Selv om de sto på motsatte sider av slaglinjen tidligere, kan folket i de to landene i dag sitte sammen, lytte og forstå, og spre budskapet om verdien av fred

På møtet ble det delt mange historier om reisen for å finne levningene etter sine kjære, minnene og smerten som gjenstår. Slektninger til vietnamesiske og amerikanske familier uttrykte håp om at møtet ville bidra til å lette tapet og gi næring til ønsket om en fredelig verden .

“Gặp gỡ hai phía”: Xoa dịu nỗi đau chiến tranh, kết nối nhân dân Việt Nam - Hoa Kỳ
Fru Ta Thi Hong forteller historien om hvordan hun fikk tilbake minnesmerket etter sønnen sin - martyren Nguyen Ngoc Tho. (Foto: Dinh Hoa)

Fru Ta Thi Hong (født i 1932, Hanoi ) – mor til martyren Nguyen Ngoc Tho – delte vanskelighetene familien hennes måtte gjennomgå og historien om hvordan hun mottok sønnens minnesmerke. Det var en marghjelm som en amerikansk veteran hadde beholdt i over et halvt århundre, nå takket være at hun ga den til familien sin.

Fru Tran Thi Thu Ha (Hanoi, født i 1977) fortalte historien om onkelen sin - martyren Tran Van Mieu. For å kunne bli med i hæren i en alder av 17 år, skrev martyren Tran Van Mieu en underskriftskampanje i blod der han uttrykte sitt ønske om å bli med i hæren og bidra til å beskytte freden for nasjonen. I løpet av kampene håpet martyren Tran Van Mieu alltid at landet snart ville være i fred og forent, slik at han kunne reise hjem for å gjenforenes og feire Tet med familien sin, og spise banh chung tilberedt av moren sin. Men det ønsket gikk ikke i oppfyllelse da han ofret seg i Quang Nam (nå Da Nang by) i 1969, i svært ung alder. Fru Ha sa at anledningene til å møte amerikanske veteraner var anledninger for begge sider til å sette seg ned for å dele, lytte og utveksle informasjon med familiene. Dette var ikke bare en reise for å se tilbake på fortiden, men også en måte å lege og lindre krigens smerte som fortsatt henger igjen i mange familier.

De siste årene har det økende antallet amerikanske veteraner som returnerer relikvier til slektningene til vietnamesiske martyrer, bidratt til å lege krigens sår og lette tapet av martyrenes slektninger.

“Gặp gỡ hai phía”: Xoa dịu nỗi đau chiến tranh, kết nối nhân dân Việt Nam - Hoa Kỳ
Fru Wendy Dawn Zimmerman (i midten) og sønnen hennes, Bradley Ross Seltzer (til venstre), delte samtalen på møtet. (Foto: Dinh Hoa)

Wendy Dawn Zimmerman er datter av Charles «Chuck» Owens Jenkins jr., en soldat i den amerikanske spesialstyrken som døde i slaget ved Dong Xoai i 1965. Wendy var bare to måneder gammel da han døde, men hun ble trøstet av vissheten om at faren hennes hadde sett henne. Hennes tilbakekomst til Vietnam denne gangen hadde en spesiell betydning for henne: å møte det vietnamesiske folket, å vandre i landene faren hennes hadde reist gjennom, og å sende sin dypeste medfølelse til de som hadde mistet sine kjære i krigen.

Sønnen hennes, Bradley Ross Seltzer, 31, var med henne. Han var det første barnebarnet som ble med 2SP på reisen til Vietnam. Med en interesse for historie og kultur uttrykte Bradley ønske om å høre historier fra begge sider for å bedre forstå krigens innvirkning på Vietnams folk og land.

Mange forslag for å overvinne konsekvensene av krigen

“Gặp gỡ hai phía”: Xoa dịu nỗi đau chiến tranh, kết nối nhân dân Việt Nam - Hoa Kỳ
Fru Nguyen Thanh Thuy (til venstre) kom med noen forslag i søket etter martyrenes levninger. (Foto: Dinh Hoa)

Fru Nguyen Thanh Thuy er datter av martyren Nguyen Thanh Toan, som døde i 1969 i Quang Ngai-provinsen da hun bare var 5 måneder gammel. Etter 20 års leting klarte familien å bringe levningene hans tilbake til hjembyen hans. Denne reisen har alltid gjort fru Thuy bekymret for angsten til mange familier som ikke har klart å finne levningene etter sine kjære. Siden den gang har hun aktivt deltatt i Foreningen for støtte til martyrfamilier i Thai Binh-provinsen (nå Hung Yen-provinsen), besøkt mange kirkegårder og tatt bilder av tusenvis av gravsteiner for å sende dem til frivillige, for å knytte kontakt og støtte tilbakeleveringen av mange martyrers levninger til familiene deres.

