Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Feirer Vietnams 80. nasjonaldag i Thailand: Sammen fortsetter vi å skrive nye kapitler med suksess og samarbeid

Kvelden 9. oktober holdt den vietnamesiske ambassaden i Thailand en høytidelig seremoni på Athenee Hotel i Bangkok (Thailand) for å feire 80-årsjubileet for den sosialistiske republikken Vietnams nasjonaldag (2. september 1945 - 2. september 2025).

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế11/10/2025

Seremonien ble deltatt av andre visepresident i det thailandske representanthuset, Chalat Khamchuang; rådgiver for utenriksministeren, Vijavat Isarabhakdi; Vietnams viseutenriksminister, Le Thi Thu Hang; den faste sekretæren i utenriksdepartementet, Eksiri Pintaruchi; general Suchart Thepraksa, assisterende faste sekretær i forsvarsdepartementet ; admiral Suchart Thampitakei, nestkommanderende for marinen; general Nuttapong Praokaew, nestleder for den fellesstaben; og mer enn 700 gjester som representerte offentlige etater, nasjonalforsamlingen; foreninger og næringslivet; det diplomatiske korpset, internasjonale venner og representanter for det vietnamesiske samfunnet i Thailand.

Kỷ niệm 80 năm Quốc khánh Việt Nam tại Thái Lan
Gjester i resepsjonen for å feire den 80. nasjonaldagen, organisert av Vietnams ambassade i Thailand.

Under seremonien understreket ambassadør Pham Viet Hung at veien som landet og folket i Vietnam har tatt de siste 80 årene har vært full av vanskeligheter, ofre og stolthet. Selv om det er mange vanskeligheter og utfordringer foran oss, er Vietnam bestemt og vil strebe etter å oppnå målet om «Rike mennesker, et sterkt land, demokrati, likhet, sivilisasjon», bygge et sterkt, velstående og lykkelig Vietnam innen 2045; vedvarende forfølge utenrikspolitikken om «uavhengighet, selvstendighet, fred , vennskap, samarbeid og utvikling, multilateralisering og diversifisering av utenriksrelasjoner; være en venn, en pålitelig partner og et aktivt og ansvarlig medlem av det internasjonale samfunnet».

Kỷ niệm 80 năm Quốc khánh Việt Nam tại Thái Lan
Mer enn 700 gjester deltok på den 80. nasjonaldagsmottakelsen arrangert av den vietnamesiske ambassaden i Thailand.

Ambassadør Pham Viet Hung bekreftet også at folket i Vietnam og Thailand generelt, og kolleger og partnere i hvert land, vil samarbeide for å fremme, utvide og utdype det bilaterale forholdet innenfor det nye rammeverket av det omfattende strategiske partnerskapet, og bidra til fred, stabilitet, samarbeid og bærekraftig utvikling i regionen og verden .

Kỷ niệm 80 năm Quốc khánh Việt Nam tại Thái Lan
Ambassadør Pham Viet Hung talte under seremonien.

Rådgiver for utenriksminister Vijavat Isarabhakdi, som representerte den thailandske regjeringen, bekreftet det dype og bærekraftige forholdet mellom de to landene. Han uttalte at de to regjeringene de siste tiårene har gjort en felles innsats for å fremme et omfattende samarbeid til fordel for de to landene og folkene. Han understreket at Vietnam og Thailand har oppgradert forholdet sitt til et omfattende strategisk partnerskap, noe som demonstrerer den sterke forpliktelsen de to lands ledere har til å utdype den strategiske dialogen, fremme økonomisk samarbeid og styrke den gjensidige forståelsen mellom de to folkene.

Kỷ niệm 80 năm Quốc khánh Việt Nam tại Thái Lan
Herr Vijavat Isarabhakdi, rådgiver for Thailands utenriksminister, holdt en gratulasjonstale til Vietnam i anledning 80-årsjubileet for landets nasjonaldag.

Ifølge Vijavat Isarabhakdi gir økonomisk samarbeid mellom Thailand og Vietnam mange fordeler for Mekong-regionen og den bredere sørøstasiatiske regionen. Thailand og Vietnam er for tiden en av hverandres viktige handelspartnere. Vietnam er den ledende destinasjonen for thailandske investorer. I de senere årene har Vietnam også blitt en viktig investor i Thailand. Dette demonstrerer Vietnams prestasjoner innen økonomisk utvikling.

Den thailandske utenriksministerens rådgiver Vijavat Isarabhakdi bekreftet at forholdet mellom de to folkeslagene er grunnlaget for vennskapet mellom Thailand og Vietnam. Vijavat Isarabhakdi sa også at Thailand og Vietnam vil feire 50-årsjubileet for diplomatiske forbindelser i 2026, noe som markerer en viktig milepæl, og mener at Thailand og Vietnam vil fortsette å skrive nye kapitler med suksess og samarbeid, og fremme fred, velstand og bærekraftig vekst for de to landene, de to folkeslagene og den sørøstasiatiske regionen.

Kỷ niệm 80 năm Quốc khánh Việt Nam tại Thái Lan

Ambassadør Pham Viet Hung tok et bilde med thailandske representanter.

Seremonien fant sted i det kulturelle rommet i Vietnam og Hanoi, med et kulinarisk område som introduserte mange typiske tradisjonelle retter som bun cha, banh cuon, banh xeo, banh bot loc, vietnamesisk kaffe..., noe som ga gjestene en ekte opplevelse av vietnamesisk kultur.

Kỷ niệm 80 năm Quốc khánh Việt Nam tại Thái Lan
Bilde av gjester som nyter vietnamesisk mat.

Kunstprogrammet på arrangementet gjorde også et sterkt inntrykk med spesielle opptredener som dansen «Brilliant Vietnam» fremført av studenter ved Fakultet for utøvende kunst og anvendt kunst, Chulalongkorn University, som gjenskapte den tradisjonelle skjønnheten og den ukuelige ånden til det vietnamesiske folket. Danseforestillingen «See Tinh» var livlig og ungdommelig, og demonstrerte den harmoniske blandingen av tradisjon og modernitet i vietnamesisk musikk, og viste den sterke innflytelsen vietnamesisk kultur har på internasjonalt kunstliv. Sammen med dette var monokordensemblet og musikalske utvekslinger mellom Royal Thai Navy Band og vietnamesiske kunstnere, noe som skapte en dyp kulturell og kunstnerisk utvekslingsatmosfære.

Kỷ niệm 80 năm Quốc khánh Việt Nam tại Thái Lan
Kunstneren Ngo Tra My bringer en fremføring av monokordet med sterk vietnamesisk identitet.
Kỷ niệm 80 năm Quốc khánh Việt Nam tại Thái Lan
Danseforestillingen «Brilliant Vietnam» ble fremført av studenter ved Fakultet for utøvende kunst og anvendt kunst, Chulalongkorn University.

Kilde: https://baoquocte.vn/ky-niem-80-nam-quoc-khanh-viet-nam-tai-thailand-cung-viet-tiep-nhung-chuong-moi-ve-su-thanh-cong-va-hop-tac-330649.html


Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Hovedstaden for gul aprikos i den sentrale regionen led store tap etter doble naturkatastrofer
Hanoi-kaffebaren skaper feber med sin europeisk-lignende julescene
Dalat kaffebar ser 300 % økning i kunder fordi eieren spiller en rolle i en «kampsportfilm»
Pho-bolle med «flygende» 100 000 VND skaper kontrovers, fortsatt overfylt med kunder

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Nom Dao-skriften – Kilden til Dao-folkets kunnskap

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt