Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Min største anger er at jeg dro tilbake til min kones hjemby for Tet (månens nyttår).

Báo Gia đình và Xã hộiBáo Gia đình và Xã hội09/02/2025

En gjenforeningsfest ble til en avskjedsdag.


Svigersønnen tok med seg kona si til et hotell den andre dagen av Tet (månens nyttår) på grunn av én enkelt kommentar som ble sagt under et måltid.

Ifølge 163.com skaper hendelsen oppstyr på kinesiske sosiale medier, etter at svigersønnen selv la ut innlegget på Douyin (tilsvarende TikTok i Vietnam). Ifølge innlegget kjørte han kona si til foreldrenes hjem i Jinan i Shandong, den andre dagen av kinesisk nyttår, for å feire høytiden. Etterpå hjalp alle til med å lage mat og sette frem mat på bordet og mattene før de satte seg ned for å spise sammen.

Denne svigersønnen satt imidlertid ved barnebordet. Bordet var for familiens barn, med lignende retter, men med brus i stedet for vin eller øl. Xiao Zhang sa at han fortsatt satt ned og spiste normalt, selv om han ikke var fornøyd, men han tok det ikke så høytidelig fordi han ikke likte å drikke alkohol, og siden han kjørte bil, var dette forståelig.

1 câu nói trong bữa cơm khiến con rể bỏ ra khách sạn, tuyên bố: Hối hận nhất là về quê vợ ăn Tết- Ảnh 1.

Selv om Xiao Zhang var svigersønnen, satt han ved et bord som var reservert for barn.

Xiao Zhang la til: «Hos oss er ikke barnebordet et bra sted å sitte. Bare utenforstående som ikke vet hvordan man drikker alkohol, eller fremmede som vi ikke står veldig nære, sitter der. For å være ærlig følte jeg meg litt ukomfortabel den gangen, men jeg trodde det var kinesisk nyttår, så jeg prøvde å holde ut med det.»

Alt gikk normalt helt til en onkel fra konas side gikk rundt og skålet ved hvert bord. Da han kom til barnebordet, løftet Xiao Zhang, av vanlig vane og høflighet, glasset sitt i den hensikt å skåle for onkelen. «I det øyeblikket ble jeg så glad, og tenkte at det endelig var en eldre som brydde seg om meg», mintes Xiao Zhang.

Det var imidlertid onkelens holdning og ord som vakte mest oppmerksomhet. Xiao Zhang sa at han var fullstendig sjokkert og rasende, til det punktet at han ikke kunne tolerere onkelens holdning – som representerte hele konas familie.

Den eldre mannen sto foran alle og ropte: «Den som drikker med deg, forakter jeg deg!» Så snart han var ferdig med å snakke, stilnet den høylytte latteren og drikkingen plutselig; alle virket lamslåtte av ordene hans. Xiao Zhang mintes og delte: «I det øyeblikket ble jeg helt tom, og hånden min som holdt vinglasset skalv. Hvordan kunne en eldre person si noe slikt? Hva galt hadde jeg gjort?»

I det øyeblikket reiste Xiao Zhangs svigerfar seg umiddelbart, dro ham ut og ropte: «Hva gjør du her?» Han forsvarte ikke svigersønnen i det hele tatt, og alle fortsatte å spise og hviske.

«På den tiden følte jeg meg som en klovn. Jeg tenkte på meg selv som en svigersønn, og jeg ville til og med være en god svigersønn, så jeg brydde meg ikke om den lange avstanden, å kjøre fra byen til denne avsidesliggende forstaden for å besøke min kones foreldre, og likevel behandlet de meg slik», la Xiao Zhang til.

Xiao Zhang sa at han våknet klokken 05.00 for å pakke tingene sine og dro av gårde klokken 06.00. Han kjørte kontinuerlig i 4 timer, og tilbakela en distanse på 300 km for å komme frem til konas foreldres hus tidlig om morgenen.

Han gjenvant raskt fatningen, dro kona ut, tok bagasjen deres og sa at de skulle dra. De kjørte til et hotell i nærheten, leide et rom å sove i, i stedet for å returnere til byen umiddelbart siden reisen var ganske lang.

Han delte: «Jeg lå i en fremmed seng og vred meg på meg, ute av stand til å sove. Nå, på den andre dagen av Tet, ligger svigermors hus i nærheten, men alt vi kan spise på hotellet er instantnudler. Kona mi sier ingenting; hun har ingenting å si i sitt eget hjem.»

Svigerfaren tok med seg slektninger til hotellet for å be svigersønnen om unnskyldning, men uten hell.

Nyheten om krangelen mellom Xiao Zhang og kona hans, og at de måtte overnatte på hotell den andre dagen av kinesisk nyttår, spredte seg raskt i nabolaget. Noen dager senere dro svigerfaren hans til hotellet for å be om unnskyldning. Han sa at alt var en misforståelse og håpet at Xiao Zhang og kona hans ville tilgi ham.

«En misforståelse? Jeg lo bittert. Det var så mange mennesker der. Alle hørte tydelig hva han sa: «Jeg ser ned på dere», og nå sier alle at det er en misforståelse», sa Xiao Zhang. Han uttalte at han ikke ville godta noen unnskyldning eller forklaring og var fast bestemt på å ikke komme tilbake.

1 câu nói trong bữa cơm khiến con rể bỏ ra khách sạn, tuyên bố: Hối hận nhất là về quê vợ ăn Tết- Ảnh 2.

Xiao Zhang sa at han følte seg respektløst behandlet.

«Jeg vil heller bli liggende på et kaldt hotellrom og spise instantnudler enn å være der med folk som ser ned på meg», sa Xiao Zhang bestemt. Han uttalte at han hadde bestemt seg for aldri å besøke konas foreldres hus igjen. Hendelsen hadde gjort ham dypt skuffet.

Han sa at han heller ikke kunne skilles fra kona si, fordi hun ikke hadde skylden, og dessuten har de et lite barn sammen.

Etter å ha blitt publisert på sosiale medier, ble historien raskt fokus for diskusjon blant nettbrukere. Flertallet forsvarte svigersønnen og argumenterte for at konas foreldre hadde vist ham respektløshet, først og fremst ved å få ham til å sitte ved et barnebord.

«Når jeg drar til svigerfaren min, drikker jeg aldri alkohol fordi jeg ikke takler det og må kjøre, men jeg sitter alltid ved bordet med onklene og søskenbarna. Det som betyr noe er ikke hva du spiser, men holdningen din», kommenterte en nettbruker. Mange andre uttrykte også motstridende meninger om foreldrenes og konas oppførsel, og avsto fra å forsvare svigersønnen og mannen.

Mange mener imidlertid også at svigersønnen bør forholde seg rolig og revurdere situasjonen for å unngå konflikt.

«Det er hjerteskjærende at svigersønnen min blir behandlet slik. Datteren min er fanget midt imellom og i en veldig vanskelig situasjon. På den ene siden synes hun synd på at mannen hennes blir feilaktig anklaget, og hun vil si noe rettferdig til ham. På den andre siden kan hun ikke helt ta mannens parti fordi de er hennes biologiske foreldre. Hun må ta hensyn til mannens følelser samtidig som hun ikke fornærmer foreldrene sine, noe som virkelig er et dilemma. Uansett hva du gjør, er det en sjanse for at en av de to sidene blir misfornøyd», kommenterte en nettbruker.


[annonse_2]
Kilde: https://giadinh.suckhoedoisong.vn/1-cau-noi-trong-bua-com-khien-con-re-bo-ra-khach-san-tuyen-bo-hoi-han-nhat-la-ve-que-vo-an-tet-172250208220849726.htm

Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Happy Vietnam
Gudinneprosesjonen på fullmånen i den første månemåneden

Gudinneprosesjonen på fullmånen i den første månemåneden

Lykke er når kvinner sprer kjærlighet og beskytter fred.

Lykke er når kvinner sprer kjærlighet og beskytter fred.

Statue av Avalokiteshvara Bodhisattva ved Hang Pagoda – Phuoc Dien-tempelet, Chau Doc, An Giang

Statue av Avalokiteshvara Bodhisattva ved Hang Pagoda – Phuoc Dien-tempelet, Chau Doc, An Giang