Wyjaśniając nowe punkty ustawy zmieniającej i uzupełniającej szereg artykułów ustawy o obywatelstwie wietnamskim, pani Vo Thi Hanh z Departamentu Sprawiedliwości Administracyjnego Ministerstwa Sprawiedliwości powiedziała: Zmiana i uzupełnienie szeregu artykułów ustawy o obywatelstwie wietnamskim, w tym „luźnienie” polityki wjazdu/powrotu do obywatelstwa wietnamskiego i uproszczenie procedur administracyjnych w zakresie obywatelstwa, ma na celu dalszą szybką i pełną instytucjonalizację polityki Partii i prawa państwa w sprawach wietnamskich za granicą, tworzenie bardziej sprzyjających warunków dla cudzoziemców i wietnamskiej społeczności za granicą, aby mogli wrócić do kraju w celu inwestowania, produkcji, prowadzenia działalności gospodarczej, promowania rozwoju nauki i technologii, innowacji i transformacji cyfrowej itp. W ten sposób przyczyniamy się do wzmocnienia wielkiego bloku solidarności, promowania polityki harmonii narodowej i przyciągania wysokiej jakości zasobów ludzkich, aby przyczynić się do rozwoju kraju w nowej erze.
Rozszerzenie warunków uzyskania obywatelstwa wietnamskiego
Jeśli chodzi o warunki uzyskania obywatelstwa wietnamskiego, ustawa stanowi, że wnioskodawcy o obywatelstwo wietnamskie, których małżonek lub dzieci biologiczne są obywatelami wietnamskimi, mogą uzyskać obywatelstwo wietnamskie bez konieczności spełnienia następujących warunków: znajomość języka wietnamskiego na tyle wystarczająca, aby zintegrować się ze społecznością wietnamską; zamieszkiwanie w Wietnamie przez co najmniej 5 lat do czasu złożenia wniosku o obywatelstwo wietnamskie; oraz posiadanie możliwości zapewnienia sobie utrzymania w Wietnamie.
Osoba ubiegająca się o obywatelstwo wietnamskie spełnia jeden z następujących warunków: ma biologicznego ojca lub matkę albo dziadków ze strony ojca i matki będących obywatelami wietnamskimi; posiada szczególny wkład w budowę i obronę Ojczyzny Wietnamu; jest pożyteczna dla Socjalistycznej Republiki Wietnamu; osoba niepełnoletnia ubiegająca się o obywatelstwo wietnamskie według ojca lub matki może otrzymać obywatelstwo wietnamskie bez spełnienia następujących warunków: znajomość języka wietnamskiego; stałe zamieszkanie w Wietnamie; stałe zamieszkanie w Wietnamie przez co najmniej 5 lat; możliwość zapewnienia sobie utrzymania w Wietnamie...
Wcześniej, zgodnie z postanowieniami artykułu 19 Ustawy o obywatelstwie wietnamskim z 2008 roku (zmienionej w 2014 roku), przypadki zwolnione z niektórych warunków naturalizacji dotyczących znajomości języka wietnamskiego, zamieszkania w Wietnamie przez co najmniej 5 lat i możliwości zapewnienia warunków bytowych obejmowały jedynie małżonków, biologicznych ojców, biologiczne matki lub biologiczne dzieci obywateli wietnamskich, przypadki o szczególnym wkładzie w budowę i obronę Ojczyzny Wietnamu lub korzystne dla Państwa Socjalistycznej Republiki Wietnamu. Poprzednia polityka koncentrowała się głównie na bezpośrednich pokrewieństwach i małżeństwie (ojciec, matka, dzieci, żona/mąż) oraz niektórych szczególnych przypadkach, nieobjętych jeszcze pokoleniem dziadków i małoletnich ubiegających się o obywatelstwo wietnamskie według ich ojców i matek.
Zgodnie z poprzednimi przepisami, osoby ubiegające się o obywatelstwo wietnamskie były zobowiązane do posiadania wietnamskiego nazwiska, wybranego przez wnioskodawcę i wyraźnie wskazanego w decyzji o naturalizacji. Ustawa o obywatelstwie wietnamskim (zmieniona i uzupełniona w 2025 r.) pozwala osobom ubiegającym się o obywatelstwo wietnamskie i jednocześnie ubiegającym się o zachowanie obywatelstwa obcego na wybór nazwiska będącego połączeniem nazwiska wietnamskiego i obcego. Celem tego przepisu jest zapewnienie wygody w przypadku ubiegania się o obywatelstwo wietnamskie/powrotu do obywatelstwa wietnamskiego i jednoczesnego zachowania obywatelstwa obcego podczas pobytu i pracy w krajach, których obywatelstwo posiada dana osoba.
Osoba ubiegająca się o obywatelstwo wietnamskie ma żonę lub męża, biologiczne dziecko lub biologicznego ojca lub biologiczną matkę lub dziadków ze strony ojca i matki, którzy są obywatelami wietnamskimi; wnieśli szczególny wkład w budowę i obronę Ojczyzny Wietnamu; są korzystni dla Państwa Wietnamskiego; osoba niepełnoletnia ubiegająca się o obywatelstwo wietnamskie wraz z ojcem lub matką może zachować swoje obywatelstwo obce, jeśli spełnia następujące warunki: zachowanie obywatelstwa obcego jest zgodne z prawem danego kraju; nie wykorzystuje obywatelstwa obcego w celu szkodzenia prawom i uzasadnionym interesom agencji, organizacji, osób lub naruszania bezpieczeństwa, interesów narodowych, porządku społecznego i ochrony Państwa Wietnamskiego i jest dozwolone przez Prezydenta .
To jedna z najważniejszych zmian w Ustawie o obywatelstwie wietnamskim (zmienionej i uzupełnionej w 2025 r.) w porównaniu z poprzednimi przepisami. Zgodnie z poprzednimi przepisami, naturalizacja musi spełniać rygorystyczne warunki (osoba ubiegająca się o obywatelstwo wietnamskie, będąc stałym rezydentem Wietnamu, a jednocześnie posiadając obywatelstwo obce, musi udowodnić, że zrzeczenie się obywatelstwa obcego narusza jej prawa za granicą, wniosło szczególny wkład w budowę i obronę Ojczyzny Wietnamu oraz jest korzystne dla Socjalistycznej Republiki Wietnamu...).
Nowe rozporządzenie w artykule 19 zezwala na nabycie obywatelstwa wietnamskiego przez biologicznych rodziców, dziadków ze strony ojca lub matki, zagranicznych inwestorów, naukowców i ekspertów na elastycznych warunkach (zwolnienie z obowiązku posiadania stałego pobytu w Wietnamie, znajomość języka wietnamskiego i zapewnienie sobie środków do życia w Wietnamie). Ponadto, w przypadku gdy małżonek/dziecko, ojciec, matka, dziadkowie ze strony ojca lub matki są obywatelami wietnamskimi, wnieśli szczególny wkład w budowę i obronę Ojczyzny Wietnamu i są korzystni dla Socjalistycznej Republiki Wietnamu, mogą zachować swoje obywatelstwo obce przy nabywaniu obywatelstwa wietnamskiego, jeśli spełniają dwa powyższe warunki i uzyskają na to zgodę Prezydenta. Celem tego rozporządzenia jest kontynuacja szybkiej i pełnej instytucjonalizacji polityki Partii oraz przepisów prawa państwowego dotyczących pracy z Wietnamczykami za granicą, co pozwoli na stworzenie korzystniejszych warunków dla cudzoziemców i wietnamskiej społeczności za granicą.
Punkt widzenia Ustawy o zmianie i uzupełnieniu szeregu artykułów Ustawy o obywatelstwie wietnamskim ma na celu utrzymanie zasady jednego obywatelstwa wietnamskiego. Zatem, zgodnie z postanowieniami artykułu 19, artykułu 23, klauzuli 6, klauzuli 5 Ustawy o obywatelstwie wietnamskim, jednym z warunków, które osoba ubiegająca się o obywatelstwo wietnamskie/powracająca do niego i jednocześnie ubiegająca się o zachowanie obywatelstwa obcego musi spełnić, jest to, aby zachowanie obywatelstwa obcego było zgodne z prawem tego kraju. W przypadkach, gdy prawo kraju, którego obywatelem jest dana osoba, opiera się na zasadzie wielokrotnego obywatelstwa, nie wymaga od obywateli zagranicznych zrzeczenia się obywatelstwa przy ubieganiu się o obywatelstwo tego kraju i nie przewiduje automatycznej utraty obywatelstwa przy nabyciu obywatelstwa obcego, wówczas wniosek danej osoby o zachowanie obywatelstwa obcego jest zasadny.
Rozpatrzymy i rozstrzygniemy wszystkie przypadki ubiegania się o przywrócenie obywatelstwa wietnamskiego.
Zgodnie z poprzednimi przepisami artykułu 23 Ustawy o obywatelstwie wietnamskim z 2008 r., przywrócenie obywatelstwa ma zastosowanie jedynie w określonych przypadkach, takich jak: ubieganie się o repatriację; posiadanie żony, męża, ojca, matki lub dziecka będącego obywatelem wietnamskim; szczególne zasługi; bycie korzystnym dla państwa; dokonywanie inwestycji w Wietnamie; lub zrzeczenie się obywatelstwa wietnamskiego w celu nabycia obywatelstwa obcego, ale bez zezwolenia na nabycie obywatelstwa obcego. Ustawa o obywatelstwie wietnamskim (zmieniona i uzupełniona w 2025 r.) nie reguluje wprost przypadków przywrócenia obywatelstwa wietnamskiego. Zatem wszystkie przypadki utraty obywatelstwa wietnamskiego i ubiegania się o przywrócenie obywatelstwa wietnamskiego mogą być rozpatrywane w kontekście przywrócenia obywatelstwa wietnamskiego.
Osoba ubiegająca się o przywrócenie obywatelstwa wietnamskiego musi przyjąć swoje poprzednie wietnamskie nazwisko. W przypadku gdy osoba ubiegająca się o przywrócenie obywatelstwa wietnamskiego ubiega się również o zachowanie obywatelstwa obcego, może wybrać nazwisko łączące imię wietnamskie i nazwisko obce. Nazwisko to musi być wyraźnie wskazane w decyzji o przywróceniu obywatelstwa wietnamskiego.
Osoba ubiegająca się o odzyskanie obywatelstwa wietnamskiego może zachować obywatelstwo obce, jeśli spełni dwa warunki: zachowanie obywatelstwa obcego jest zgodne z prawem danego kraju; obywatelstwo obce nie jest wykorzystywane w celu szkodzenia prawom i interesom organów, organizacji, jednostek, ani naruszania bezpieczeństwa, interesów narodowych, porządku społecznego i ochrony Socjalistycznej Republiki Wietnamu oraz jest dozwolone przez Prezydenta.
Osoby, którym zezwolono na odzyskanie obywatelstwa wietnamskiego, muszą przyjąć swoje poprzednie wietnamskie nazwisko i zasadniczo zrzec się obywatelstwa obcego, z wyjątkiem pewnych szczególnych przypadków dopuszczonych przez Prezydenta.
Ustawa zmieniająca i uzupełniająca szereg artykułów ustawy o obywatelstwie wietnamskim przyczynia się również do reformy procedur administracyjnych i skrócenia czasu rozpatrywania wniosków o naturalizację w Departamencie Sprawiedliwości.
Wcześniej osoby ubiegające się o obywatelstwo wietnamskie musiały złożyć wniosek do Departamentu Sprawiedliwości w miejscu zamieszkania w Wietnamie, zgodnie z artykułem 21, klauzula 1 Ustawy o obywatelstwie z 2008 roku (z wyjątkiem przypadków ubiegania się o ponowne nadanie obywatelstwa). Jednakże, zgodnie z nowym przepisem zawartym w artykule 1, klauzula 7 znowelizowanej Ustawy o obywatelstwie z 2025 roku, osoby ubiegające się o obywatelstwo wietnamskie mogą złożyć wniosek do Departamentu Sprawiedliwości, jeśli mieszkają w kraju, oraz do wietnamskiej agencji przedstawicielskiej w kraju przyjmującym, jeśli mieszkają za granicą.
Ustawa uzupełnia ponadto regulacje dotyczące obywatelstwa dzieci i zmiany obywatelstwa osób niepełnoletnich; o stosunkach między państwem a obywatelami w niektórych przypadkach w artykule 5 ustawy o obywatelstwie wietnamskim; o dokumentach potwierdzających obywatelstwo wietnamskie...
Source: https://baotintuc.vn/chinh-sach-va-cuoc-song/mo-rong-dieu-kien-nhap-quoc-tich-viet-nam-thuc-day-chinh-sach-hoa-hop-dan-toc-20250925122905036.htm
Komentarz (0)