Ustawa o osobach starszych z 2009 roku i Kodeks pracy z 2019 roku zawierają niespójności w przepisach dotyczących wieku osób starszych. Kwestia ta wymaga jednak z czasem dostosowania.
Wielu starszych mieszkańców miasta Ha Tinh często spaceruje i podziwia widoki w Strefie Pamięci Ho Chi Minha, upamiętniając jego wizytę w Ha Tinh.
Artykuł 2 Ustawy o osobach starszych z 2009 r. definiuje osoby starsze w następujący sposób: „Osobami starszymi w rozumieniu niniejszej ustawy są obywatele Wietnamu w wieku 60 lat i starsi”.
Tymczasem zgodnie z Kodeksem pracy, który wszedł w życie 1 stycznia 2021 r., wiek emerytalny pracowników wzrośnie od 2021 r.
Artykuł 169 ust. 2 Kodeksu pracy stanowi: „Wiek emerytalny pracowników pracujących w normalnych warunkach będzie dostosowywany zgodnie z harmonogramem do osiągnięcia 62 lat dla pracowników płci męskiej w 2028 r. i 60 lat dla pracownic w 2035 r. Od 2021 r. wiek emerytalny pracowników pracujących w normalnych warunkach wynosi 60 lat i 3 miesiące dla pracowników płci męskiej oraz 55 lat i 4 miesiące dla pracownic; następnie będzie on co roku wydłużany o 3 miesiące dla pracowników płci męskiej i o 4 miesiące dla pracownic”.
Stowarzyszenie Seniorów Dzielnicy Thach Ha zorganizowało pierwszy Festiwal Śpiewu Seniorów w 2023 roku.
W związku z tym wiek emerytalny dla pracowników płci męskiej w normalnych warunkach pracy będzie ustalany następująco: od 2021 r.: 60 lat i 3 miesiące; 2022 r.: 60 lat i 6 miesięcy; 2023 r.: 60 lat i 9 miesięcy; 2024 r.: 61 lat; 2025 r.: 61 lat i 3 miesiące; 2026 r.: 61 lat i 6 miesięcy; 2027 r.: 61 lat i 9 miesięcy; od 2028 r.: 62 lata.
W obliczu tych niedociągnięć, wielu starszych wyborców w Ha Tinh zwróciło się z petycją do Delegacji Zgromadzenia Narodowego Ha Tinh o dostosowanie i zmianę przepisów. Według Tran Dinh Gia, zastępcy przewodniczącego Delegacji Zgromadzenia Narodowego Ha Tinh, w tej sprawie Delegacja Zgromadzenia Narodowego Ha Tinh złożyła do Zgromadzenia Narodowego wniosek o przegląd i zmianę decyzji nr 972/QD-BNV z dnia 24 marca 2017 r. Ministerstwa Spraw Wewnętrznych zatwierdzającej Kartę Wietnamskiego Stowarzyszenia Osób Starszych, która przewiduje podniesienie wieku uprawniającego do członkostwa w stowarzyszeniu z 60 do 62 lat, zapewniając zgodność z przepisami dotyczącymi wieku emerytalnego zawartymi w znowelizowanym Kodeksie Pracy. Na podstawie dokumentu przekazanego przez Ludową Komisję Petycji, Ministerstwo Spraw Wewnętrznych niedawno odpowiedziało Delegacji Zgromadzenia Narodowego Ha Tinh.
Wielu starszych ludzi w prowincji Ha Tinh stanowi wzór do naśladowania i aktywnie uczestniczy w patriotycznych ruchach naśladownictwa (zdjęcie wykonane w gminie Dinh Ban, dystrykt Thach Ha).
Zgodnie z dokumentem dostarczonym przez Delegację Zgromadzenia Narodowego Ha Tinh, Ministerstwo Spraw Wewnętrznych potwierdziło: 14 stycznia 2022 r. VI Zjazd Narodowy Wietnamskiego Stowarzyszenia Osób Starszych zatwierdził zmianę i uzupełnienie Statutu Stowarzyszenia, co zostało zatwierdzone decyzją nr 972/QD-BNV z dnia 24 marca 2017 r. Ministra Spraw Wewnętrznych.
Na podstawie wniosku Wietnamskiego Stowarzyszenia Osób Starszych Ministerstwo Spraw Wewnętrznych, we współpracy z właściwymi agencjami, wydało decyzję nr 288/QD-BNV z dnia 6 kwietnia 2022 r., zatwierdzającą zmienioną i uzupełnioną Kartę Stowarzyszenia, zapewniającą zgodność z Ustawą o Osobach Starszych i Ustawą o stowarzyszeniach.
Pan Dang Van Hung (65 lat, członek Stowarzyszenia Starszych we wsi Lien Tan, gminie Thuong Loc, dystrykcie Can Loc) zawsze jest wzorem do naśladowania w ogólnych działaniach wsi i gminy.
Oprócz powyższych treści, dokument Ministerstwa Spraw Wewnętrznych wyjaśnia również: Na podstawie artykułu 28 ust. 2 Ustawy o osobach starszych oraz artykułu 214 ust. 2 Kodeksu pracy, Ministerstwo Pracy, Inwalidów i Spraw Socjalnych wspiera rząd w zarządzaniu osobami starszymi i pracą. Obecnie Ministerstwo Pracy, Inwalidów i Spraw Socjalnych prowadzi i koordynuje działania z odpowiednimi agencjami w celu zbadania i nowelizacji Ustawy o osobach starszych.
10 lipca Ludowy Komitet Dzielnicy Huong Khe wyróżnił 17 starszych osób za ich wybitne osiągnięcia w biznesie w latach 2018–2023.
Wiadomo, że Ministerstwo Spraw Wewnętrznych przekazało również zalecenia Delegacji Zgromadzenia Narodowego Ha Tinh Ministerstwu Pracy, Inwalidów i Spraw Socjalnych w celu przeprowadzenia badań i uzyskania porady od właściwych organów, które podejmą decyzję, zapewniając spójność z Kodeksem pracy.
Przewodniczący Stowarzyszenia Osób Starszych Ha Tinh, Thai Sinh, stwierdził, że ustawa o osobach starszych, uchwalona dawno temu, ma pewne braki, w tym przepisy dotyczące polityki. Jest ona również niezgodna z niektórymi nowo wydanymi dokumentami. Zgodnie z wynikami prac i wytycznymi rządu centralnego, Zgromadzenia Narodowego i rządu, istnieje konsensus co do potrzeby rewizji systemu prawnego i polityki wobec osób starszych, aby dostosować go do nowo wydanych dokumentów i do specyficznej sytuacji i warunków.
Trung Dan
Źródło









Komentarz (0)