Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nie bądź subiektywny, nawet jeśli dobrze przygotowałeś się na burzę numer 13.

Wiceminister Nguyen Hoang Hiep zwrócił się do Quang Ngai z prośbą o proaktywne i elastyczne podejście w każdej sytuacji, aby bezpiecznie zareagować na zbliżający się do kontynentu sztorm nr 13.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường05/11/2025

5 listopada wiceminister rolnictwa i środowiska Nguyen Hoang Hiep przeprowadził inspekcję działań podejmowanych w odpowiedzi na sztorm nr 13 w porcie rybackim Tinh Hoa (gmina Dong Son) i Tinh Ky (gmina Tinh Khe) w prowincji Quang Ngai. To dwa kluczowe obszary, gdzie koncentruje się wiele łodzi rybackich i gospodarstw domowych na wybrzeżu.

Tỉnh Quảng Ngãi đã kêu gọi hơn 6.000 tàu thuyền vào nơi neo đậu an toàn trước bão số 13. Ảnh: L.K.

Władze prowincji Quang Ngai zaapelowały do ​​ponad 6000 łodzi o bezpieczne zakotwiczenie przed sztormem nr 13. Zdjęcie: LK

Według raportu Dyrektora Departamentu Rolnictwa i Środowiska prowincji Quang Ngai, Ho Trong Phuong, do tej pory cała prowincja wezwała ponad 6000 łodzi rybackich do bezpiecznego zakotwiczenia. W portach rybackich i schronach sztormowych My A, Tinh Hoa, Ly Son, Sa Huynh i Tinh Ky znajduje się obecnie 997 łodzi i 20 klatek z akwakulturą, przygotowanych do bezpiecznego zakotwiczenia. Zarząd portów rybackich skoordynował działania z odpowiednimi służbami, aby pomóc właścicielom łodzi w zabezpieczeniu ich pojazdów, zapobieganiu kolizjom, pożarom i wybuchom oraz zapewnić bezpieczeństwo ludzi i mienia.

Po inspekcji wiceminister Nguyen Hoang Hiep przyznał, że władze lokalne, siły operacyjne i mieszkańcy Quang Ngai aktywnie wdrożyli wiele środków zapobiegawczych przed burzą. Podkreślił jednak, że burza nr 13 charakteryzuje się dużą intensywnością i szybkim tempem przemieszczania się, dlatego wszystkie szczeble, sektory i każda osoba, pomimo starannego przygotowania, absolutnie nie mogą być subiektywne.

Thứ trưởng Nguyễn Hoàng Hiệp kiểm tra công tác ứng phó bão của tỉnh Quảng Ngãi tại cảng neo trú tàu thuyền Tịnh Hòa (xã Đông Sơn, Quảng Ngãi). Ảnh: L.K.

Wiceminister Nguyen Hoang Hiep przeprowadził inspekcję działań ratowniczych po huraganie w prowincji Quang Ngai w porcie kotwicowym Tinh Hoa (gmina Dong Son, Quang Ngai). Zdjęcie: LK

Wiceminister Nguyen Hoang Hiep zwrócił się do Zarządu Portu Rybackiego i Schronu Przeciwburzowego Tinh Hoa z prośbą o wdrożenie poważnych planów reagowania dostosowanych do każdego poziomu ryzyka wystąpienia burzy i proaktywne reagowanie na wszelkie sytuacje, które mogą się pojawić.

W ostatnich dniach Quang Ngai nieustannie doświadczało sztormów, silnych wiatrów i przypływów. W rejonie Tinh Ky erozja wybrzeża nasiliła się, zagrażając bezpieczeństwu wielu gospodarstw domowych. W odpowiedzi na tę sytuację, wiceminister Nguyen Hoang Hiep polecił sektorowi rolniczemu niezwłoczne poinformowanie Prowincjonalnego Komitetu Ludowego o długoterminowych rozwiązaniach, a jednocześnie zorganizowanie ewakuacji ludności z zagrożonych obszarów, zapewniając odpowiednie zaopatrzenie w żywność, leki i artykuły pierwszej potrzeby.

Według wiceministra, skutki sztormu nr 13 są bardzo rozległe, nie tylko na morzu, ale także w obszarach górskich na wschodzie i zachodzie prowincji. W momencie dotarcia sztormu do lądu istnieje możliwość przerw w dostawie prądu i zakłóceń w komunikacji, co utrudni kierowanie i prowadzenie działań. Po przejściu sztormu obszar ten będzie musiał stawić czoła ulewnym opadom deszczu, na rozległym obszarze, z wysokim ryzykiem osuwisk i powodzi.

Thứ trưởng Nguyễn Hoàng Hiệp đề nghị tỉnh Quảng Ngãi chủ động di dân ra khỏi vùng nguy hiểm và đảm bảo nhu yếu phẩm cần thiết cho người dân. Ảnh: L.K.

Wiceminister Nguyen Hoang Hiep zwrócił się do władz prowincji Quang Ngai z prośbą o proaktywną ewakuację ludności z niebezpiecznych obszarów i zapewnienie jej niezbędnych środków do życia. Zdjęcie: LK

Aby zareagować proaktywnie, Ministerstwo Rolnictwa i Środowiska zwróciło się do Quang Ngai z prośbą o nakazanie właścicielom zbiorników nawadniających i hydroenergetycznych wcześniejszego wypuszczenia wody w celu powstrzymania powodzi, zwłaszcza w zbiornikach w dorzeczu rzeki Tra Khuc (wschód) i rzeki Se San (zachód). Ma to na celu zwiększenie pojemności zbiorników, aby były gotowe do powstrzymania powodzi w dolnym biegu rzeki, gdy sztorm dotrze do lądu.

Wiceminister Nguyen Hoang Hiep powiedział, że stanowisko Ministerstwa jest takie, aby dostosowywać się do klęsk żywiołowych, ale musi być kontrolowane, zapewniając bezpieczeństwo zbiorników wodnych i obszarów położonych niżej, minimalizując ryzyko głębokich powodzi i osuwisk. „Właściciele zbiorników hydroelektrycznych i irygacyjnych muszą proaktywnie ograniczać zużycie wody, ograniczać powodzie, zapewniać bezpieczeństwo prac, ale muszą również dobrze chronić obszary położone niżej, w najlepszy możliwy sposób zapobiegając osuwiskom i powodziom” – podkreślił wiceminister Nguyen Hoang Hiep.

Source: https://nongnghiepmoitruong.vn/khong-duoc-chu-quan-du-da-chuan-bi-ky-truoc-bao-so-13-d782549.html


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Bohater Pracy Thai Huong został osobiście odznaczony Medalem Przyjaźni przez prezydenta Rosji Władimira Putina na Kremlu.
Zagubiony w lesie mchu wróżek w drodze na podbój Phu Sa Phin
Dziś rano miasteczko plażowe Quy Nhon było „marzycielskie” w mgle
Urzekające piękno Sa Pa w sezonie „polowania na chmury”

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Ho Chi Minh City przyciąga inwestycje od przedsiębiorstw z bezpośrednimi inwestycjami zagranicznymi (FDI) w nowe możliwości

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt