
W związku z tym wieczorem 27 listopada stały wiceprzewodniczący Ludowego Komitetu Prowincji Lam Dong wydał dokument, w którym zwrócił się do departamentów, oddziałów, sektorów, Ludowych Komitetów Gmin, okręgów i Specjalnej Strefy Phu Quy z prośbą o dalszą, poważną i pełną realizację instrukcji Ludowego Komitetu Prowincji z 26 listopada; o proaktywne wdrażanie najpotrzebniejszych środków w celu zapobiegania, unikania i reagowania na burzę nr 15 i powodzie spowodowane przez burzę w duchu „martwienia się wysokimi cenami – radości z niskich cen”.
Prowincjonalny Komitet Ludowy zwrócił się do departamentów, oddziałów i miejscowości z prośbą o skupienie się na wzywaniu i naprowadzaniu statków, które nadal operują na morzu, zwłaszcza na obszarach morskich zagrożonych bezpośrednim uderzeniem sztormu, aby pilnie opuściły morze lub znalazły schronienie w celu zapewnienia bezpieczeństwa.
Od godziny 7:00 rano w dniu 28 listopada wszystkie statki wycieczkowe , statki transportowe i statki rybackie zostaną objęte zakazem pływania po morzu do odwołania.

Jednocześnie należy proaktywnie przeglądać i uzupełniać lokalne plany reagowania i scenariusze, uwzględniając konkretny rozwój sytuacji na morzu i konkretną sytuację lokalną, aby podjąć decyzję o wdrożeniu niezbędnych środków zapewniających bezpieczeństwo życia ludzi, zwłaszcza na wyspach i obszarach przybrzeżnych.
Prowincjonalny Komitet Ludowy zwrócił się również o wdrożenie środków bezpieczeństwa dla zapór, wałów, siedzib, szkół, obiektów infrastrukturalnych, działalności produkcyjnej i biznesowej, zwłaszcza produkcji rolnej i akwakultury.
Jednocześnie należy dokładnie przejrzeć plany, bezzwłocznie zorganizować ewakuację i pilne przesiedlenie mieszkańców z niebezpiecznych rejonów, szczególnie na tratwach i wieżach obserwacyjnych akwakultury.

Ponadto, obszar ten jest narażony na gwałtowne powodzie i osuwiska, jeśli prognozowane są silne wiatry i ulewne deszcze. Należy proaktywnie zorganizować siły, pojazdy, żywność i prowiant w kluczowych obszarach narażonych na niebezpieczeństwo, zgodnie z zasadą „4 na miejscu”, aby w razie wystąpienia trudnych sytuacji wdrożyć działania ratownicze i pomocowe w przypadku burz i powodzi.

Według Narodowego Centrum Prognoz Hydro-Meteorologicznych, w ciągu ostatnich 3 godzin burza nr 15 praktycznie się nie przemieszczała.
O godzinie 19:00 27 listopada centrum burzy znajdowało się na około 13,1 stopnia szerokości geograficznej północnej i 113,2 stopnia długości geograficznej wschodniej, około 220 km na północny zachód od wyspy Song Tu Tay. Najsilniejszy wiatr w pobliżu centrum burzy osiągnął siłę 12 (118-133 km/h), w porywach osiągając siłę 15. Przesuwał się na zachód z prędkością 5-10 km/h.
Z powodu działania burzy, w centralnej części Morza Wschodniego wieją silne wiatry o sile 7-9, w pobliżu oka burzy wiatry o sile 10-12, w porywach osiągające 15; fale mają wysokość 4-6 m, w pobliżu oka burzy 7-9 m, a morze jest bardzo wzburzone.
Od wczesnego ranka i 28 listopada na wodach przybrzeżnych od Gia Lai do Khanh Hoa wiatr będzie wiał z siłą 6-7, następnie wzrośnie do 8, w porywach do 9-10, przy falach o wysokości 5-7 m i wzburzonym morzu. Statki pływające w wyżej wymienionych niebezpiecznych rejonach mogą być narażone na sztormy, trąby powietrzne, silne wiatry i wysokie fale.
Source: https://baolamdong.vn/ung-pho-bao-so-15-lam-dong-cam-tat-ca-tau-hoat-dong-tren-bien-tu-7-gio-sang-28-11-405724.html






Komentarz (0)