Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ciepłe święta Bożego Narodzenia w całym kraju.

W te święta Bożego Narodzenia, w wielu miejscach na płaskowyżu Lam Dong, w górzystym regionie Sa Pa (Lao Cai), na równinie Ninh Binh oraz w dużych miastach, takich jak Hanoi i Ho Chi Minh, olśniewające iluminacje i pieśni bożonarodzeniowe rozbrzmiewają w kościołach, parafiach i wspólnotach religijnych, wtapiając się w gwar tłumów świętujących Boże Narodzenie. Boże Narodzenie nie jest już świętem wyłącznie dla katolików, ale integralną częścią codziennego życia, czasem spotkań i dzielenia się. Duch współczucia, działalność kulturalna i opieka społeczna, głęboko zakorzenione w świadomości społeczności, są pieczołowicie organizowane, szerząc ducha jedności i promując cnotliwe życie w solidarności z narodem.

Báo Tuyên QuangBáo Tuyên Quang25/12/2025

W Wigilię Bożego Narodzenia do katedry w Hanoi przybył wielki tłum mieszkańców i turystów. (Zdjęcie: THẾ ĐẠI)

W Wigilię Bożego Narodzenia do katedry w Hanoi przybył wielki tłum mieszkańców i turystów. (Zdjęcie: THẾ ĐẠI)

Boże Narodzenie wszędzie

W Lam Dong , krainie tysiąca kwiatów, Wigilia to noc światła i melodyjnych kolęd rozbrzmiewających echem po płaskowyżu Lang Biang. Delikatny chłód ogarnia każdą ulicę, przynosząc ze sobą świąteczną atmosferę. Od centrum Da Lat po obrzeża, kościoły i rodziny są jasno udekorowane światłami, choinkami i szopkami, by powitać spokojne Boże Narodzenie.

Od kilku dni rodzina pana Le Huu Phuoca z parafii Matki Boskiej w okręgu Lang Biang w Da Lat projektuje szopkę bożonarodzeniową, ubiera choinkę i rozstawia olśniewającą mozaikę światełek. „Nie tylko parafianie, ale teraz wiele osób dzieli się Bożym Narodzeniem, świadomie dążąc do lepszego społeczeństwa pełnego miłości” – powiedział pan Phuoc.

Spacerując ulicami Da Lat, można dostrzec radosną atmosferę na twarzach zarówno mieszkańców, jak i turystów. Na placu Lam Vien, rozświetlona choinka stała się główną atrakcją, przyciągając wielu ludzi i turystów pragnących uwiecznić niezapomniane chwile Bożego Narodzenia. Katedry o typowej architekturze, takie jak Katedra Da Lat, Mai Anh, Tung Lam i Thanh Mau, tętnią życiem, gromadząc wiernych uczestniczących we mszach. Na ulicach, widok Świętego Mikołaja z ciężkim workiem prezentów, rozdającego prezenty dzieciom w zimną noc, sprawia, że ​​Boże Narodzenie nabiera jeszcze bardziej intymnego charakteru. Z kawiarni, restauracji i hoteli rozbrzmiewa świąteczna muzyka.

Na terenie dawnego miasta Lao Cai obchody Bożego Narodzenia odbywały się w kościołach Coc Leu, Bac Cuong i Cam Duong. Parafie ściśle współpracowały z rządem i odpowiednimi władzami, aby zapewnić bezpieczeństwo, bezpieczeństwo ruchu drogowego i ochronę przeciwpożarową, tworząc dogodne warunki dla mieszkańców i parafian do uczestnictwa w praktykach religijnych.

Ksiądz Peter Nguyen Dinh Den, proboszcz parafii Lao Cai, powiedział, że Boże Narodzenie jest świętem dla wszystkich. W ciągu ostatnich lat parafia konsekwentnie zachęcała wiernych do przestrzegania wytycznych Partii, polityki i prawa państwa, dbania o bezpieczeństwo i porządek oraz budowania kulturalnego i zjednoczonego życia. Oprócz działalności religijnej, nacisk kładziony jest również na działalność społeczną; w szczególności kościół Coc Leu zebrał ponad 2 miliardy VND w latach 2024-2025 na pomoc osobom dotkniętym klęskami żywiołowymi.

W Narodowym Obszarze Turystycznym Sa Pa, Festiwal Śniegu 2025, rozpoczynający się w Boże Narodzenie, stał się atrakcyjną atrakcją kulturalną i turystyczną. Seria występów artystycznych, łącząca muzykę świąteczną z żywymi kolorami zimowego festiwalu, tworzy jednocześnie romantyczną i żywiołową atmosferę, przyczyniając się do wzrostu ruchu turystycznego pod koniec roku.

8-gs-1-443.jpg

Mieszkańcy Ho Chi Minh City cieszą się atmosferą świąt Bożego Narodzenia w kościele Mac-Ty-Nho. (Zdjęcie: THE ANH)

W Ho Chi Minh City ulice, dzielnice i kościoły są jaskrawo udekorowane światłami LED, szopkami i choinkami. W parafii Thang Long (dzielnica Phu Tho) parafianie z radością witają święta w spokojnej atmosferze. Ksiądz Nguyen The Thu, proboszcz parafii Thang Long, powiedział, że parafia została założona w 1954 roku i obecnie liczy ponad 1300 parafian.

Przez lata parafia konsekwentnie współpracowała z lokalnymi władzami i dobroczyńcami, realizując działalność charytatywną, budując wspólny dom pełen miłości i dzielenia się, bez rozróżnienia na osoby religijne i niereligijne. Ta silna więź umacnia jedność, tworząc solidny fundament dla rozwoju społeczno-gospodarczego w szczególności w okolicy i w całym Ho Chi Minh.

W Hanoi, od połowy grudnia, ulice, sklepy i kościoły rozbłyskają świątecznymi barwami. Duże kościoły, takie jak Wielka Katedra, Cua Bac, Ham Long i Phung Khoang… stawiają wielkie choinki i dekoracje, przyciągając rzesze parafian i turystów. Parafie na przedmieściach również tętnią przygotowaniami do świąt. Boże Narodzenie staje się dla społeczności (w Hanoi mieszka obecnie około 227 000 katolików) okazją do refleksji nad minionym rokiem pełnym osiągnięć w rozwoju społeczno-gospodarczym oraz do zacieśnienia więzi między parafianami a ludźmi z różnych środowisk.

W tych dniach parafianie z parafii Cham Ha są radośni i składają sobie życzenia z okazji Bożego Narodzenia. Le Duy Khien, przewodniczący Stowarzyszenia Apostolskiego Parafii Cham Ha (wieś Cham Ha, gmina Dai Xuyen), powiedział: „Mieszkańcy parafii Cham Ha mają tradycję solidarności ze wszystkimi warstwami społecznymi w regionie, niezależnie od wyznania. Boże Narodzenie to czas, kiedy wszyscy z utęsknieniem wyczekują tego, co najlepsze, a my również chcemy dzielić się naszą radością z innymi”.

W Ninh Binh Boże Narodzenie jest uroczyście obchodzone w katedrze Phat Diem, Phu Nhai, Bui Chu, Hung Nghia... W gminie Nghia Hung, która liczy 16 kościołów i parafii oraz ponad 15 000 parafian, stanowiących około 50% populacji gminy, parafianie starannie i z rozmysłem przygotowują się do świąt Bożego Narodzenia. „W wiosce Dong prawie 98% mieszkańców to katolicy. Rodziny dekorują swoje domy, budują szopki, odtwarzając miejsce narodzenia Jezusa, i od samego początku dekorują choinki jasnymi światełkami i kwiatami, dbając zarówno o estetykę, jak i bezpieczeństwo. Boże Narodzenie jest obchodzone w sposób właściwy, przekazując wiarę i nadzieję na spokojny Nowy Rok” – powiedział parafianin Nguyen Van Khoan.

