30 lipca stały wiceprzewodniczący ludowego komitetu prowincji Quang Tri Hoang Nam odbył sesję roboczą z Power Generation Corporation 2 (EVNGENCO2) na temat stanu realizacji projektu rozbudowy elektrowni wodnej Quang Tri i projektu pływającej elektrowni słonecznej Quang Tri 2, uwzględnionych w skorygowanym Planie Energetycznym VIII.
Na spotkaniu przedstawiciele EVNGENCO2 przedstawili raport z realizacji kluczowych projektów. Zgodnie z raportem, w skorygowanym Planie Energetycznym VIII, EVNGENCO2 realizuje 2 projekty w prowincji Quang Tri, w tym: projekt elektrowni wodnej Quang Tri o mocy 48 MW, okres realizacji 2025-2030 oraz projekt pływającej elektrowni słonecznej Quang Tri 2 Hydropower – Irrigation Floating Solar Power o mocy 40 MW, którego realizacja planowana jest na lata 2031-2035.
| Przedstawiciele Power Generation Corporation 2 (EVNGENCO2) przedstawili raport na temat dwóch projektów hydroenergetycznych. |
Projekt rozbudowy elektrowni wodnej Quang Tri, zlokalizowany w gminie Khe Sanh, obejmuje budowę jednej jednostki o mocy 48 MW, a całkowita wstępna inwestycja po opodatkowaniu wynosi około 867,55 mld VND. Elektrownia jest podłączona do sieci 110 kV. Zakończenie prac i oddanie do eksploatacji planowane jest na czwarty kwartał 2030 r. Obecnie EVNGENCO2 zakończyła wstępne procedury prawne i podpisała umowę konsultingową na przygotowanie raportu proponującego politykę inwestycyjną z Power Construction Consulting Joint Stock Company 1 (PECC1).
Przedstawiciel EVNGENCO2 zwrócił się do Ludowego Komitetu prowincji Quang Tri z prośbą o zwrócenie uwagi na nakazanie departamentom i oddziałom niezwłocznego doradztwa w sprawie aktualizacji i dodania Projektu rozbudowy elektrowni wodnej Quang Tri do skorygowanego planowania prowincjonalnego, a jednocześnie o uwzględnienie go w Planie wdrażania planu, aby mieć podstawę prawną do wdrożenia kolejnych kroków, gwarantując zadeklarowany postęp.
Przedstawiciele EVNGENCO2 zobowiązali się ponadto do ścisłej współpracy z właściwymi władzami i ścisłego przestrzegania przepisów prawnych dotyczących inwestycji, gruntów, środowiska i zabezpieczenia społecznego.
Podczas sesji roboczej przedstawiciele departamentów, oddziałów i sektorów prowincji Quang Tri przedstawili również szczegółowe opinie, skupiając się na kwestiach związanych z wypełnianiem dokumentów prawnych, ustalaniem granic użytkowania gruntów, oceną wpływu na środowisko, planowaniem połączeń infrastruktury sieci energetycznej, zapewnieniem środków do życia ludziom, odszkodowaniami, oczyszczeniem terenu i ustaleniami dotyczącymi przesiedlenia ludności z dotkniętych obszarów.
| Pani Le Thi Thuong, zastępca dyrektora Departamentu Finansów Quang Tri, wyraziła swoją opinię na spotkaniu. |
W związku z tym wszyscy zgodzili się co do potrzeby przyspieszenia przebiegu niezbędnych procedur, zapewnienia wykonalności, a także bezpieczeństwa, efektywności i zgodności z orientacją na przekształcenie Quang Tri w czyste centrum energetyczne regionu centralnego.
Przemawiając na spotkaniu, stały wiceprzewodniczący Ludowego Komitetu Prowincji Quang Tri Hoang Nam potwierdził, że prowincja Quang Tri w pełni popiera politykę inwestycyjną dotyczącą budowy projektu rozbudowy elektrowni wodnej Quang Tri i projektu pływającej elektrowni słonecznej Quang Tri 2, uważając je za ważne projekty przyczyniające się do rozwoju społeczno -gospodarczego i realizacji celu, jakim jest stanie się centrum energetycznym regionu centralnego.
| Stały wiceprzewodniczący Ludowego Komitetu Prowincji Quang Tri Hoang Nam wygłosił przemówienie na spotkaniu. |
Stały Wiceprzewodniczący Komitetu Ludowego prowincji Quang Tri powierzył również Departamentowi Finansów przewodniczenie i koordynację działań z właściwymi departamentami, oddziałami i miejscowościami w celu przeprowadzenia badań i doradzania Prowincjonalnemu Komitetowi Ludowemu w zakresie przeglądu, aktualizacji i uzupełniania projektu zgodnie ze skorygowanym planowaniem prowincjonalnym, a jednocześnie kierowania inwestorami w celu wypełnienia stosownych dokumentów i przeprowadzenia procedur prawnych.
Odpowiednie wydziały i oddziały muszą stworzyć najlepsze warunki, aby projekt mógł zostać wdrożony zgodnie z harmonogramem, bezpiecznie, efektywnie, harmonizując interesy rozwoju gospodarczego i ochrony środowiska, zapewniając życie ludziom na obszarze objętym projektem.
Source: https://baodautu.vn/evngenco2-nghien-cuu-dau-tu-2-du-an-tai-quang-tri-d344733.html







Komentarz (0)