Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kobiety łączą się, aby zachować ducha festiwalu wzdłuż rzeki Tló.

Wśród wiwatów nad rzeką Tló w okresie festiwalu, kobiety z plemienia Muong nie stoją w strumieniu, zarzucając sieci na połów ryb. Ale od dźwięków gongów i bębnów, po tradycyjne uczty i pieśni ludowe, po cichu przyczyniają się do zachowania „esencji” lokalnego, tradycyjnego Festiwalu Połowów w Strumieniu.

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam17/05/2026

Strażnicy rytmu festiwalu

Gdy setki mieszkańców wsi ruszyło w dół rzeki Tló w gminie Toàn Thắng w prowincji Phú Thọ , aby zarzucić sieci i wyciągnąć złowione ryby wśród okrzyków radości wypełniających dolinę, na brzegach strumienia kobiety z plemienia Mường wciąż wykonywały swoje obowiązki.

Niektórzy dostosowują ofiary, inni układają kleisty ryż i grillowaną rybę ze strumienia na bambusowych tacach, a jeszcze inni dopasowują stroje zespołu gongów i bębnów przed występem. Dźwięk gongów rozbrzmiewający echem po górach i lasach, mieszający się z szumem płynącej wody i nawoływaniami ludzi, tworzy niepowtarzalną atmosferę tradycyjnego festiwalu wędkarstwa strumieniowego.

Na stoisku z jedzeniem rozstawionym przy wejściu na festiwal, pani Bui Thi Thien zręcznie przygotowała tradycyjne dania Muong. Oprócz tradycyjnego posiłku Muong dla gości, który obowiązkowo obejmuje gotowany na parze ryż, domy na palach, zimne napoje, pieczoną wieprzowinę itp., dodała również dzikie warzywa i aromatyczne grillowane ryby rzeczne – dania, które od pokoleń są związane z życiem mieszkańców gór.

Những phụ nữ chung tay giữ hồn lễ hội bên dòng Tló- Ảnh 1.

Pani Bui Thi Thien prezentuje gościom tradycyjny posiłek Muong.

Powiedziała, że ​​dla ludu Muong posiłek podawany gościom to nie tylko posiłek, ale także sposób na okazanie gościnności wioski. Dlatego co roku w dniu święta kobiety z wioski dobrowolnie zbierają się wcześnie, aby przygotować posiłek.

„Tegoroczny festiwal jest o wiele bardziej żywiołowy. Jest tak wielu gości, wszyscy są podekscytowani” – powiedziała pani Thien z uśmiechem, po czym odwróciła się, by zaprezentować potrawy grupie turystów z Hanoi .

Niedaleko, z wiosek w gminie, rozbrzmiewały dźwięki gongów i bębnów, pochodzących z zespołów kulturalnych. W promieniach wczesnego lata, pani Bui Thi Hang, wciąż niosąc gong, pokonała pieszo ponad dziesięć kilometrów na festiwal, pokonując go od wczesnego ranka.

Po tym, jak jej wioska wybrała ją do zespołu grającego na gongach i bębnach podczas festiwalu, powiedziała, że ​​jest szczęśliwa, że ​​może wnieść choć mały wkład w obchody święta w jej rodzinnym mieście.

Những phụ nữ chung tay giữ hồn lễ hội bên dòng Tló- Ảnh 2.

Pani Hang (po prawej) z radością uczestniczy w festiwalu w gminie Toan Thang, grając na gongu.

„Chociaż świeciło słońce, wszyscy dobrze się bawili, ponieważ festiwal był pełen życia i ludzi, a zarówno miejscowi, jak i turyści entuzjastycznie wiwatowali” – podzieliła się pani Hang.

W Toan Thang wiele osób żartobliwie mówi, że jeśli to mężczyźni sprawiają, że zabawa nad strumieniem trwa, to kobiety nadają rytm całemu świętu na brzegu.

Młode kobiety aktywnie uczestniczą w podtrzymywaniu tradycyjnych rytuałów.

Wśród tłumu ludzi zgromadzonych nad strumieniem Tló wyróżniała się Bui Thi Hoa, sekretarz oddziału Związku Młodzieży w wiosce Song, w gminie Toan Thang, ubrana w tradycyjny strój Muong, gdy wraz z grupą młodych ludzi ćwiczyła występy kulturalne festiwalu.