På møtet kom fru Nguyen Thanh Thuy med en rekke anbefalinger. For Vietnam foreslo hun at søke- og innsamlingsenheter, veteraner og styrker som deltok i motstandskrigen gjennomgår koordinatene og de opprinnelige gravstedene til martyrene for å kunne utføre utgraving og innsamling. Det er nødvendig å fremskynde prosessen med å ta DNA-prøver for levninger som har blitt brakt til kirkegårder, men som mangler informasjon for raskt å kunne returnere navnene på martyrene. I tillegg bør det være flere retningslinjer for å støtte martyrenes familier, spesielt når det gjelder å flytte levninger fra fjerne steder, for eksempel støtte til fly- og togbilletter, for å redusere vanskeligheter og sikre sikkerheten til pårørende.

Hun foreslo at amerikanske venner oppfordrer veteraner som deltok i Vietnamkrigen til å gi informasjon om gravplasser eller slagmarker, og dermed bidra til å støtte Vietnam i å samle inn levningene etter savnede martyrer. Hun uttrykte håp om at USA ville fortsette å støtte Vietnam med maskiner og utstyr for genetisk identifikasjon for å forbedre effektiviteten i søket etter martyrers identiteter.

“Gặp gỡ hai phía”: Xoa dịu nỗi đau chiến tranh, kết nối nhân dân Việt Nam - Hoa Kỳ
Fru Kimberly Carlson Benner – datter av luftforsvarskaptein John W. Carlson – foreslo noen søkemetoder. (Foto: Dinh Hoa)

Fru Kimberly Carlson Benner – datter av luftforsvarskaptein John W. Carlson, som døde i kamp i Bien Hoa (Dong Nai) i desember 1966, delte også forslag til søkemetoder. Hun sa at familier kan benytte seg av sosiale nettverk og nettbaserte veterangrupper, som er delt inn etter enhet og styrke, for å dele og sammenligne informasjon. Hun understreket viktigheten av å returnere relikvier etter amerikanske soldater og vietnamesiske martyrer, fordi det er relikvier som familier kan stole følelsesmessig på. I tillegg foreslo hun å etablere en fleksibel koordineringsmekanisme slik at når den ene siden finner informasjon eller levninger, vil det være en rask og offisiell varslingskanal for den andre siden.

“Gặp gỡ hai phía”: Xoa dịu nỗi đau chiến tranh, kết nối nhân dân Việt Nam - Hoa Kỳ
Visepresident i Vietnams vennskapsunion, Dong Huy Cuong (foran, 5. fra høyre), overrakte medaljen «For fred og vennskap blant nasjoner» til Margaret Caroline Carlson Delogne, grunnlegger og administrerende direktør i 2SP, og fortjenstbeviset fra Vietnams vennskapsunion til 2SP. (Foto: Dinh Hoa)

Ved denne anledningen overrakte Dong Huy Cuong, visepresident i Vietnams vennskapsforening, medaljen «For fred og vennskap blant nasjoner» til Margaret Caroline Carlson Delogne, grunnlegger og administrerende direktør i 2SP, og et fortjenstbevis fra Vietnams vennskapsforening til organisasjonen. Han satte stor pris på bidragene fra 2SP til forsoningsprosessen, styrkingen av vennskapet mellom Vietnam og USA, «Fredshuset»-initiativet og aktiviteter for å støtte fattigdomsreduksjon i Vietnam.

Fru Margaret Caroline Carlson Delogne uttrykte sin ære over å få følge de vietnamesiske partnerne, og understreket at prosjektet nå tilhører barna i Vietnam og USA. Ifølge henne er den største gaven som kan gis til de falne og deres familier de gode verdiene som ble bygget etter krigen: fred, vennskap og en fremtid opplyst av medfølelse. Hun håper at forbindelsene mellom de to folkeslagene vil fortsette å gi næring til og inspirere fremtidige generasjoner av fredsmeglere.

“Gặp gỡ hai phía”: Xoa dịu nỗi đau chiến tranh, kết nối nhân dân Việt Nam - Hoa Kỳ
Vietnamesiske og amerikanske delegater utvekslet gaver og tok suvenirbilder. (Foto: Dinh Hoa)

Kilde: https://thoidai.com.vn/gap-go-hai-phia-xoa-diu-noi-dau-chien-tranh-ket-noi-nhan-dan-viet-nam-hoa-ky-218069.html


Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Hanoi-jenter «kler seg» vakkert ut til jul
Lysere etter stormen og flommen håper Tet-krysantemumlandsbyen i Gia Lai at det ikke blir strømbrudd for å redde plantene.
Hovedstaden for gul aprikos i den sentrale regionen led store tap etter doble naturkatastrofer
Hanoi-kaffebaren skaper feber med sin europeisk-lignende julescene

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Vakker soloppgang over havene i Vietnam

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt