Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bidrar til bevaring av Hmong-språket og -skriften.

I den senere tid har Van Chan kommune aktivt promotert undervisningen i det etniske språket og skriften mong for å bevare og fremme mongfolkets kulturelle verdier, samtidig som de har hjulpet dem med å forstå, bruke og vedlikeholde språket og skriften sin i dagliglivet.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai04/11/2025

For mange år siden bevarte hmong-folket i Van Chan bare en del av sin etniske kultur, som for eksempel skikker for forfedredyrkelse og tradisjonell klesproduksjon; de hadde nesten glemt skriftspråket sitt. Derfor sto hmong-skriften i fare for å forsvinne. Kommunestyret i Van Chan erkjente dette og bestemte at det å bevare hmong-språket og -skriften ikke bare var en kulturell oppgave, men også en plikt for å styrke nasjonal enhet og heve folkets intellektuelle nivå. Kommunen konkretiserte dette ved å organisere kurs for å lære hmong-språket og -skriften til folket i området.

Nylig samlet 50 Hmong-studenter fra forskjellige landsbyer og tettsteder seg på kultursenteret i Giang B for å lære å lese og skrive Hmong-skriften. Personen som «antennet» læringen av Hmong-skriften var håndverkeren Vang A Mang, en respektert skikkelse i lokalsamfunnet.

11.png

I timen øver studentene på leseforståelse, setningsskriving, avsnittsskriving og tolking av korte samtaler. Gjennom hele kurset fornyer instruktøren stadig undervisningsmetoder, kombinerer teori med praksis, oppmuntrer studentene til å utveksle ideer og øve i grupper, og sikrer aktiv og entusiastisk deltakelse i hver økt. Som et resultat har studentene vist en seriøs og ivrig læringsholdning, og deltatt i alle timer og aktivt i diskusjoner og øving.

22.png
Du liker kanskje også
Gratis program for kreftscreening og -deteksjon for folkehelsen.
Gratis program for kreftscreening og -deteksjon for folkehelsen.Dette helsescreeningsprogrammet i lokalsamfunnet implementeres for å hjelpe folk med å få tilgang til tidlige screeningstjenester på en enklere måte, og dermed øke bevisstheten om proaktiv helsehjelp.
Mobilisering av sosiale ressurser for helsetjenester for mødre og barn i Vietnam.
Mobilisering av sosiale ressurser for helsetjenester for mødre og barn i Vietnam.Begge sider forventer å bidra til å øke offentlig bevissthet om helsetjenester for mødre og barn, spre humanitære verdier og samarbeide for å bygge en sunn fremtidig generasjon for Vietnam.
300 tjenestemenn og fagforeningsmedlemmer fikk opplæring i kommunikasjonsferdigheter for å forebygge og bekjempe barneekteskap.
300 tjenestemenn og fagforeningsmedlemmer fikk opplæring i kommunikasjonsferdigheter for å forebygge og bekjempe barneekteskap.Den 24. desember arrangerte den stående komiteen i Lao Cai provinsielle ungdomsunion en opplæringskonferanse om kommunikasjonsferdigheter for å forebygge barneekteskap og blodsekteskap for 300 sentrale tjenestemenn, fagforeningsmedlemmer og unge mennesker i Yen Bai-distriktet.

Herr Mua A Hai fra landsbyen Kang Ky delte: «Helt siden barndommen har jeg alltid kommunisert på hmong-språket, men jeg visste ikke hvordan jeg skulle skrive. En gang, mens jeg så på en hmong-musikk-CD som jeg fikk av en slektning, ble jeg interessert i min etniske gruppes skriftsystem og ville lære det. Fra da av studerte jeg flittig på nett og deltok nylig i et hmong-språk- og skrivekurs organisert av kommunen. Det var vanskelig i starten, men takket være instruktørenes dedikerte veiledning kan jeg nå lese og skrive min etniske skrift.»

Ikke bare Hai, men alle elevene i klassen fullførte programmet etter nesten tre ukers studier, og oppnådde en suksessrate på 100 %. De fleste elevene kan nå lese, skrive og bruke hmong-språket med større selvtillit i hverdagen.

3-1998.png

For tiden kan omtrent 20 % av hmong-folket i Van Chan-kommunen lese og skrive hmong-skriften, hovedsakelig blant ungdommen. Folk bruker ofte hmong-skriften til å utveksle informasjon med hverandre via sosiale medieplattformer som Zalo og Facebook. Mua A Hai delte: «Det gjør meg veldig glad å se unge mennesker aktivt bevare morsmålet og skriftsystemet sitt. I fremtiden vil jeg jobbe med unge mennesker i landsbyen og kommunen for å hjelpe hverandre med å lære hmong-skriften for å bevare den vakre kulturarven til vår etniske gruppe.»

Fru Tran Thi Them, leder for kultur- og sosialavdelingen i Van Chan kommune, sa: «For å fortsette å opprettholde og fremme effektiviteten av undervisningen i det mongolske etniske språket og skriften, vil kommunen fortsette å åpne lignende klasser i andre landsbyer i kommunen. I tillegg vil lokalsamfunnet styrke opplæring og faglig utvikling for håndverkere, og hjelpe dem med å oppdatere moderne undervisningsmetoder som passer for hver elevgruppe. Videre vil vi oppmuntre fremragende elever til å bli sentrale skikkelser, ytterligere utvide læringsbevegelsen og bidra til å bevare og fremme etnisk kulturell identitet i lokalsamfunnet.»

4.png
Ambassadør Nguyen Quoc Dung besøker og arbeider i Minnesota, USA.
Ambassadør Nguyen Quoc Dung besøker og arbeider i Minnesota, USA.Fra 28. til 30. juni besøkte og arbeidet den vietnamesiske ambassadøren til USA, Nguyen Quoc Dung, Minnesota.
Vietnam oppfordrer amerikanske bedrifter til å utvide investeringene i høyteknologi.
Vietnam oppfordrer amerikanske bedrifter til å utvide investeringene i høyteknologi.Om morgenen 26. juni mottok visestatsminister Ho Quoc Dung Jeff Place, direktør for forsyningskjeden i Coherent Group (USA), i regjeringens hovedkvarter. Under møtet bekreftet visestatsministeren at Vietnam oppfordrer amerikanske bedrifter til å utvide investeringene, spesielt innen høyteknologi, innovasjon og halvlederindustrien.
Oppmuntre amerikanske bedrifter til å utvide investeringene i høyteknologiske sektorer.
Oppmuntre amerikanske bedrifter til å utvide investeringene i høyteknologiske sektorer.Visestatsminister Ho Quoc Dung sa at Vietnam ønsker amerikanske bedrifter velkommen til å fortsette å utvide virksomheten sin i Vietnam, spesielt innen høyteknologiske næringer og sektorer med høy verdiskaping.

Å lære opp det mongolske språket og skriften bidrar ikke bare til å bevare kulturelle verdier, men bidrar også til å øke bevisstheten og styrke båndene i lokalsamfunnet. Når språket og skriften bevares og brukes i dagliglivet, blir mongolene i Van Chan-kommunen enda tryggere på å hevde sin identitet og samarbeide for å bygge et mer velstående, vakkert og sivilisert hjemland.

Kilde: https://baolaocai.vn/gop-phan-bao-ton-tieng-noi-chu-viet-dan-toc-mong-post886030.html

Trender etter kategori

Mest lest

Google Trends

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Happy Vietnam
Turister nyter entusiastisk melodiene til đàn tính (et tradisjonelt vietnamesisk strengeinstrument) og hát then (en type folkesang).

Turister nyter entusiastisk melodiene til đàn tính (et tradisjonelt vietnamesisk strengeinstrument) og hát then (en type folkesang).

PORTKRASH

PORTKRASH

Resirkulerte farger – Kvinner i Cong Giao-gruppen går sammen for å beskytte miljøet

Resirkulerte farger – Kvinner i Cong Giao-gruppen går sammen for å beskytte miljøet