Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Seria zdjęć: Siły zbrojne wspierają kluczowe obszary w reakcji na sztorm nr 13

(Chinhphu.vn) - Jednostki wojskowe i policyjne zmobilizowały siły wraz ze specjalistycznymi pojazdami i sprzętem, takim jak samochody, łodzie, pompy, namioty polowe, żywność, prowiant... do kluczowych obszarów, aby wesprzeć lokalne władze i ludzi w zapobieganiu i zwalczaniu sztormu nr 13.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ06/11/2025

Chùm ảnh: Lực lượng vũ trang hỗ trợ các địa bàn trọng điểm ứng phó bão số 13- Ảnh 1.

Rankiem 6 listopada w Gia Lai generał porucznik Le Ngoc Hai, dowódca 5. Okręgu Wojskowego, bezpośrednio dokonał inspekcji prac zapobiegawczych i kontrolnych w porcie rybackim Quy Nhon i przedszkolu Phong Lan.

Chùm ảnh: Lực lượng vũ trang hỗ trợ các địa bàn trọng điểm ứng phó bão số 13- Ảnh 2.

W porcie rybackim Quy Nhon generał porucznik Le Ngoc Hai zażądał, aby siły zbrojne nadal ściśle przestrzegały zasady „4 na miejscu”, rozumiały sytuację i unikały bierności lub zaskoczenia.

Chùm ảnh: Lực lượng vũ trang hỗ trợ các địa bàn trọng điểm ứng phó bão số 13- Ảnh 3.

Chùm ảnh: Lực lượng vũ trang hỗ trợ các địa bàn trọng điểm ứng phó bão số 13- Ảnh 4.

Straż Graniczna aktywnie zaapelowała do łodzi i rybaków o pilne schronienie się w bezpiecznych schronieniach przed uderzeniem sztormu nr 13.

Chùm ảnh: Lực lượng vũ trang hỗ trợ các địa bàn trọng điểm ứng phó bão số 13- Ảnh 5.

Siły zbrojne wysłano w celu ewakuacji ludzi do przedszkola Hoa Phong Lan, obszaru pełniącego funkcję schronu przeciwburzowego w okręgu Quy Nhon.

Chùm ảnh: Lực lượng vũ trang hỗ trợ các địa bàn trọng điểm ứng phó bão số 13- Ảnh 6.

Chùm ảnh: Lực lượng vũ trang hỗ trợ các địa bàn trọng điểm ứng phó bão số 13- Ảnh 7.

Żołnierze przygotowują pojazdy do reagowania na sztorm nr 13 i powodzie po nim w prowincji Khanh Hoa .

Chùm ảnh: Lực lượng vũ trang hỗ trợ các địa bàn trọng điểm ứng phó bão số 13- Ảnh 8.

Pilna pomoc gospodarstwom domowym w podparciu dachów z blachy falistej przed burzą nr 13

Chùm ảnh: Lực lượng vũ trang hỗ trợ các địa bàn trọng điểm ứng phó bão số 13- Ảnh 9.

Brygada 572 (Region Wojskowy 5) w Gia Lai pomaga ludziom wzmacniać dachy z blachy falistej.

Chùm ảnh: Lực lượng vũ trang hỗ trợ các địa bàn trọng điểm ứng phó bão số 13- Ảnh 10.

Chùm ảnh: Lực lượng vũ trang hỗ trợ các địa bàn trọng điểm ứng phó bão số 13- Ảnh 11.

Posterunek Straży Granicznej Ky Ha pomaga rybakom w południowej części Da Nang zakotwiczyć łodzie przed sztormem nr 13.

Chùm ảnh: Lực lượng vũ trang hỗ trợ các địa bàn trọng điểm ứng phó bão số 13- Ảnh 12.

Posterunek Straży Granicznej Ky Ha pomaga ludziom w przenoszeniu klatek i tratw do schronów szturmowych.

Chùm ảnh: Lực lượng vũ trang hỗ trợ các địa bàn trọng điểm ứng phó bão số 13- Ảnh 13.

Siły policyjne i wojskowe przybyły na wybrzeże gminy Nui Thanh w mieście Da Nang, aby zająć się skutkami burzy.

Chùm ảnh: Lực lượng vũ trang hỗ trợ các địa bàn trọng điểm ứng phó bão số 13- Ảnh 14.

Strażnicy graniczni pomagają mieszkańcom Cu Lao Cham wzmacniać dachy z blachy falistej.

Chùm ảnh: Lực lượng vũ trang hỗ trợ các địa bàn trọng điểm ứng phó bão số 13- Ảnh 15.

W obliczu skomplikowanego rozwoju sytuacji związanej z burzą Kalmaegi, 6 listopada o godzinie 3 nad ranem oficerowie i żołnierze Dywizji 2 (Region Wojskowy 5) zostali zmobilizowani do gmin i okręgów w prowincji Gia Lai, gotowi do walki z burzą.

Chùm ảnh: Lực lượng vũ trang hỗ trợ các địa bàn trọng điểm ứng phó bão số 13- Ảnh 16.

Żołnierze nocą zajmowali kluczowe pozycje.

Chùm ảnh: Lực lượng vũ trang hỗ trợ các địa bàn trọng điểm ứng phó bão số 13- Ảnh 17.

Chùm ảnh: Lực lượng vũ trang hỗ trợ các địa bàn trọng điểm ứng phó bão số 13- Ảnh 18.

Zmobilizowano ponad 350 oficerów i żołnierzy Dywizji 2 oraz dziesiątki specjalistycznych pojazdów i sprzętu, takiego jak samochody, łodzie, pompy, namioty polowe.

Chùm ảnh: Lực lượng vũ trang hỗ trợ các địa bàn trọng điểm ứng phó bão số 13- Ảnh 19.

Chùm ảnh: Lực lượng vũ trang hỗ trợ các địa bàn trọng điểm ứng phó bão số 13- Ảnh 20.

W nocy 5 listopada placówki Centralnej Straży Granicznej jednocześnie wystrzeliły race ostrzegawcze przed burzą nr 13.

Nhat Anh-PVQK5



Source: https://baochinhphu.vn/chum-anh-luc-luong-vu-trang-ho-tro-cac-dia-ban-trong-diem-ung-pho-bao-so-13-102251106110419981.htm


Komentarz (0)

No data
No data

W tej samej kategorii

Bohater Pracy Thai Huong został osobiście odznaczony Medalem Przyjaźni przez prezydenta Rosji Władimira Putina na Kremlu.
Zagubiony w lesie mchu wróżek w drodze na podbój Phu Sa Phin
Dziś rano miasteczko plażowe Quy Nhon było „marzycielskie” w mgle
Urzekające piękno Sa Pa w sezonie „polowania na chmury”

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Dziś rano miasteczko plażowe Quy Nhon było „marzycielskie” w mgle

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt