Wręczając darowiznę, pan Le Quoc Minh, członek Komitetu Centralnego Partii, zastępca przewodniczącego Centralnej Komisji Propagandy i Mobilizacji Masowej, redaktor naczelny gazety Nhan Dan i przewodniczący Stowarzyszenia Dziennikarzy Wietnamskich, powiedział: Odpowiadając na apel Prezydium Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny, kadry, reporterzy, redaktorzy, pracownicy gazety Nhan Dan oraz wielu artystów i partnerów gazety przekazali łącznie 3 miliardy VND. To nie tylko serce i sentyment pracowników gazety, ale także wynik serii programów artystycznych dla społeczności, które gazeta Nhan Dan koordynowała z partnerami i artystami w celu realizacji w przeszłości, takich jak „Dzień dobry, Wietnamie”, „Ojczyzna w sercu: Film koncertowy”…
Pan Le Quoc Minh ma nadzieję, że ta składka zostanie przesłana do Centralnego Komitetu Mobilizacji Pomocy - Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny, aby wspólnie z Partią, Państwem i Wietnamskim Frontem Ojczyzny przekazać więcej zasobów na pokrycie części strat i szkód poniesionych przez ludzi na terenach dotkniętych powodzią, pomagając im szybko przezwyciężyć trudności i ustabilizować swoje życie.
Odbierając darowiznę, wiceprzewodnicząca Komitetu Centralnego Wietnamskiego Frontu Ojczyzny Nguyen Thi Tuyen z szacunkiem podziękowała personelowi, reporterom, redaktorom i pracownikom gazety Nhan Dan, a także firmom partnerskim i artystom, za wsparcie udzielone prowincjom dotkniętym niedawnymi burzami i powodziami w regionach Central i Central Highlands.
Pani Nguyen Thi Tuyen przesłała również szczere podziękowania piosenkarce Tung Duong, reprezentującej artystów, którzy przybyli okazać wsparcie i zobowiązała się, że Centralny Komitet Wietnamskiego Frontu Ojczyzny przekaże pieniądze na wsparcie lokalnym społecznościom szybko, sprawnie, publicznie i przejrzyście.
Tego samego dnia przywódcy Centralnego Komitetu Wietnamskiego Frontu Ojczyzny otrzymali wsparcie od Hai An Transport and Stevedoring Joint Stock Company w wysokości 2 miliardów VND; Thien Khoi Heart Fund w wysokości 300 milionów VND; Vietnam National Credit Information Center, State Bank of Vietnam w wysokości 1,1 miliarda VND; PC1 Group Company & Trade Union w wysokości 500 milionów VND; Tin Phong Pharmaceutical Joint Stock Company w wysokości 100 milionów VND; Truong Thi Thu Huong, Wietnamczyków mieszkających za granicą w Kantonie w Chinach w wysokości 60 milionów VND; oficerów i żołnierzy policji Cua Nam Ward w wysokości 51,7 miliona VND; Kuong Ngan Automobile and Motorcycle Trading Limited Liability Company w wysokości 50 milionów VND.
Source: https://baotintuc.vn/thoi-su/gop-them-nguon-luc-cung-dang-nha-nuoc-mttq-gui-den-dong-bao-bi-thien-tai-bao-lu-20251127175811772.htm






Komentarz (0)