Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vokter av hjemlandets sjel

VHO – Morgenen i Mo Cay (Quang Ngai) er klar og uberørt. Veien som fører til Van Thanh-tempelet slynger seg gjennom nylig høstede rismarker, og duften av fersk halm henger fortsatt igjen i den tidlige morgenbrisen. Den fredelige atmosfæren på landsbygda får hjertet til å senke tempoet midt i det stadig skiftende tempoet i livet i dag.

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa13/05/2026

Voktere av hjemlandets ånd - bilde 1
Herr Dinh Tam står ved porten til Van Thanh-tempelet, et sted som bevarer de kulturelle verdiene og tradisjonene med studier og respekt for lærerne i Quang Ngai.

En mann som søker å gjenoppdage de gamle skikkene i et lærdommens land.

I en samtale med herr Bui Tan Nam (tidligere nestleder i folkekomiteen i Duc Chanh kommune, for tiden nestleder i partibyggingskomiteen - partikomiteen i Mo Cay kommune), ble jeg rørt da jeg hørte om herr Dinh Tam - et veteranpartimedlem som har viet nesten hele livet til å bevare de kulturelle, historiske og etiske verdiene i hjembyen sin, Mo Cay.

Dette tempelet ble en gang ansett som et symbol på den akademiske tradisjonen i Quang Nam-provinsen. Det ble bygget i 1854, da Nguyen Ba Nghi startet den konfucianske vekkelsesbevegelsen, og ble et sted for å hedre lærdom og de talentfulle individene i denne regionen.

Men på grunn av kriger og tidens omskiftelser står tempelet bare igjen med noen få slitte steinsteler, gamle laterittsteinsmurer og et tykt lag med ugress som vokser rundt det tidligere fundamentet.

Midt i det øde landskapet har herr Dinh Tam, som har viet hele livet til hjembyen Mo Duc, påtatt seg en stille «plikt»: å gjenoppdage minnene fra hjemlandet sitt.

Herr Dinh Tam fortalte at han hver dag går til tempelet, sitter i timevis ved siden av de forvitrede laterittsteinene og husker forfedrenes lære: for at et land skal være bærekraftig, må det verdsette læring og bevare sine kulturelle røtter.

«Å bevare og beskytte Litteraturtempelet betyr å bevare tradisjonen med studier i en region. Det er også en måte å utdanne dagens og morgendagens unge generasjon på», sa han sakte, men med stor lidenskap.

Fra de fragmenterte dokumentene som var igjen, lette han møysommelig etter oversettelser av stele-inskripsjonene som listet opp navnene på lærde og nyutdannede fra Mộ Đức-regionen tidligere. Han samlet flittig bilder og møtte eldre mennesker for å sette sammen fragmenter av minner som gradvis ble tilslørt av tiden. Hvert møte, hver gamle side, var for ham som å «hente tiden tilbake».

Han stoppet ikke ved Van Thanh, men foreslo også gjentatte ganger restaureringen av Ba Noa-tunnelen – et sted som en gang var en viktig revolusjonær base, men som hadde forfalt alvorlig etter krigen og tidens gang.

For ham er ikke hvert historisk sted bare en gammel struktur, men selve sjelen til hjemlandet hans. «Hvert historisk sted er en del av sjelen til hjemlandet vårt; å miste det betyr å miste den sjelen også», sa han.

Det var nettopp på grunn av denne vedvarende innsatsen at lokale myndigheter og provinsen begynte å vie oppmerksomhet til stedet, inkludert Ba Noa-tunnelen på listen over beskyttede historiske relikvier og klassifiserte den som et historisk monument.

Kanskje forsto han bedre enn noen andre at det å bevare kultur og kunnskap ikke bare handler om å ta vare på gamle steiner eller eldgamle templer, men også om å bevare tankegangen, moralen og hvordan folk behandler sine forfedre og hjemlandets historie.

I mange år har han konsekvent sendt begjæringer til myndigheter på alle nivåer angående restaurering, bevaring og fremme av verdien av historiske steder.

Under møter med velgere ser man ofte det eldre partimedlemmet sakte reise seg, stemmen hans ikke høy, men klar, når han nevner Van Thanh som om det var en del av selve hjemlandets vesen: «Det som er hjemlandets sjel, kan ikke gå tapt.»

En enkel uttalelse, men bak den ligger den strevsomme reisen på flere tiår for noen som nekter å la minnene fra hjemlandet bli begravet under tidens støv.

Du liker kanskje også
En rekke nye sosialforsikrings- og helseforsikringspoliser: Utvidelse av ytelser og økning av dekningsnivåer.
En rekke nye sosialforsikrings- og helseforsikringspoliser: Utvidelse av ytelser og økning av dekningsnivåer.Fra begynnelsen av juli ble mange nye forskrifter om sosialforsikring og helseforsikring offisielt implementert over hele landet. Dette handler ikke bare om å justere bidrags- og ytelsesnivåer i henhold til den nye grunnlønnen, men også et ytterligere skritt i å perfeksjonere trygdepolitikken, utvide ytelsene og gjøre det enklere for folk å få tilgang til helsetjenester og nyte godt av sosialforsikringsytelser.
Mens de besøkende så på malerier fra Sør-Vietnam, ble de overrasket over å bli tilbudt kaffe av kunstneren selv.
Mens de besøkende så på malerier fra Sør-Vietnam, ble de overrasket over å bli tilbudt kaffe av kunstneren selv.Midt i den poetiske atmosfæren på den sørvietnamesiske kunstutstillingen ble mange tilskuere overrasket over å bli tilbudt ferskbrygget kaffe av kunstneren Vu Thanh Tam selv. Kaffearomaen, blandet med kunstverkets rustikke farger, skapte en dypt rørende kunstnerisk opplevelse.
Vokter av hjemlandets ånd - bilde 2
Herr Dinh Tam mener at det å bevare og beskytte Van Thanh-tempelet handler om å bevare tradisjonen med studier i en region, og er en måte å utdanne den yngre generasjonen på, både nå og i fremtiden.

Full tillit til partiet

Herr Dinh Tam hadde æren av å bli med i partiet i svært ung alder. Han deltok i partiarbeid, massemobiliseringsarbeid og bidro i mange år til det lokale myndighetsapparatet.

Men kanskje det som gjorde at folket respekterte ham, ikke var stillingene han hadde hatt, men måten han levde opp til eden sin som partimedlem.

Selv i nittiårene deltar han jevnlig på partiavdelingsmøter, registrerer nøye alle nye retningslinjer og direktiver, og forklarer dem tålmodig for landsbyboerne.

Under møtene kom det høytstående partimedlemmet alltid åpent med forslag til spørsmål knyttet til bekjempelse av korrupsjon og negativ praksis, og til å opprettholde etikken til kadrer og partimedlemmer.

Innenfor familien var han et forbilde for karakter og moral. Han lærte ofte barna og barnebarna sine: «Respekter de eldre og vær hensynsfull overfor de yngre. Lær deg å være et godt menneske før du lærer å lese og skrive.»

Han levde et enkelt og ærlig liv og var alltid villig til å hjelpe andre. Det var denne oppriktigheten som ga ham landsbyboernes respekt, som et stille, gammelt tre som kaster skygge på landet.

Fra fortidens ånd til dagens tro.

Historien om Mr. Dinh Tam er en historie om kontinuitet mellom fortid og nåtid; mellom hjemlandets kulturelle tradisjoner og ansvaret og troen til et partimedlem i dagens liv.

Mens han stille visket bort de gamle steintavlene ved Litteraturens tempel, bevarte han også minnet om en hel region kjent for sin akademiske lærdom.

Da han reiste seg for å tale på avdelingsmøter, var det også et øyeblikk da ansvarsfølelsen og troen til et veteranpartimedlem fortsatte å bli gitt videre til neste generasjon.

Kommunen Mỏ Cày forandrer seg dag for dag. Betongveier er blitt bygget som strekker seg gjennom hver eneste lille landsby, og folks liv forbedres dag for dag.