Hoa należy do pokolenia Z, dorastając w czasach, gdy wielu młodych ludzi z jej wioski wyjeżdżało do pracy i mniej niż wcześniej angażowało się w tradycyjne święta. Sama przyznaje, że młodzi ludzie poświęcają teraz więcej czasu pracy i zarabianiu na życie, więc nie wszyscy nadal dogłębnie rozumieją kulturę Muong i zwyczaje swojej wioski.

„Niektórzy młodzi ludzie rzadko biorą udział w festiwalach, ponieważ są zajęci pracą. Ale ja za każdym razem, gdy zostaję wybrana do udziału, czuję ogromną radość i dumę” – powiedziała pani Hoa.

Những phụ nữ chung tay giữ hồn lễ hội bên dòng Tló- Ảnh 3.

Kobiety z Toan Thang aktywnie uczestniczą w kursach szkoleniowych mających na celu zachowanie i promowanie wartości festiwali ich rodzinnego miasta.

Młoda kobieta wspominała, że ​​nigdy wcześniej nie odbyła formalnego szkolenia w śpiewie muong ani w tradycyjnych sztukach performatywnych. Dopiero gdy gmina zorganizowała festiwal z zespołem artystycznym i instruktorami, grupa młodych ludzi wróciła do ćwiczeń.

„Urodziłam się tutaj, więc wciąż chcę dowiedzieć się więcej o świętach i kulturze mojego ludu” – powiedziała pani Hoa, wspominając próby do występów kulturalnych, które trwały do ​​późnych godzin nocnych.

Podobnie jak pani Hoa, pani Bui Thi Quy z wioski Tan Lap w gminie Toan Thang wielokrotnie przemierzała ponad 20 km górskich dróg, aby wziąć udział w kursach szkoleniowych na temat ochrony tradycyjnych świąt organizowanych przez lokalne władze.

Dzięki tym lekcjom zrozumiała, że ​​zachowanie festiwalu nie polega tylko na zachowaniu radosnych chwil, ale także na zachowaniu rytuałów, zaklęć Muong, tradycyjnych metod połowu ryb i świadomości miejscowej ludności dotyczącej ochrony strumienia.

„Młodzi ludzie, tacy jak my, muszą brać udział w festiwalu, aby mógł on trwać” – powiedziała pani Quy.

Zachowanie festiwali jest niezbędne dla zachowania wsi.

Według pana Nguyen Vu Hunga, przewodniczącego Ludowego Komitetu Gminy Toan Thang, festiwal wędkarstwa strumieniowego jest nie tylko lokalną aktywnością kulturalną, ale także miejscem, w którym młodsze pokolenie może poznać kulturę Muong poprzez bicie gongów, śpiewanie na żądanie, zarzucanie sieci, wiosłowanie tratwą i rytuały ludowe.

W ostatnich latach w tej miejscowości zorganizowano wiele kursów szkoleniowych, w których uczono rytuałów świątecznych, tradycyjnych technik łowienia ryb, zaklęć Muong itp., aby uniknąć ryzyka, że ​​kursy te zanikną lub staną się zbyt teatralne.

W trakcie tej podróży kobiety i lokalne stowarzyszenia kobiece na wszystkich szczeblach stają się szczególnie ważną siłą.

Oprócz udziału w zespole grającym na gongach, przygotowywaniu ofiar i promowaniu kuchni etnicznej Muong, wiele kobiet bezpośrednio zachęca swoje dzieci i wnuki do udziału w festiwalu, dba o zachowanie tradycyjnych strojów i upowszechnia wiedzę na temat ochrony środowiska wokół strumienia Tló.

Những phụ nữ chung tay giữ hồn lễ hội bên dòng Tló- Ảnh 4.

Rzut oka na Festiwal Wędkarstwa Strumieniowego 2026.

W rozmowie z reporterami pani Bui Minh Tuyen, przewodnicząca związku kobiet gminy Toan Thang, powiedziała, że ​​w ostatnich latach lokalne kobiety nie tylko brały udział w przygotowaniach do festiwalu, ale także stały się siłą przyczyniającą się do zachowania przestrzeni kulturowej Muong wokół rzeki Tlo.