Duch solidarności i dzielenia się

Przed ważną ceremonią przywódcy prowincji i miast odwiedzili i złożyli gratulacje dygnitarzom religijnym, księżom, mnichom i parafianom, okazując w ten sposób troskę i szacunek Partii i państwa dla życia religijnego, a także doceniając pozytywny wkład religii w budowę i rozwój kraju.

W prowincji Lam Dong, Pham Thi Phuc, zastępca sekretarza prowincjonalnego komitetu partii i przewodnicząca komitetu Wietnamskiego Frontu Ojczyzny, potwierdziła, że ​​wyznawcy wszystkich religii nadal podtrzymują tradycję solidarności, jedności i solidarności z narodem, skutecznie realizując motto „życia dobrym życiem i praktykowania cnotliwego postępowania”. Poprzez aktywny udział w patriotycznych ruchach naśladownictwa, działaniach socjalnych i działalności charytatywnej, wyznawcy wszystkich religii wnoszą praktyczny wkład w rozwój społeczno-gospodarczy regionu.

W parafii Bang So w gminie Hong Van (Hanoi), przewodnicząca Komitetu Frontu Ojczyzny Miasta Hanoi, Bui Huyen Mai, złożyła najserdeczniejsze życzenia księżom, mnichom i parafianom spokojnych i radosnych świąt. Hanoi zawsze było wzorcową miejscowością w realizacji polityki religijnej Partii i państwa; organizacje religijne współpracują z rządem w zakresie rozwoju społeczno-gospodarczego, zapewniając obronę narodową i bezpieczeństwo, stając się ważnym zasobem społecznym przyczyniającym się do umacniania jedności narodowej. Władze miasta mają nadzieję, że przywódcy religijni będą nadal podtrzymywać tradycję „służenia religii i miłości do kraju” oraz zachęcać parafian do „życia Ewangelią w sercu narodu”.

Katoliccy rodacy zawsze ufali wytycznym Partii oraz polityce i prawom państwa i wiernie ich przestrzegali. Są zjednoczeni i ściśle związani ze społecznością, wnosząc praktyczny wkład w dobrobyt społeczny.

Pan Thach Nghi Xuan, Przewodniczący Komisji ds. Spraw Etnicznych i Religijnych,

Komitet Frontu Ojczyzny Ho Chi Minha

W Ho Chi Minh City parafie aktywnie uczestniczyły w patriotycznych ruchach naśladownictwa oraz w działalności charytatywnej i społecznej, przyczyniając się do umacniania jedności narodowej. Według pana Thacha Nghi Xuana, przewodniczącego Komisji ds. Etnicznych i Religijnych Komitetu Frontu Ojczystego w Ho Chi Minh City, katolicy zawsze ufają i przestrzegają wytycznych Partii oraz polityki i praw państwa; są zjednoczeni i ściśle związani ze społecznością, wnosząc praktyczny wkład w dobrobyt społeczny.

Doskonałym przykładem jest parafia Thang Long, pod przewodnictwem księdza Nguyen The Thu, proboszcza, który od ponad dwóch lat koncentruje się na działalności charytatywnej, takiej jak rozdawanie 700 darów z okazji Tet (Nowego Roku Księżycowego) potrzebującym rodzinom, zapewnienie 120 posiłków tygodniowo dla ubogich, odwiedzanie chorych i opieka nad osobami w trudnej sytuacji. Te humanitarne działania szerzą ducha „dobrego życia, pięknej wiary” w całej społeczności.

Według gazety Nhan Dan

Source: https://baotuyenquang.com.vn/xa-hoi/202512/giang-sinh-am-ap-tren-moi-mien-dat-nuoc-ae14a15/


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
Ludowe Siły Bezpieczeństwa Publicznego wspierają rozwój Dak Lak.

Ludowe Siły Bezpieczeństwa Publicznego wspierają rozwój Dak Lak.

Przynosimy mamie święto Tet (wietnamski Nowy Rok).

Przynosimy mamie święto Tet (wietnamski Nowy Rok).

Nguyen Hoai Thu

Nguyen Hoai Thu