Men midt i det moderne livets mas og kjas forblir bildet av Mr. Dinh Tam et nødvendig øyeblikk for stille refleksjon, som minner alle om at hvis vi mister tradisjonen, kan vi lett miste våre egne røtter.

Akkurat som Van Thanh-tempelet en gang var et samlingssted for generasjoner av Quang Ngai-folk som verdsatte læring og moral, bevarer herr Dinh Tam i dag disse verdiene i samfunnslivet i stillhet.

Uten fanfare eller prangende ord, rett og slett med urokkelig lojalitet til hjemlandet og partiet.

Høytstående parti- og statsledere sender brev og telegrammer som gratulerer USA med nasjonaldagen.
Høytstående parti- og statsledere sender brev og telegrammer som gratulerer USA med nasjonaldagen.I gratulasjonsbrev og meldinger på USAs uavhengighetsdag bekreftet ledende ledere i det vietnamesiske partiet og staten at Vietnam anser USA som en av sine strategisk viktige partnere.
Høytstående ledere i det vietnamesiske partiet og staten sender brev og telegrammer som gratulerer USA med nasjonaldagen.
Høytstående ledere i det vietnamesiske partiet og staten sender brev og telegrammer som gratulerer USA med nasjonaldagen.I gratulasjonsbrev og meldinger på USAs uavhengighetsdag bekreftet ledende ledere i det vietnamesiske partiet og staten at Vietnam anser USA som en av sine strategisk viktige partnere.
Styrking av vennskapet mellom Vietnam og USA.
Styrking av vennskapet mellom Vietnam og USA.Den 3. juli, som en del av Stillehavspartnerskapet – Venner av Stillehavet 2026-programmet, avla den amerikanske hærens stillehavsdelegasjon, ledet av generalløytnant Joel Vowell, nestkommanderende for den amerikanske hærens stillehav, et høflighetsbesøk til Quang Tri provinsielle militærkommando.

I Mo Cay-kommunen snakker folk fortsatt om ham med spesiell respekt: ​​«Herr Tam var ikke bare tempelets vokter, men også vokter av folks hjerter.»

Midt i den moderne hverdagens turbulente strømninger finnes det fortsatt mennesker som stille og iherdig samler fragmenter av hjemlandets minner for å bevare troen på kunnskap, kultur og nasjonens vakre tradisjonelle verdier for fremtidige generasjoner.

Med all sin enkelhet og dedikasjon bidro ikke bare Dinh Tam til gjenoppbyggingen av et gammelt tempel, men bidro også til å bevare den kulturelle essensen og de medfølende tradisjonene i den robuste Mo Cay-regionen.

Da jeg så ham stå stille midt i skumringshimmelen på gårdsplassen til Van Thanh-tempelet, husket jeg plutselig president Ho Chi Minhs lære i verket hans «Om kulturelt og kunstnerisk arbeid» : «Enten det er vestlig eller østlig, uansett hva som er bra, bør vi lære av det for å skape en vietnamesisk kultur. Det vil si at vi bør ta de gode erfaringene fra gamle og moderne kulturer, dyrke en ren vietnamesisk ånd i vietnamesisk kultur og innrette den etter demokratiets ånd.»

Den læren er like verdifull i dag, når det å bevare nasjonal kulturell identitet har blitt et avgjørende grunnlag for nasjonal utvikling i sammenheng med dyp integrering.

Og folk som Mr. Dinh Tam, med sin dedikasjon og urokkelige tro, fortsetter i stillhet å opprettholde hjemlandets gode verdier for fremtidige generasjoner.

Kilde: https://baovanhoa.vn/van-hoa/nguoi-gin-giu-hon-que-227427.html

Trender etter kategori

Mest lest

Google Trends

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Happy Vietnam
Kjøp og salg på Cai Rang flytende marked.

Kjøp og salg på Cai Rang flytende marked.

Drar av gårde på et oppdrag.

Drar av gårde på et oppdrag.

Vårspiren hennes.

Vårspiren hennes.