Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Delegaci SSEAYP jedzą żeberka i mieszkają w tym samym domu co ludzie z 13 dzielnic Ho Chi Minh City

Việt NamViệt Nam16/11/2024


Đại biểu SSEAYP trải nghiệm văn hóa, ẩm thực Việt Nam - Ảnh 1.

Delegaci SSEAYP zostali powitani przez rodziny goszczące i młodych ludzi z Dystryktu 10, którzy zatrzymali się w lokalnych domach – Zdjęcie: THANH HIEP

Delegaci SSEAYP odwiedzili 13 dzielnic i miasto Thu Duc (HCMC), aby zatrzymać się u rodzin goszczących.

„Czuję się szczęściarzem, że jestem w domu matki Le”

Otsubo Haru (Japonia) nie krył ekscytacji, gdy dowiedział się, że spędzi 2 dni z rodziną pani Nguyen Thi Le w okręgu 14 (dystrykcie 10). Powiedział, że jest trochę zaniepokojony, ponieważ nie wie, czy będzie w stanie przystosować się do wietnamskiego stylu życia i kultury, ale dodał: „Czuję się szczęśliwy, że mogę poznać rodzinę pani Le”.

„Każdy członek rodziny powitał mnie jak dawno niewidziane dziecko. Mama zabrała mnie na zupę z wołowiną i makaronem Hue , ryż z żeberkami wieprzowymi i sokiem z trzciny cukrowej… a potem zabrała mnie na przejażdżkę motocyklem. Gdyby nie rodzina Le, prawdopodobnie nie przeżyłbym tak wietnamskiej przygody” – powiedział Haru.

Đại biểu SSEAYP ăn cơm sườn, ở chung nhà với người dân 13 quận, huyện TP.HCM - Ảnh 2.

Ciepły, intymny posiłek od rodziny matki zastępczej Le to to, za czym Haru i Chau Giang tęsknią najbardziej – zdjęcie: Doan Ward 8, Dystrykt 10

Mieszkając w tym samym domu co Haru, Nguyen Ha Chau Giang (Wietnam) powiedziała, że ​​pochodzi z Północy i uważa, że ​​wiele wie o swoim kraju. Jednak mieszkając z rodziną z Południa, Giang odczuła różnice w sposobie życia, myśleniu i kulturze komunikacji między regionami.

„Byłem pod wrażeniem rodzinnego posiłku w domu matki Le, ciepłego i serdecznego. Dwa krótkie dni, ale pełne emocji, pozwoliły mi lepiej zrozumieć różnorodność kulturową mojego kraju” – powiedział Giang.

Pani Nguyen Thi Le, która po raz pierwszy adoptowała delegata SSEAYP, powiedziała, że ​​współczuła im obojgu od pierwszego wejrzenia. „Są bardzo mili i kochani, moja rodzina traktuje ich jak rodzinę” – powiedziała pani Le.

Korzystając z tych dwóch krótkich dni, jeśli w Wietnamie dzieje się coś ciekawego, cała rodzina chętnie Wam to opowie. Chcemy, żebyście poczuli gościnność i serdeczność Wietnamczyków.

Đại biểu SSEAYP trải nghiệm văn hóa, ẩm thực Việt Nam - Ảnh 3.

Delegaci SSEAYP odwiedzają Muzeum Pozostałości Wojennych (Dzielnica 3, Ho Chi Minh) – zdjęcie: THANH HIEP

168 delegatów 48. Programu Statek dla Młodzieży Azji Południowo-Wschodniej i Japonii (SSEAYP) pochodzi z 10 krajów Azji Południowo-Wschodniej (z wyjątkiem Mjanmy, która nie bierze udziału w tym roku) oraz z Japonii. Statek zacumował w Ho Chi Minh City po południu 14 listopada.

Jest to program współpracy między rządami 10 krajów członkowskich ASEAN a Japonią, mający na celu wzmocnienie wymiany i przyjaźni między młodzieżą krajów ASEAN a Japonią. Rejs obchodził 50-lecie (od 1974 roku) i był organizowany 48 razy.

Delegaci spędzają cztery dni w Ho Chi Minh City, uczestnicząc w wielu zajęciach. Wśród nich znajdują się programy wymiany kulturalnej i pobyty u rodzin.

Podzieliliście się także na grupy, aby wchodzić w interakcje i dyskutować z młodzieżą Ho Chi Minh City na uniwersytetach i w siedzibach Związku Młodzieży na tematy dotyczące miękkiej siły i dyplomacji ludowej, globalnego środowiska i zmian klimatycznych, ograniczania ryzyka i odbudowy po klęskach żywiołowych.

