5 listopada wiceminister rolnictwa i środowiska Nguyen Hoang Hiep przeprowadził inspekcję działań podejmowanych w odpowiedzi na sztorm nr 13 w porcie rybackim Tinh Hoa (gmina Dong Son) i Tinh Ky (gmina Tinh Khe) w prowincji Quang Ngai. To dwa kluczowe obszary, gdzie koncentruje się wiele łodzi rybackich i gospodarstw domowych na wybrzeżu.

Władze prowincji Quang Ngai zaapelowały do ponad 6000 łodzi o bezpieczne zakotwiczenie przed sztormem nr 13. Zdjęcie: LK
Według raportu Dyrektora Departamentu Rolnictwa i Środowiska prowincji Quang Ngai, Ho Trong Phuong, do tej pory cała prowincja wezwała ponad 6000 łodzi rybackich do bezpiecznego zakotwiczenia. W portach rybackich i schronach sztormowych My A, Tinh Hoa, Ly Son, Sa Huynh i Tinh Ky znajduje się obecnie 997 łodzi i 20 klatek z akwakulturą, przygotowanych do bezpiecznego zakotwiczenia. Zarząd portów rybackich skoordynował działania z odpowiednimi służbami, aby pomóc właścicielom łodzi w zabezpieczeniu ich pojazdów, zapobieganiu kolizjom, pożarom i wybuchom oraz zapewnić bezpieczeństwo ludzi i mienia.
Po inspekcji wiceminister Nguyen Hoang Hiep przyznał, że władze lokalne, siły operacyjne i mieszkańcy Quang Ngai aktywnie wdrożyli wiele środków zapobiegawczych przed burzą. Podkreślił jednak, że burza nr 13 charakteryzuje się dużą intensywnością i szybkim tempem przemieszczania się, dlatego wszystkie szczeble, sektory i każda osoba, pomimo starannego przygotowania, absolutnie nie mogą być subiektywne.

Wiceminister Nguyen Hoang Hiep przeprowadził inspekcję działań ratowniczych po huraganie w prowincji Quang Ngai w porcie kotwicowym Tinh Hoa (gmina Dong Son, Quang Ngai). Zdjęcie: LK
Wiceminister Nguyen Hoang Hiep zwrócił się do Zarządu Portu Rybackiego i Schronu Przeciwburzowego Tinh Hoa z prośbą o wdrożenie poważnych planów reagowania dostosowanych do każdego poziomu ryzyka wystąpienia burzy i proaktywne reagowanie na wszelkie sytuacje, które mogą się pojawić.
W ostatnich dniach Quang Ngai nieustannie doświadczało sztormów, silnych wiatrów i przypływów. W rejonie Tinh Ky erozja wybrzeża nasiliła się, zagrażając bezpieczeństwu wielu gospodarstw domowych. W odpowiedzi na tę sytuację, wiceminister Nguyen Hoang Hiep polecił sektorowi rolniczemu niezwłoczne poinformowanie Prowincjonalnego Komitetu Ludowego o długoterminowych rozwiązaniach, a jednocześnie zorganizowanie ewakuacji ludności z zagrożonych obszarów, zapewniając odpowiednie zaopatrzenie w żywność, leki i artykuły pierwszej potrzeby.
Według wiceministra, skutki sztormu nr 13 są bardzo rozległe, nie tylko na morzu, ale także w obszarach górskich na wschodzie i zachodzie prowincji. W momencie dotarcia sztormu do lądu istnieje możliwość przerw w dostawie prądu i zakłóceń w komunikacji, co utrudni kierowanie i prowadzenie działań. Po przejściu sztormu obszar ten będzie musiał stawić czoła ulewnym opadom deszczu, na rozległym obszarze, z wysokim ryzykiem osuwisk i powodzi.

Wiceminister Nguyen Hoang Hiep zwrócił się do władz prowincji Quang Ngai z prośbą o proaktywną ewakuację ludności z niebezpiecznych obszarów i zapewnienie jej niezbędnych środków do życia. Zdjęcie: LK
Aby zareagować proaktywnie, Ministerstwo Rolnictwa i Środowiska zwróciło się do Quang Ngai z prośbą o nakazanie właścicielom zbiorników nawadniających i hydroenergetycznych wcześniejszego wypuszczenia wody w celu powstrzymania powodzi, zwłaszcza w zbiornikach w dorzeczu rzeki Tra Khuc (wschód) i rzeki Se San (zachód). Ma to na celu zwiększenie pojemności zbiorników, aby były gotowe do powstrzymania powodzi w dolnym biegu rzeki, gdy sztorm dotrze do lądu.
Wiceminister Nguyen Hoang Hiep powiedział, że stanowisko Ministerstwa jest takie, aby dostosowywać się do klęsk żywiołowych, ale musi być kontrolowane, zapewniając bezpieczeństwo zbiorników wodnych i obszarów położonych niżej, minimalizując ryzyko głębokich powodzi i osuwisk. „Właściciele zbiorników hydroelektrycznych i irygacyjnych muszą proaktywnie ograniczać zużycie wody, ograniczać powodzie, zapewniać bezpieczeństwo prac, ale muszą również dobrze chronić obszary położone niżej, w najlepszy możliwy sposób zapobiegając osuwiskom i powodziom” – podkreślił wiceminister Nguyen Hoang Hiep.
Source: https://nongnghiepmoitruong.vn/khong-duoc-chu-quan-du-da-chuan-bi-ky-truoc-bao-so-13-d782549.html






Komentarz (0)