
Under møtet gratulerte visestatsminister Bui Thanh Son Kina varmt med å ha avholdt den fjerde plenumssesjonen i den 20. sentralkomiteen (20.–23. oktober), som la viktige strategiske retninger for utviklingen av den 15. femårsplanen, og skapte et viktig grunnlag for at Kina skal kunne fortsette sin høykvalitetsutvikling i neste fase.
Visestatsminister Bui Thanh Son uttrykte stor takknemlighet for ambassadør Ha Wei og den kinesiske ambassaden for deres nylige samarbeid om å fremme utveksling og samarbeid mellom de to sidene på ulike felt, som har gitt betydelige fremskritt, og uttrykte håp om at de to sidene ville fortsette å koordinere effektivt i gjennomføringen av diplomatiske aktiviteter på høyt nivå og organisere den 17. sesjonen i styringskomiteen for bilateralt samarbeid mellom Vietnam og Kina for å gjennomgå samarbeidssituasjonen, bli enige om retninger og tiltak for å konkretisere og effektivt implementere den felles forståelsen mellom lederne for de to partene og de to landene.
Visestatsminister Bui Thanh Son foreslo at begge sider prioriterer jernbanesamarbeid høyt, og sikrer at byggingen av Lao Cai - Hanoi - Hai Phong-linjen starter i 2025; raskt undertegner protokollen om åpning av markedet for vietnamesiske landbruksprodukter; utvider den smarte grenseportmodellen; fremmer samarbeid innen strømforbindelser; skaper vesentlige endringer i vitenskapelig og teknologisk samarbeid; styrker lokalt samarbeid; og effektivt implementerer mellomfolkelig utveksling. Visestatsministeren ba også om at begge sider strengt implementerer den felles forståelsen på høyt nivå om bedre kontroll og løsning av uenigheter, og håndterer maritime spørsmål på en passende måte i samsvar med folkeretten og FNs havrettskonvensjon fra 1982 (UNCLOS).

Ambassadør Ha Vi, som var enig i direktivene fra visestatsminister Bui Thanh Son, uttalte at 2025 markerer en svært positiv utvikling i forholdet mellom Kina og Vietnam, spesielt etter de gjensidige besøkene mellom de to generalsekretærene og sentrale ledere for de to partene og landene. Begge sider har organisert mange rike og praktiske utvekslingsaktiviteter, og det økonomiske og handelsmessige samarbeidet har utviklet seg sterkt og stadig satt nye rekorder.
Ambassadøren bekreftet at han ville bestrebe seg på å koordinere og organisere utvekslinger på høyt nivå og andre utvekslinger effektivt, spesielt den 17. sesjonen i styringskomiteen for bilateralt samarbeid; fremme et omfattende samarbeid mellom de to landene for å skape rike resultater for sesjonen, og bidra til å bygge et strategisk viktig Kina-Vietnam-fellesskap for delt fremtid som stadig utvikler seg i dybde og effektivitet, og som gir praktiske fordeler for befolkningen i begge land.
Kilde: https://baotintuc.vn/thoi-su/pho-thu-tuong-bui-thanh-son-tiep-dai-su-trung-quoc-ha-vi-20251117183743100.htm








Kommentar (0)