Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Burza nr 13 nadal szybko przesuwa się w głąb lądu od Quang Ngai do Dak Lak

Według Narodowego Centrum Prognoz Hydro-Meteorologicznych, sztorm nr 13 nadal utrzymuje siłę i prędkość wiatru. Burza nadal szybko przesuwa się w głąb lądu, od Quang Ngai do Dak Lak. Do wczesnego poranka 6 listopada wiatr w rejonie morskim od południowego Quang Tri do Khanh Hoa będzie stopniowo nasilał się.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng05/11/2025

Trasa sztormu nr 13 na Morzu Wschodnim. Zdjęcie: VNDMS
Trasa sztormu nr 13 na Morzu Wschodnim. Zdjęcie: VNDMS

O godzinie 19:00 5 listopada centrum burzy znajdowało się na około 12,3 stopnia szerokości geograficznej północnej i 116,3 stopnia długości geograficznej wschodniej, około 240 km na wschód na północny wschód od wyspy Song Tu Tay i około 800 km na wschód na południowy wschód od Quy Nhon ( Gia Lai ). Najsilniejszy wiatr w pobliżu centrum burzy osiągnął siłę 14 (150-166 km/h), w porywach osiągając siłę 17. Burza przemieszczała się w kierunku zachodnio-północno-zachodnim z prędkością około 25 km/h.

Prognozuje się, że do godziny 19:00 6 listopada burza znajdzie się około 120 km na wschód-południowy wschód od Quy Nhon (Gia Lai) i będzie się przemieszczać w kierunku zachód-północny zachód z prędkością około 25 km/h. Intensywność burzy wynosi 14, a porywy wiatru mogą osiągnąć poziom 17. Dotknięte obszary to środkowa część Morza Wschodniego (w tym obszar morski na północ od specjalnej strefy Truong Sa), obszar morski na morzu od Quang Ngai do Dak Lak (w tym specjalna strefa Ly Son); ląd stały na wschód od obszaru od Quang Ngai do Dak Lak z poziomem ryzyka klęski żywiołowej 4. Obszar morski od południowego Quang Tri do Da Nang (w tym wyspa Cu Lao Cham) i Khanh Hoa; ląd stały na południe od Quang Tri do Da Nang i obszar na północ od prowincji Khanh Hoa mają poziom ryzyka klęski żywiołowej 3.

O godzinie 7:00 rano 7 listopada burza przemieszczała się w kierunku zachodnio-północno-zachodnim nad obszarem granicznym prowincji Quang Ngai - południowego Laosu, z prędkością około 25 km/h. Intensywność burzy wynosiła 8, a porywy wiatru osiągały poziom 10. Dotknięte obszary to zachodni obszar morski Morza Środkowo-Wschodniego, obszar morski od Quang Ngai do Dak Lak (w tym specjalna strefa Ly Son); wschodni obszar lądowy od Quang Ngai do Dak Lak z poziomem ryzyka klęski żywiołowej 4. Obszar morski od południowego Quang Tri do Da Nang (w tym wyspa Cu Lao Cham) i Khanh Hoa; ląd stały od południowego Quang Tri do Da Nang, prowincje zachodnie od Quang Ngai do Dak Lak; północny obszar prowincji Khanh Hoa miał poziom ryzyka klęski żywiołowej 3.

Dự báo đường đi của cơn bão số 13. Ảnh: TTKTTVQG
Prognozowana trasa burzy nr 13. Zdjęcie: Narodowe Centrum Prognoz Hydro-Meteorologicznych

O godzinie 19:00 7 listopada burza znajdowała się nad wschodnim wybrzeżem Tajlandii, przemieszczając się z zachodu na północny zachód z prędkością około 25 km/h. Burza przesunęła się w głąb lądu i osłabła, przekształcając się w niż tropikalny, a następnie w obszar niżu barycznego.

Z powodu uderzenia sztormu na morzu, w rejonie Morza Centralno-Wschodniego (wliczając obszar morski na północ od specjalnej strefy Truong Sa) występują silne wiatry o sile 8-11, w rejonie oka sztormu wiatry mają siłę 12-14, porywy do 17, fale o wysokości 5-7 m, a w rejonie oka sztormu występują fale o wysokości 8-10 m; morze jest bardzo wzburzone.

Od wczesnego poranka 6 listopada na obszarze morskim od południowego Quang Tri do Khanh Hoa (w tym specjalna strefa Ly Son, wyspa Cu Lao Cham) wiatr będzie stopniowo wzrastał do poziomu 6-7, a następnie wzrastał do poziomu 8-11, a fale będą miały wysokość 3-5 m. W obszarze w pobliżu centrum burzy wiatr będzie miał poziom 12-14, w porywach do 17, a fale będą miały wysokość 6-8 m. Morze będzie bardzo wzburzone.

Na obszarach przybrzeżnych od Hue do Dak Lak fale sztormowe osiągają wysokość 0,3–0,6 m.

Ostrzeżenie: Od wieczora 6 listopada obszary przybrzeżne od Hue do Dak Lak powinny zachować czujność, ponieważ poziom morza może wzrosnąć wraz z wysokimi falami, które mogą spowodować powodzie na obszarach nisko położonych, fale mogące wylewać się z wałów przeciwpowodziowych i dróg przybrzeżnych, a także powodować erozję wybrzeża i spowolnienie odwodnienia powodziowego w tym regionie. Wszystkie statki, łodzie i obszary akwakultury w wyżej wymienionych niebezpiecznych rejonach są narażone na sztormy, trąby powietrzne, silne wiatry, wysokie fale i wzrost poziomu morza.

Na lądzie, od wieczora 6 listopada, na kontynencie wzdłuż wybrzeża od południowego Quang Tri do Da Nang, we wschodniej części prowincji od Quang Ngai do Dak Lak, wiatr będzie stopniowo wzrastał do poziomu 6-7, a następnie do poziomu 8-9; obszar w pobliżu oka burzy będzie silny, na poziomie 10-12 (skupiając się na wschodniej części prowincji Quang Ngai - Dak Lak), w porywach do poziomu 14-15.

Od wieczora do nocy 6 listopada na zachodzie prowincji od Quang Ngai do Dak Lak, w północnej części prowincji Khanh Hoa, siła wiatru będzie stopniowo wzrastać do poziomu 6-7, w pobliżu oka burzy siła wiatru wyniesie 8-9, w porywach do 11.

Ponadto, od 6 do 7 listopada w rejonie od Da Nang do Dak Lak wystąpią bardzo intensywne opady deszczu, ze średnią sumą opadów wynoszącą 200-400 mm/miesiąc, lokalnie przekraczającą 600 mm/miesiąc; w rejonie od południowego Quang Tri do Hue, Khanh Hoa i Lam Dong wystąpią intensywne opady deszczu, ze średnią sumą opadów wynoszącą 150-300 mm/miesiąc, lokalnie przekraczającą 450 mm/miesiąc. Od 8 listopada intensywne opady deszczu w powyższych rejonach będą miały tendencję do słabnięcia.

Od 7 do 8 listopada w rejonie North Quang Tri do Thanh Hoa spodziewane są opady deszczu umiarkowane do silnych, ze średnią sumą opadów 50-150 mm/miesiąc, lokalnie bardzo silne, przekraczające 200 mm/miesiąc. Ostrzeżenie przed ryzykiem intensywnych opadów (ponad 200 mm/miesiąc).

Ze względu na wpływ szerokiego zasięgu cyrkulacji burzowej należy zachować ostrożność, aby uniknąć ryzyka wystąpienia burz, tornad i silnych porywów wiatru zarówno przed, jak i w trakcie dotarcia burzy do lądu.

Source: https://www.sggp.org.vn/bao-so-13-tiep-tuc-di-chuyen-nhanh-vao-dat-lien-quang-ngai-den-dak-lak-post821928.html


Komentarz (0)

No data
No data

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Bohater Pracy Thai Huong został osobiście odznaczony Medalem Przyjaźni przez prezydenta Rosji Władimira Putina na Kremlu.
Zagubiony w lesie mchu wróżek w drodze na podbój Phu Sa Phin
Dziś rano miasteczko plażowe Quy Nhon było „marzycielskie” w mgle
Urzekające piękno Sa Pa w sezonie „polowania na chmury”

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Biznes

Ho Chi Minh City przyciąga inwestycje od przedsiębiorstw z bezpośrednimi inwestycjami zagranicznymi (FDI) w nowe możliwości

Aktualne wydarzenia

System polityczny

Lokalny

Produkt