
Przemawiając na sesji dyskusyjnej nad projektem Rezolucji Zgromadzenia Narodowego w sprawie przełomowych mechanizmów i polityk rozwoju kultury wietnamskiej, delegat Hoang Ngan Hoan, członek Prowincjonalnego Komitetu Partii, wiceprzewodniczący Delegacji Zgromadzenia Narodowego Prowincji Son La, wyraził zdecydowaną zgodę z treścią projektu; jednocześnie przedstawił sugestie dotyczące kilku szczegółowych kwestii, aby zapewnić wykonalność wdrożenia. Odnosząc się do mechanizmów i polityk przyciągania środków inwestycyjnych, zasugerował doprecyzowanie, że zwolnienie podatkowe dotyczy wyłącznie dochodów z działalności w sektorze przemysłu kulturalnego, unikając interpretacji zwolnienia podatkowego dla wszystkich przedsiębiorstw wielosektorowych. Odnośnie do zachęt inwestycyjnych, zwłaszcza w zakresie użytkowania gruntów i dzierżawy obiektów państwowych, konieczne jest jasne określenie kryteriów i zakresu stosowania, aby zapobiec nadużyciom i zapewnić, że celem jest służenie rozwojowi kulturalnemu. Delegaci zasugerowali, że treść Rezolucji dotycząca sportu powinna być bardziej wyważona, ponieważ obecne przepisy są ograniczone i niewspółmierne do wymogów kompleksowego rozwoju sektora kultury i sportu.

Odnosząc się do polityki rozwoju zasobów ludzkich, delegaci zaproponowali zachowanie pierwotnego projektu rozporządzenia dotyczącego przydzielania odpowiednich stanowisk pracy urzędnikom służby cywilnej po przekwalifikowaniu w dziedzinie sztuk tradycyjnych, cyrku i tańca, zamiast jedynie zapewniania wsparcia szkoleniowego, w celu zapewnienia praktyczności w zakresie organizacji i wykorzystania zasobów ludzkich. W odniesieniu do treści zleconych i zakontraktowanych wydatków na działalność kulturalno-twórczą ze środków budżetu państwa, konieczne jest dodanie treści dotyczących zachowania i promowania wartości kulturowych mniejszości etnicznych, zwłaszcza na obszarach oddalonych, górskich i przygranicznych, aby w pełni uwzględnić beneficjentów.
Ponadto, w odniesieniu do polityki wspierania rzemieślników, proponuje się, aby konkretne poziomy wsparcia były ustalane jako ujednolicony procent lub standard w całym kraju, zamiast pozostawiać je wyłącznie do decyzji władz lokalnych, aby zapewnić spójność i sprawiedliwość między poszczególnymi miejscowościami. Delegaci podkreślili, że udoskonalenie powyższych przepisów przyczyni się do zwiększenia skuteczności i efektywności Rezolucji, spełniając wymogi rozwoju kulturalnego w nowej erze.

Podczas dyskusji nad projektem rezolucji Zgromadzenia Narodowego w sprawie pilotażowego wdrożenia instytucji adwokata publicznego, reprezentant Trang A Tenh, Prezes Sądu Ludowego Regionu IV w prowincji Son La, oraz przedstawiciel Zgromadzenia Narodowego z tej prowincji wyrazili zdecydowane poparcie dla tej polityki, mającej na celu zróżnicowanie pomocniczych instytucji sądowniczych. Przedstawiciel zauważył jednak, że nie powinno być zbyt dużych różnic między adwokatami publicznymi a prywatnymi pod względem standardów zawodowych. Biorąc pod uwagę, że Wietnam posiada już stabilny system adwokatów prywatnych, arbitrażu gospodarczego i pomocy prawnej, ugruntowanie pozycji adwokatów publicznych musi zapewnić wzajemne wsparcie i wymierną skuteczność, zwłaszcza w ich roli pośredników i mediatorów, chroniących uzasadnione prawa stron w sporach z udziałem podmiotów zagranicznych lub dużych przedsiębiorstw.
Aby zapewnić skuteczną implementację, delegaci zaproponowali szybkie utworzenie wyspecjalizowanej agencji adwokatów publicznych zamiast obecnego systemu dwutorowego. Analizując praktyczne doświadczenia systemu sądowniczego, delegaci argumentowali, że wymogi dotyczące studiowania akt spraw i prawa międzynarodowego wymagają absolutnej specjalizacji. Adwokaci publiczni uczestniczący jedynie w indywidualnych sprawach i otrzymujący jedynie dotację mogliby łatwo prowadzić do powierzchownej pracy i braku zaangażowania. Dlatego zamiast rozpraszać zasoby, państwo powinno rozważyć rozszerzenie i wzmocnienie istniejących organizacji adwokatów, organów arbitrażu gospodarczego lub służb pomocy prawnej, aby zoptymalizować zasoby zawodowe i jak najlepiej chronić interesy państwa i obywateli.

Przemawiając na sesji dyskusyjnej grupy, delegat Quang Van Huong, wiceprzewodniczący Rady Etnicznej Zgromadzenia Narodowego, wyraził zgodę na przyjęcie rezolucji w sprawie rozwoju kulturalnego i utworzenia miasta Dong Nai, doceniając jednocześnie wysiłki rządu i agencji przeprowadzającej przegląd. Zasugerował jednak dalszą analizę w celu zapewnienia jakości i wykonalności. W odniesieniu do rezolucji w sprawie rozwoju kulturalnego konieczne jest doprecyzowanie niektórych pojęć, takich jak „wartości kulturowe zagrożone zanikiem”, aby uwzględnić zniekształcenia i hybrydyzację; dostosowanie sformułowań w polityce wobec kultur mniejszości etnicznych w celu zapewnienia równości; oraz doprecyzowanie zakresu przestrzeni kulturowej wsi i przysiółków oraz znaczenia „zrównoważonych źródeł utrzymania” związanych z rozwojem turystyki .
Odnosząc się do Rezolucji w sprawie utworzenia i rozwoju miasta Dong Nai, delegaci zasugerowali, że dokumentacja powinna być bardziej kompletna, zwłaszcza w odniesieniu do mniejszości etnicznych i obszarów górskich; należy dokonać przeglądu danych społeczno-ekonomicznych, zatrudnienia, dochodów, wskaźników ubóstwa i dostępu do podstawowych usług; a także zintegrować politykę etniczną, zdrowie, edukację, rozwój zasobów ludzkich oraz zapewnić odpowiedni udział przedstawicieli mniejszości etnicznych w strukturze urzędników. Ponadto konieczne jest ujednolicenie terminologii zgodnie z przepisami prawa, unikając stosowania przestarzałych pojęć, takich jak „obszary oddalone i odizolowane”, zapewniając w ten sposób spójność i skuteczność wdrażania.
Source: https://baosonla.vn/thoi-su-chinh-polit/doan-dai-bieu-quoc-hoi-tinh-son-la-tham-du-thao-luan-to-y4tqR8hvR.html








Komentarz (0)