Według biuletynu prognostycznego Departamentu Hydrometeorologii, w nocy 1 listopada niż tropikalny przekształcił się w burzę Kalmaegi.
Prognozuje się, że około 5 listopada sztorm dotrze do Morza Wschodniego i stanie się sztormem numer 13, którego intensywność może przekroczyć poziom 12 w specjalnej strefie Truong Sa.
Burza najprawdopodobniej dotknie obszar od Da Nang do Khanh Hoa około 7 listopada, powodując silne wiatry i ulewne deszcze w nocy z 6 na 9 listopada.
![]() |
| Mapa prognozy trajektorii i intensywności tajfunu Kalmaegi na godzinę 8:00 rano 3 listopada 2025 r. |
Aby zareagować proaktywnie, Wojewódzki Komitet Ludowy zwraca się do kierowników właściwych wydziałów, oddziałów, sektorów, jednostek i przewodniczących Komitetów Ludowych gmin i okręgów o pilne skoordynowanie i wdrożenie środków.
W przypadku obszarów morskich i przybrzeżnych, Prowincjonalny Komitet Ludowy polecił uważne monitorowanie rozwoju burzy, rygorystyczne zarządzanie statkami wychodzącymi na morze, organizowanie liczenia statków oraz powiadamianie właścicieli pojazdów i kapitanów operujących na morzu o położeniu i kierunku burzy, aby mogli oni proaktywnie unikać burzy i powrócić do bezpiecznych schronień.
Władze miejscowości nadmorskich muszą wdrożyć plany gwarantujące bezpieczeństwo ludzi, pojazdów i mienia, zwłaszcza w miejscach turystycznych , na obszarach akwakultury i łowisk; należy zapewnić wskazówki dotyczące cumowania łodzi oraz wzmocnić i zabezpieczyć klatki.
Dowództwo Straży Granicznej (Prowincjonalne Dowództwo Wojskowe ) proaktywnie zaleciło Prowincjonalnemu Komitetowi Ludowemu podjęcie decyzji o zakazie wypływania na morze oraz ewakuacji ludzi z klatek i wież obserwacyjnych w celu hodowli ryb.
W obszarach śródlądowych władze lokalne muszą regularnie i niezwłocznie informować ludność o rozwoju sytuacji związanej ze burzami i powodziami, a także wzmocnić wytyczne dotyczące umiejętności reagowania na powodzie, osuwiska i gwałtowne powodzie.
Jednocześnie należy sprawdzić i przejrzeć obszary o wysokim ryzyku wystąpienia klęsk żywiołowych, zwłaszcza gospodarstwa domowe mieszkające na terenach górskich, na stromych zboczach, nad rzekami i strumieniami, aby móc proaktywnie ewakuować ludzi w bezpieczne miejsce, zanim nastąpi powódź.
Jednostki przygotowują siły, pojazdy i niezbędne środki zgodnie z mottem „cztery na miejscu”; sprawdzają i weryfikują plany, aby zapewnić bezpieczeństwo systemu wałów, tam i zbiorników; organizują zbiory produktów rolnych zgodnie z mottem „zielone w domu jest lepsze niż dojrzałe na polu”.
Władze muszą organizować ochronę, kontrolę i kierowanie bezpiecznym ruchem na przepustach, przelewach i obszarach głęboko zalanych oraz bezwzględnie nie zezwalać na przejazd ludzi i pojazdów, jeśli nie zostanie zagwarantowane bezpieczeństwo.
Prowincjonalny Komitet Ludowy przydzielił prowincjonalnym departamentom, oddziałom, sektorom i organizacjom masowym, zgodnie z ich funkcjami, zadaniami zarządzania państwem i przydzielonymi zadaniami, zadanie proaktywnego kierowania i koordynacji z odpowiednimi agencjami, jednostkami i miejscowościami w celu wdrażania terminowych i odpowiednich planów reagowania na burze i ulewne deszcze.
Source: https://baodaklak.vn/kinh-te/202511/dak-lak-trien-khai-phuong-an-ung-pho-bao-gan-bien-dong-va-mua-lu-1c803ef/







Komentarz (0)