Wietnamczycy są odporni

Oprócz przeżyć kulturalnych delegaci SSEAYP dowiedzieli się także o historii Wietnamu podczas wizyty w Muzeum Pozostałości Wojennych (Dzielnica 3).

Po wizycie w muzeum Aquilah Natasha (Brunei) powiedziała: „Obrazy i artefakty w Muzeum Pozostałości Wojennych pokazują okrucieństwo wojny, jakiej doświadczył Wietnam. Ale czuję, że ponad stratą i bólem jest duch solidarności i wytrwałości narodu wietnamskiego”.

Delegat z Brunei powiedział, że jest pod ogromnym wrażeniem tego, jak Wietnamczycy przekuli traumę wojny w motywację do powstania i zbudowania silnego kraju, takiego jak dziś. Podzieli się tym z przyjaciółmi i rodziną po powrocie.

Jamsri (Tajlandia) powiedział, że po wizycie w pokojach odczuł pewne wspólne punkty w historii obu krajów.

„Konsekwencje wojny są zawsze niszczycielskie, ale dzięki niej możemy jeszcze bardziej docenić wartość niepodległości i wolności” – powiedział Jamsri.

Đại biểu SSEAYP trải nghiệm văn hóa, ẩm thực Việt Nam - Ảnh 4.

Thanyam (Tajlandia) i Binti Alus (Brunei) wychodzą ze swoją rodziną zastępczą Nguyen Thi Hoai (dzielnica 12, dystrykt Tan Binh) – zdjęcie: THANH HIEP

Kilka zdjęć delegatów SSEAYP prezentujących kulturę, historię i kuchnię Ho Chi Minh City:

Đại biểu SSEAYP trải nghiệm văn hóa, ẩm thực Việt Nam - Ảnh 5.

Otsubo Haru (Japonia) i Nguyen Ha Chau Giang (po lewej) delektują się szklanką chłodnego soku z trzciny cukrowej – zdjęcie: THANH HIEP

Đại biểu SSEAYP trải nghiệm văn hóa, ẩm thực Việt Nam - Ảnh 6.

Pani Nguyen Thi Le (dzielnica 10) wręczyła zmodernizowane ao dai Otsubo Haru (Japonia) – zdjęcie: Związek Młodzieży Dzielnicy 8, Dzielnica 10

Đại biểu SSEAYP trải nghiệm văn hóa, ẩm thực Việt Nam - Ảnh 8.
Đại biểu SSEAYP trải nghiệm văn hóa, ẩm thực Việt Nam - Ảnh 9.

Delegaci z Japonii, Brunei i Malezji wspólnie odwiedzili Pocztę Miejską – zdjęcie: THANH HIEP

Đại biểu SSEAYP trải nghiệm văn hóa, ẩm thực Việt Nam - Ảnh 9.

Delegaci, którym przewodziła młodzież z Dzielnicy 2 (Okręgu 3), wzięli udział w krajowym festiwalu solidarności – zdjęcie: THANH HIEP

Đại biểu SSEAYP trải nghiệm văn hóa, ẩm thực Việt Nam - Ảnh 10.

Aquilah Natasha (Brunei) i Jamsri (Tajlandia) oraz ich rodzina zastępcza Ly Thi Nguyet Anh (dzielnica 7) odwiedzili Muzeum Pozostałości Wojennych i zrobili sobie tam pamiątkowe zdjęcia – zdjęcie: THANH HIEP

Đại biểu SSEAYP trải nghiệm văn hóa, ẩm thực Việt Nam - Ảnh 11. Wietnam wita 48. SSEAYP

Statek Nippon Maru przybił do portu w Ho Chi Minh City z 168 młodymi delegatami 48. edycji Programu dla Młodzieży Azji Południowo-Wschodniej i Japonii (SSEAYP) po południu 14 listopada.

Source: https://tuoitre.vn/dai-bieu-sseayp-an-com-suon-o-chung-nha-voi-nguoi-dan-13-quan-huyen-tp-hcm-20241116131916285.htm


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Ho Chi Minh City przyciąga inwestycje od przedsiębiorstw z bezpośrednimi inwestycjami zagranicznymi (FDI) w nowe możliwości
Historyczne powodzie w Hoi An widziane z samolotu wojskowego Ministerstwa Obrony Narodowej
„Wielka powódź” na rzece Thu Bon przewyższyła historyczną powódź z 1964 r. o 0,14 m.
Płaskowyż Dong Van Stone – rzadkie na świecie „żywe muzeum geologiczne”

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Podziwiaj „Zatokę Ha Long z lądu” – właśnie trafiła na listę najpopularniejszych miejsc na świecie

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt