W obliczu skomplikowanego rozwoju powodzi, zwłaszcza w dorzeczu rzeki Ca, przewodniczący Ludowego Komitetu prowincji Ha Tinh wydał pilny komunikat nr 11/CD-UBND, wzywając mieszkańców do proaktywnego reagowania na ryzyko powodzi, gwałtownych powodzi i osuwisk. Zauważono, że w gminach położonych w górnym biegu rzeki La, takich jak Duc Tho, Duc Quang i Duc Minh, mimo że poziom wody dopiero zaczyna się podnosić, mieszkańcy wdrażają wiele konkretnych i praktycznych środków, aby szybko reagować i minimalizować ryzyko w przypadku wystąpienia klęsk żywiołowych.

Od czasu wydania ostrzeżenia o powodzi o dużej amplitudzie na rzece Ca, szczyt powodzi w górnym i dolnym biegu rzeki Ca najprawdopodobniej przekroczy poziom 3. Poziom ryzyka wystąpienia klęsk żywiołowych z powodu powodzi wynosi 3. Mieszkańcy gmin poza wałem La Giang pilnie podnieśli grządki, szafki, artykuły gospodarstwa domowego i przenieśli majątek w wyżej położone miejsca, aby uniknąć powodzi.
Wiele gospodarstw domowych aktywnie przygotowało środki transportu, takie jak łodzie, kajaki i koła ratunkowe, do szybkiego użycia w przypadku gwałtownego wzrostu poziomu wody powodziowej. W szczególności, przewóz zwierząt gospodarskich, takich jak bawoły, krowy, świnie, kozy itp., na wysokie hale lub do bezpiecznych miejsc, odbywał się jednocześnie, przyczyniając się do zapewnienia bezpieczeństwa środków do życia.
„Słysząc komunikat o wzroście poziomu wody w rzece, moja rodzina proaktywnie przeniosła część mebli, takich jak szafki, łóżka, ryż i sprzęt AGD, na strych. Chociaż poziom wody jest nadal niski, jest on teraz nieprzewidywalny, więc nie możemy być subiektywni. Jeśli podejmiemy działania wcześnie, unikniemy szkód w przyszłości” – powiedziała pani Hoang Thi Ly z wioski Tien Phong (gmina Duc Quang).


Ludzie nie tylko aktywnie przemieszczali zasoby i przygotowywali pojazdy, ale także uważnie śledzili prognozy pogody, ostrzeżenia przed powodzią z lokalnych i wiejskich systemów radiowych oraz media. Gospodarstwa domowe mieszkające w pobliżu obszarów zagrożonych powodzią, zagrożonych głębokimi powodziami lub odizolowaniem, były kontrolowane przez lokalne władze, instruowane w zakresie planów ewakuacji i pomagały w ewakuacji osób starszych i dzieci w bezpieczne miejsce.
Oprócz inicjatywy mieszkańców, władze aktywnie monitorują również pogodę i zmiany poziomu wody, aby szybko ostrzegać, regulować i zapobiegać szkodom spowodowanym przez powodzie. Zarząd Budowy zamknął śluzę Duc Xa (gmina Duc Quang) od południa dzisiaj, po otrzymaniu informacji o ulewnych opadach deszczu w dorzeczu rzeki Ca. Według danych z godziny 14:00, poziom wody w górnym biegu rzeki osiągnął 1,77 m, a w dolnym biegu 0,56 m.


„Na początku pory deszczowej firma zleciła regularne kontrole systemu. Dzisiaj wszyscy pracownicy byli na służbie, uważnie monitorując poziom wody i okresowo sprawdzając go co 30 minut. Zasada jest taka, że czysta woda jest spuszczana, a dopływ wody z rzeki jest zamykany, aby chronić pola i mieszkańców” – powiedział Tran Dinh Thuc, kierownik zespołu zarządzającego śluzą Duc Xa (North Ha Tinh Irrigation Company Limited).
W rzeczywistości to właśnie duch braku subiektywizmu, wczesna i dalekowzroczna inicjatywa, pomogła mieszkańcom górnego biegu rzeki La stopniowo przystosować się i zmniejszyć ryzyko klęsk żywiołowych. Konkretne działania, takie jak podnoszenie mebli, przygotowywanie łodzi i przenoszenie bydła na strych, to nie tylko doświadczenia zgromadzone podczas wielu sezonów powodziowych, ale także wyraźny wyraz świadomości społecznej i więzi między mieszkańcami a lokalnymi władzami w zapobieganiu klęskom żywiołowym.
Natychmiast po wydaniu pilnego komunikatu przez Prowincjonalny Komitet Ludowy, władze gminy Duc Minh szybko powołały grupę roboczą, która udała się na miejsce, aby dokonać inspekcji, monitorować sytuację i kierować działaniami reagowania na powodzie w rejonach, w których istnieje prawdopodobieństwo gwałtownego wzrostu poziomu wody.


Pan Le Dinh Tai, wiceprzewodniczący Ludowego Komitetu Komuny Duc Minh, powiedział: „Powołaliśmy zespół inspekcyjny, który ma udać się bezpośrednio do gmin położonych poza wałem, na tereny nisko położone i w miejscach narażonych na niebezpieczeństwo; jednocześnie przypominamy ludziom, aby nie kierowali się subiektywizmem. Powodzie mogą pojawić się niespodziewanie, dlatego musimy działać proaktywnie na wczesnym etapie, zwłaszcza w zakresie ewakuacji ludzi, mienia i zwierząt gospodarskich. Władze lokalne zostały również poinstruowane, aby uważnie monitorować sytuację i przygotowywać plany działania na miejscu”.
W nisko położonych gminach wzdłuż rzeki La, takich jak Duc Minh, wiele gospodarstw domowych miało specjalne plany zapobiegania powodziom, zwłaszcza w celu ochrony zwierząt gospodarskich — cennych zasobów ściśle związanych z utrzymaniem całej rodziny.
Rodzina pana Nguyena Van Loana (z wioski Tan An w gminie Duc Minh) od początku pory deszczowej przygotowała liny, suchą słomę i zbudowała tymczasowy strych nad zagrodą dla bawołów. „Kiedy powódź nadchodzi nagle, nie mamy czasu na reakcję, więc gdy tylko poziom wody się podnosi, wyprowadzam bawoły i krowy na strych i mocno je przywiązuję. Utrata bawołów oznacza utratę wszystkiego” – powiedział pan Loan.

Małe drewniane łodzie są również wzmacniane i zakotwiczone przed gankami domów na wypadek podniesienia się poziomu wody i konieczności ich pilnego przetransportowania. Nie czekając na przypomnienie ze strony rządu, mieszkańcy działają w oparciu o doświadczenie, samokontrolę i obawy związane z poprzednimi sezonami powodziowymi.
W obliczu wciąż trudnej pogody, Ludowy Komitet Prowincji Ha Tinh zaapelował do władz lokalnych o kontynuowanie przeglądu obszarów wysokiego ryzyka i przygotowanie sił i środków do ewakuacji ludności w razie potrzeby. W komunikacie podkreślono również, że subiektywność i zaniedbania mogą prowadzić do poważnych konsekwencji, dlatego konieczne jest bezwzględne przestrzeganie instrukcji, zachowanie czujności i podejmowanie zdecydowanych działań w każdej sytuacji.
Source: https://baohatinh.vn/nguoi-dan-vung-thuong-song-la-ke-cao-do-dac-chuan-bi-thuyen-chu-dong-ung-pho-nguy-co-lu-post292327.html
Komentarz (0)