Począwszy od noszenia tradycyjnych strojów i uczestnictwa w zespole Muong gong, po przygotowywanie posiłków dla gości i zachęcanie dzieci i wnuków do pielęgnowania zwyczajów, wiele kobiet w gminie w dyskretny sposób przekazuje kulturę etniczną poprzez bardzo zwyczajne czynności.

„Są kobiety, które uczą swoje dzieci i wnuki nosić suknie Muong, grać na gongach i śpiewać pieśni ludowe. Mamy nadzieję, że młodzi ludzie, nawet pracując daleko, będą pamiętać o kulturze swojej ojczyzny” – powiedziała pani Tuyen.

Według pani Tuyen, w miarę jak festiwal przyciąga coraz więcej turystów, lokalne kobiety zaczynają również aktywniej angażować się w lokalne działania turystyczne, takie jak gotowanie, zapoznawanie z tradycyjną kuchnią, sprzedaż produktów rolnych, prowadzenie pensjonatów czy promowanie wizerunku wioski Muong wśród turystów z bliska i daleka.

„Najważniejsze jest zachowanie oryginalnych cech kulturowych ludu Muong. Jeśli stracimy duszę naszej ojczyzny, festiwal stopniowo straci na atrakcyjności” – powiedziała pani Tuyen.

Późnym popołudniem, gdy bambusowe tratwy zaczęły dryfować na brzeg po dniu pełnym ożywionych uroczystości, dźwięk gongów i bębnów wciąż rozbrzmiewał wzdłuż rzeki Tló. Pośród gór i lasów Toàn Thắng, kobiety z plemienia Mường dyskretnie pielęgnowały duszę festiwalu – od kuchni, przez fałdy swoich sukien, po tradycyjne dźwięki, które rozbrzmiewały podczas festiwalu w wiosce Mường.

Aby wspólnie z lokalnymi władzami zorganizować, zachować i promować wartości kulturowe Festiwalu Walki Strumieni w gminie Toan Thang, w dniach 12-15 maja Departament Kultur Etnicznych Wietnamu, we współpracy z Departamentem Kultury, Sportu i Turystyki prowincji Phu Tho oraz Ludowym Komitetem gminy Toan Thang, zorganizował festiwal. Tegoroczny festiwal został zorganizowany na szeroką skalę, z licznymi działaniami na rzecz zachowania dziedzictwa kulturowego i występami artystycznymi.

W związku z tym Komitet Organizacyjny zorganizował szkolenie mające na celu zwiększenie możliwości zachowania i promowania wartości tradycyjnych świąt mniejszości etnicznych w powiązaniu z rozwojem turystyki, a także zorganizował nauczanie, zachowanie i promocję tradycyjnego festiwalu wędkarstwa strumieniowego grupy etnicznej Muong w gminie Toan Thang w dniach 12 i 13 maja.

Główną częścią ceremonii Festiwalu jest rytuał oddawania czci bóstwu opiekuńczemu w świątyni, odbywający się rankiem 14 maja 2026 roku (odpowiadający 28. dniowi 3. miesiąca księżycowego Roku Konia). Ceremonia otwarcia Festiwalu Tradycyjnego Połowu Ryb w Strumieniu 2026 odbędzie się na scenie festiwalowej. Festiwalowe atrakcje odbędą się na otwartym terenie przed świątynią, w wiosce Tan Lap w gminie Toan Thang, oferując wyjątkowe wydarzenia kulturalne…

Źródło: https://phunuvietnam.vn/nhung-phu-nu-chung-tay-giu-hon-le-hoi-ben-dong-tlo-238260522104831461.htm


Komentarz (0)

Zostaw komentarz, aby podzielić się swoimi odczuciami!

W tym samym temacie

W tej samej kategorii

Od tego samego autora

Dziedzictwo

Postać

Firmy

Sprawy bieżące

System polityczny

Lokalny

Produkt

Happy Vietnam
prowadzący

prowadzący

producent form

producent form

pociąg o zachodzie słońca

pociąg o zachodzie słońca