Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Reiser seg opp med nasjonens nye æra

(Baothanhhoa.vn) – Den vietnamesiske revolusjonære pressen har en strålende historisk tradisjon. Den ble født i revolusjonens storm og utførte det edle oppdraget med å tjene vårt partis og vårt folks revolusjonære sak. Dette er både en stolt tradisjonell støtte og en drivkraft som inspirerer til engasjement hos dagens journalister – generasjonen som er vitne til et historisk vendepunkt: æraen med den vietnamesiske nasjonens oppgang.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa17/06/2025

Reiser seg opp med nasjonens nye æra

Moderne redaksjonsmodell.

Den vietnamesiske revolusjonære pressen, født i en helt spesiell kontekst, har blitt et «vitne», en «historiker» som for fremtidige generasjoner dokumenterer de store historiske vendepunktene og strålende seirene til vår nasjon. Det er en nasjon som ikke bare beseiret verdens ledende makter, men også knuste alle komplotter som skadet nasjonale interesser og nasjonal suverenitet. Ikke bare det, pressen som ble «unnfanget» og smidd gjennom stormene av bomber og kuler – både på den harde slagmarken og på den stadig mer sofistikerte, komplekse og uforutsigbare informasjonsfronten – har blitt et skarpt våpen på den politiske og ideologiske fronten, samt bidratt til å fremme samfunnets kontinuerlige fremgang. Mange forfattere – både journalister og soldater – levde, arbeidet og bidro i denne historiske konteksten og brukte sitt hjerte og sjel, til og med sitt blod, til å skrive artikler, til å registrere verdifulle bilder og filmer med sterk innvirkning, til å appellere til patriotismens ånd, selvoppofrelsens ånd for uavhengighet, frihet og nasjonal enhet hos enhver vietnamesisk borger. Mange av dem forble for alltid på slagmarken og brukte blodet sitt til å fargelegge tradisjonen til Vietnams revolusjonære presse.

I tråd med den ekstremt strålende og stolte tradisjonen til den vietnamesiske revolusjonære pressen, er dagens generasjon av journalister ikke redde for vanskeligheter og motgang, men sprer seg til alle regioner for raskt å reflektere over alle aspekter av landets økonomiske , politiske, kulturelle og sosiale liv. Mange av dem har stormet inn i sikkerhetsområder, farlige områder som naturkatastrofer og epidemier for å få den raskeste og mest nøyaktige informasjonen om all relatert utvikling. Spesielt har mange gravejournalister avslørt mange sjokkerende sannheter bak det prangende utseendet til billioner av dollar-foretak, millionavtaler, men fulle av brudd; eller organisasjoner som gjemmer seg under dekke av veldedighet for de vanskeligstilte, men underslår veldedighetspenger; eller antikulturell oppførsel på steder for religiøs praksis som har rystet opinionen... Men uten å stoppe der, for å "bruke skjønnhet til å eliminere stygghet", har pressen også økt propagandaen om gode modeller og typiske eksempler på alle felt. Samtidig styrke kampen mot forvrengte og fiendtlige argumenter, og beskytte partiets ideologiske grunnlag. I tillegg åpner pressen også en dør for gjensidig forståelse og kulturell utveksling mellom nasjoner; samtidig er det en kanal for å fremme bildet av et vakkert, fredelig Vietnam med vennlige og gjestfrie mennesker til venner over hele verden.

I møte med vanskeligheter og farer er journalister som drar i krig alltid villige til å ofre seg for at nyhetene skal kunne «leve». De har selv ofret sin ungdom, sin helse og til og med sine liv, slik at dagens generasjon journalister kan holde pennen sin i fred , uavhengighet, frihet, velstand, lykke, og for å ytterligere sette pris på og være takknemlige for bidragene og ofrene fra tidligere generasjoner. Spesielt det å bo og arbeide i et fredelig land i en verden full av uro og konflikt krever at dagens journalister, før de holder pennen sin, er patriotiske og ansvarlige vietnamesiske borgere. Da kan de være journalister, men de må være journalister med profesjonell etikk, med et rent formål i arbeidet sitt, og alltid respektere sannheten. Først da vil hver artikkel ikke bare gjenspeile informasjon, men også inneholde meningsfulle budskap.

For å utføre journalistikkens oppdrag på den ideologiske og kulturelle fronten i dagens kontekst, kreves det at skapelsen av journalistiske verk må sammenlignes med skapelsen av et kunstverk. Fordi det er en oppfatning at journalistiske verk er et produkt av kulturell kreativitet, inneholder de mirakler som noen ganger ikke kan oppfattes med fornuft. Å skape journalistiske verk er en bragd, og etter at arbeidet er fullført, vil det bli sendt til leserne som et budskap for å påvirke folks tanker og følelser. Før man kan svare på spørsmålet «hvordan skrive» på en god og attraktiv måte, må forfatteren imidlertid svare på svært «klassiske» spørsmål: skrive for hvem? skrive for hva? President Ho Chi Minh understreket en gang: Hvis et verk, selv for propagandaformål, hjelper og oppmuntrer folket i kampen mot urettferdighet, er det et verk med sann mening.

Reiser seg opp med nasjonens nye æra

Revolusjonær presse må bidra til å skape konsensus og stor samlet styrke for den vietnamesiske revolusjonen i dagens situasjon (På bildet: Reporter fra Thanh Hoa Newspaper (nå Thanh Hoa Newspaper og radio- og fjernsynsstasjon) som arbeider i Dien Bien-provinsen, i anledning 70-årsjubileet for den historiske Dien Bien Phu-seieren).

Den vietnamesiske revolusjonære pressens oppgave er å tjene vår nasjons og vårt folks revolusjonære sak. Enten det er et verk av propaganda og informasjon, eller et verk som demonstrerer dybdekunnskap, har skarp analyse og evaluering, og er uttrykt i et levende og tiltalende språk ... til syvende og sist må det fortsatt ha som mål å tjene fedrelandet og bidra til vårt folks revolusjonære sak. Spesielt etter nesten 40 år med implementering av renoveringsprosessen under partiets ledelse, "har landet vårt aldri hatt et slikt grunnlag, en slik posisjon, et slikt potensial og en slik internasjonal prestisje som i dag", for å åpne opp store muligheter for å få landet til å reise seg "skulder ved skulder med stormaktene på de fem kontinentene". På denne strålende nye historiske reisen må pressen mer enn noen gang omplassere sin rolle og posisjon, ikke bare være en "historisk følgesvenn", men også en "lojal sekretær for tiden".

Vårt parti har fastslått at pressen er en viktig del av partiets ideologiske og kulturelle arbeid, og er underlagt partiets direkte ledelse. Pressen er både partiets, statens, sosiopolitiske og profesjonelle organisasjoners stemme, og et forum for folket. Pressen formidler aktivt marxismen-leninismen, Ho Chi Minh-tanken, partiets retningslinjer og synspunkter, statens politikk og lover; den oppmuntrer hele partiet og hele folket til å lykkes med å gjennomføre innovasjonssaken, for målet om et rikt folk, et sterkt land, demokrati, rettferdighet og sivilisasjon. Dette er et edelt oppdrag og også en tung oppgave for pressen. Spørsmålet er: Hva bør pressen gjøre for å bidra til å skape enstemmighet og stor samlet styrke for den vietnamesiske revolusjonen i den nåværende konteksten?

Jeg tror svaret har vært der siden begynnelsen, med fødselen av den første revolusjonære avisen, og har blitt videreutviklet og pleiet i løpet av det siste århundret. Det vil si at den vietnamesiske revolusjonære pressen, under alle omstendigheter, må informere sannferdig om situasjonen i landet og verden, i samsvar med landets og folkets interesser. Formidle, spre, bidra til å bygge og beskytte partiets retningslinjer og politikk, statens politikk og lover, landets og verdens prestasjoner i henhold til pressens og forlagsbyråenes prinsipper og formål; bidra til politisk stabilitet, sosioøkonomisk utvikling, forbedre folks kunnskap, møte folkets sunne kulturelle behov, beskytte og fremme nasjonens fine tradisjoner; bygge og fremme sosialistisk demokrati, styrke den store nasjonale enhetsblokken. Pressen må bli et forum for folket, som reflekterer og veileder opinionen; aktivt oppdage og sette eksempler på gode mennesker, gode gjerninger, nye faktorer og avanserte modeller; bekjempe lovbrudd og negative fenomener i samfunnet. Pressen må spesielt bidra til å bevare renheten og utvikle det vietnamesiske språket og språkene til Vietnams etniske minoriteter. Samtidig utvide den gjensidige forståelsen mellom land og folk, delta i verdens folks sak for fred, nasjonal uavhengighet, vennskap, samarbeid og bærekraftig utvikling; bekjemp alle tanker og handlinger som skader nasjonale interesser, og bidra til å bygge og forsvare Den sosialistiske republikken Vietnam.

Le Dung

Kilde: https://baothanhhoa.vn/vuon-minh-cung-ky-nguyen-moi-cua-dan-toc-252384.htm


Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

Hemmeligheten bak Su-30MK2s toppytelse på himmelen over Ba Dinh 2. september
Tuyen Quang lyser opp med gigantiske midthøstlykter under festivalkvelden
Hanois gamleby tar på seg en ny «kjole» og ønsker midthøstfestivalen strålende velkommen
Besøkende drar garn, tramper i gjørme for å fange sjømat og griller den velduftende i brakkvannslagunen i Sentral-Vietnam

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

No videos available

Nyheter

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt