Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Poet og tidligere amerikansk soldat lanserer diktsamling om Ho Guom-sjøen.

Om morgenen 2. juni lanserte den amerikanske poeten Bruce Weigl sin tospråklige vietnamesisk-engelske diktsamling «The Ecstasy of Ho Guom» i Hanoi, oversatt av poeten Tran Le Khanh. En kunstutstilling med samme navn ble også åpnet ved denne anledningen.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng02/06/2026

Poet og tidligere amerikansk soldat lanserer diktsamling om Ho Guom-sjøen.

Etter å ha kjempet i Vietnamkrigen fra 1967–1968, overvant Bruce Weigl krigens traumer og ble en nær venn av det vietnamesiske folket og landet. Siden 1988 har han ofte returnert til Hanoi for å skrive, oversette og finne inspirasjon fra vietnamesisk kultur.

e67aa3d3-524d-474e-8eb0-9ae0238a075a.jpg
Poeten Bruce Weigl (sittende i midten) deler sine tanker ved boklanseringen. Foto: HA GAM

Poeten Nguyen Quang Thieu, president i Vietnams forfatterforening , sa på lanseringsarrangementet at Bruce Weigls reise til Vietnam er en spesiell historie om forvandlingen av både mennesker og kunst.

Han delte: «For nesten 60 år siden kom Bruce Weigl til Vietnam for første gang på en veldig lang sjøreise. På den tiden var han en amerikansk soldat som bar våpen, bomber, Agent Orange og krigens smerte. Men da han kom tilbake til Vietnam etter 1975, bar han ikke lenger masseødeleggelsesvåpen, men i stedet dikt – dikt om Vietnam og en dyp kjærlighet til dette landet.»

a37324f7-f422-4e6f-b6d2-b86637fa9151.jpg
Poeten Nguyen Quang Thieu, president i Vietnams forfatterforening, delte sine tanker under boklanseringen. Foto: HA GAM

Ifølge poeten Nguyen Quang Thieu er det spesielle med Bruce Weigls poesi at han ikke beskriver Hanoi direkte, men snarere utforsker et nytt Hanoi fra de mest kjente tingene. Han setter også stor pris på Tran Le Khanhs oversettelse for å opprettholde klarheten i det vietnamesiske språket samtidig som den bevarer de viktige egenskapene ved Bruce Weigls poesi.

«Det er takket være dette krysset at vi er her i dag for nok en gang å gjenoppdage vårt eget Hanoi gjennom linsen til en annen person», sa poeten Nguyen Quang Thieu.

20260602_093443.jpg
En utstilling av malerier av Bruce Weigl. Foto: HA GAM

Den 280 sider lange diktsamlingen «Fortryllelsen av Ho Guom-sjøen», utgitt av Vietnam Writers Association Publishing House, er kulminasjonen av Bruce Weigls opplevelser, observasjoner og refleksjoner om Hanoi. Ifølge forfatteren er det «et flyktig møte med Hanois sjeler», hvor fortid og nåtid, håndgripelige og uhåndgripelige, blandes sammen i et enkelt følelsesmessig landskap.

Bruce Weigl fortalte under boklanseringen at Hanoi og Vietnam var de største inspirasjonskildene for diktsamlingen hans. Han fortalte at poesien, hver gang han kom tilbake til Vietnam de siste 40 årene, syntes å finne veien til ham gjennom spaserturer gjennom gatene eller timer tilbrakt på kafeer.

«Jeg vil dele disse diktene med mine vietnamesiske venner og lesere fordi de uttrykker min kjærlighet til landet deres og dets langvarige kultur. Jeg vil publisere denne diktsamlingen i Vietnam, fordi Vietnam har fostret disse diktene. De tilhører ikke meg, de tilhører Vietnam», uttrykte poeten.

712247888_1749450936096773_610261025912456390_n.jpg
Bruce Weigls kunstutstilling er inspirert av Hanoi.

Ved lanseringen av diktsamlingen viste en kunstutstilling med samme navn frem mange verk inspirert av Hanoi og Bruce Weigls kreative reise.

Bruce Weigl ble født i 1948 i Ohio, USA. Han er forfatter av 14 diktsamlinger, har vært finalist for Pulitzerprisen for poesi to ganger, og har vunnet en rekke prestisjetunge litterære priser.

Kilde: https://www.sggp.org.vn/nha-tho-cuu-binh-my-ra-mat-tap-tho-ve-ho-guom-post855570.html


Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme emne

I samme kategori

Av samme forfatter

Arv

Figur

Bedrifter

Aktuelle saker

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Happy Vietnam
HA NHI-FOLKET I DAG

HA NHI-FOLKET I DAG

Arbeiderens lykke

Arbeiderens lykke

Dvelende

Dvelende